background image

Italiano

Avvertenze

Il collegamento alla rete d’alimentazione elettrica deve essere effettuato secondo le normative vigenti. 
L’apparecchio deve essere posto in modo che la spina di connessione alla rete sia accessibile (per gli apparecchi 
dotati di spina Schuko). 
Il dispositivo di sezionamento deve essere collegato a monte del collegamento dell’apparecchio in accordo con le 
normative locali vigenti.
Si consiglia l’impiego di un interruttore di sicurezza per correnti di guasto. 
La tensione di alimentazione, quando l’apparecchio è in funzione, non deve discostarsi dal valore della tensione 
nominale, riportata sulla targhetta dati dell’apparecchio

 Attenzione!

I collegamenti elettrici devono essere realizzati da personale tecnico iscritto a gli enti previsti dalla legge per 
l’esercizio della sua attività previsti dalla normativa del paese in cui l’apparecchio viene istallato. Tale personale 
tecnico deve comunque essere informato e deve applicare le normative riguardanti la sicurezza dei prodotti 
ripristinati, nonché la tutela della sicurezza sul posto di lavoro. In considerazione di quanto sopra riportato UNOX 
è manlevato da ogni responsabilità che dovesse scaturire da interventi non eseguiti a regola d’arte o da errate 
interpretazioni o applicazioni delle normative. 

 

Attenzione!

Prima di connettere il mantenitore alla rete elettrica, confrontare i dati relativi alla rete di alimentazione dell’impianto 
con quelli richiesti dall’apparecchio, riportati nella targhetta applicata ad esso. 
Nel caso le tensioni e le fasi di alimentazioni siano differenti, provvedere alla corretta cablatura delle fasi rispettando i 
dati riportati sui fogli allegati. Verificare l’assenza di dispersione elettrica tra fasi e terra. Un collegamento errato può 
portare a scosse elettriche. 
Verificare la continuità elettrica tra la carcassa esterna e il filo di terra della rete. Si consiglia di utilizzare un 
multimetro digitale per effettuare queste operazioni. 
Un collegamento errato può danneggiare l‘apparecchio.

 

Attenzione!

Verificare che tutte le connessioni elettriche siano ben serrate prima di connettere l’apparecchio alla rete 
elettrica. 
Apparecchi dotati di cavo e spina Schuko (monofase): è sufficiente inserire la spina nell’apposita presa (la 
presa deve essere adatta alla spina fornita in dotazione).

 

28

Allacciamento elettrico

Содержание ChefTop XVL 375

Страница 1: ...English Italiano Manuale d istruzione Instruction manual ENGLISH ITALIANO XVL 575 375...

Страница 2: ...us situation which could cause injury or death Danger fire hazard Danger high voltage Danger corrosive substances Danger risk of burns Caution non observance may damage property Recommendations for ev...

Страница 3: ...g the cooking programs 17 19 User programming procedures 20 Standard functions 21 LAST PROGRAM function RESTART function Semi automatic washing programs Cooking principles 22 Communication between ove...

Страница 4: ...ge of ovens and all the complementary accessories designed for it blast chiller holding cabinet special trays and racks were specifically created to carry out any cooking process from beginning to end...

Страница 5: ...used also as a slow cooking oven The XVL375 and XVL575 holding cabinets work only with the ChefTop digital control panel The equipment should not be used by individuals including children with reduced...

Страница 6: ...re full of liquid or will be filled with liquid during the cooking process the user must be able to see inside each container any racks above eye level may not be used risk of burns Take extra care to...

Страница 7: ...s in order to maintain acceptable hygiene standards and to prevent the stainless steel inside the cavity from being ruined We would therefore recommend the use of the semiautomatic Rotor KLEAN washing...

Страница 8: ...e UNOX guarantee covers all malfunctions which can clearly be traced back to defects resulting from errors in the manufacturing process Defects and damage caused by transportation or incorrect product...

Страница 9: ...ntrol panel layout 1 2 3 4 5 6 Switching the appliance on off When the oven is connected to the power supply the control panel switches on automatically After 15 minutes if none of the buttons have be...

Страница 10: ...mperature parameters control the length of each cooking step In general the more food placed in the oven the longer the period of time required to complete the cooking process and vice versa Instead o...

Страница 11: ...cedure and should be inserted into the thickest part of the food with the very tip at the centre You must make sure that this probe is correctly positioned before beginning the cooking holding cycle i...

Страница 12: ...hich use the core probe to control the cooking duration By DELTA T we mean the difference between the temperature inside the oven cavity and the value detected by the core probe inside the product The...

Страница 13: ...n F 9 h 5 9 0 h 0 0 0 C i n F 9 h 5 9 0 h 0 0 i n F 9 h 0 h 0 0 inF 9h 59 0h 00 80 C inF 9h 59 0h 00 Setting the climate The oven cavity internal climate setting STEAM Maxi is indicated by the CLIMA...

Страница 14: ...regardless of the number of pans placed inside The ADAPTIVE Clima function will release the amount of steam required to create the humidity percentage set by the user Caution During the cooking proce...

Страница 15: ...um value Starting stopping the cooking process Una volta impostati tutti i parametri di cottura desiderati premere per avviare il ciclo di cottura Once you have set all the cooking parameters press to...

Страница 16: ...o pass from one parameter to the next the active parameter is indicated by one of the five icons lighting up Caution The parameter displayed by pressing the button may vary depending on the selections...

Страница 17: ...nction may be selected in order to maintain a constant cavity temperature of 70 C modifiable until the oven is switched off manually this keeps the food inside the oven hot and ready to be served Seco...

Страница 18: ...d or the cooking cycle ends Second step Press the button again until the temperature display begins to flash Use the buttons to set the desired core temperature 0 C i n F 9 h 5 9 0 h 0 0 i n F 9 h 5 9...

Страница 19: ...Press the button again until the Delta T display begins to flash Use the buttons to set the desired Delta T 0 C i n F 9 h 5 9 0 h 0 0 i n F 9 h 5 9 0 h 0 0 80 C inF 9h 59 0h 00 inF 9h 59 0h 00 N B Th...

Страница 20: ...Press the button and set the parameter governing airflow speed inside oven Press and hold the button for 5 seconds to store the program in the memory after 5 seconds a confirmation beep will sound Usi...

Страница 21: ...ssing the button Press the buttons repeatedly until the H2O and SEMI AUTO WASHING programs appear on display 5 Press the button to start the selected program Caution Never open the holding cabinet doo...

Страница 22: ...make sure there is at least 3 cm of free space between the product once it has risen and the tray above Quantity of food To achieve the best results it is important not to overload the holding cabinet...

Страница 23: ...pliance must be switched to its STOP status The device stops operating and the ALARM message appears on the oven display until the problem is resolved If the device is operating when the ALARM status...

Страница 24: ...ected to the oven Connect the holding cabinet with the oven Connection between oven and holding cabinet broken or damaged Consult a qualified technician for repair Broken holding cabinet power board C...

Страница 25: ...kitchens Any other application does not conform to the specified use and is therefore considered hazardous Read the manual carefully before installing and commissioning the appliance Make sure the ap...

Страница 26: ...ing a suitable solvent product Removing the protective silicone from the tip of the core probe Fitting the fixed appliance feet The adjustable feet H 70 100mm supplied in the bag inside the packaging...

Страница 27: ...kit with H 45 mm feet Make sure that the four feet of the oven fit properly on the pins fit in the oven Fix the holding cabinet with the oven using the two brackets and screws provided Align the appli...

Страница 28: ...UNOX accepts no responsibility for any situation resulting from work carried out in an unprofessional manner or from the incorrect intepretation or application of regulations Caution Before connectin...

Страница 29: ...rly qualified member of staff Incorrect connection may cause the terminal board to overheat so much that it melts In light of the above information UNOX accepts no responsibility for any situation res...

Страница 30: ...ow a pump with a suitable flow rate should be used If connection to the water mains is not possible the steam circuit of the holding cabinet can be fitted with the XC665 kit which draws distilled wate...

Страница 31: ...in order to prevent steam from escaping Avoid crushing flexible hoses or letting kinks form in metal pipes for the entire length of the drain channel The drain pipe must always be at an incline of at...

Страница 32: ...no objects materials on top of the smoke exhaust which could be damaged by the fumes Do not leave flammable materials near the smoke exhausts Do not leave flammable materials near the smoke exhausts...

Страница 33: ...iances to the electricity mains Connected accessories will be recognised automatically and can be controlled via the oven control panel For further information relating to the operation of accessories...

Страница 34: ...2006 42 EC on machinery in accordance with the rules Direttiva Macchine 2006 42 CE secondo le norme EN 60335 2 42 2003 A1 2008 used in conjunction with EN 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 A2 20...

Страница 35: ...i pericolo immediato o situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni o decesso Pericolo d incendio Pericolo alta tensione Pericolo sostanze corrosive Pericolo ustioni Attenzione una mancata osser...

Страница 36: ...otture 17 19 Programmazione da parte dell utente 20 Funzionalit di serie 21 Funzione LAST PROGRAM Funzione RESTART Programmi lavaggio semi automatici Principi di cottura 22 Comunicazione forno utente...

Страница 37: ...di forni ChefTop e tutte le attrezzature ad essa complementari mantenitore abbattitore cappa teglie e griglie speciali sono state studiate per permetterLe di completare qualsiasi processo di cottura...

Страница 38: ...o a cottura lenta I mantenitori XVL375 e XVL575 possono funzionare solo in abbinamento al pannnello di controllo della serie ChefTop L apparecchiatura non adatta all utilizzo da parte di persone inclu...

Страница 39: ...i Nel caso di estrazione di teglie contenenti liquidi caldi prestare particolare attenzione all eventuale fuoriuscita dei liquidi stessi Prestare particolare attenzione alla movimentazione dei conteni...

Страница 40: ...idianamente la camera del mantenitore per mantenere livelli di igienicit adeguati e per evitare che l acciaio inossidabile all interno della camera si rovini A tal proposito si consiglia l utilizzo de...

Страница 41: ...della garanzia stessa La garanzia UNOX prevede il riconoscimento di tutti i guasti oggettivamente riconducibili a difetti d origine dovuti ad una cattiva produzione Sono esclusi i difetti e danni deri...

Страница 42: ...tempo evitando qualunque tipo di movimento meccanico Layout del controllo 1 2 3 4 5 6 Accensione spegnimento Quando viene fornita tensione al forno il controllo si accende automaticamente Dopo 15 min...

Страница 43: ...parametri tempo di cottura e temperatura al cuore controllano la durata di ciascuno step di cottura In linea generale maggiore la quantit di cibo infornata maggiori saranno i tempi di cottura e neces...

Страница 44: ...alimento e al centro dello stesso E fondamentale accertarsi che tale sonda sia correttamente posizionata prima di iniziare il ciclo di cottura un posizionamento errato pu compromettere il risultato de...

Страница 45: ...rollare il tempo di cottura Per DELTA T si intende la differenza tra la temperatura mantenuta all interno della camera di cottura e quella misurata dalla sonda al cuore all interno del prodotto Il par...

Страница 46: ...ta mediante i tasti i n F 9 h 5 9 0 h 0 0 0 C i n F 9 h 5 9 0 h 0 0 i n F 9 h 0 h 0 0 inF 9h 59 0h 00 80 C inF 9h 59 0h 00 Impostazione Clima L impostazione del clima STEAM Maxi all interno della came...

Страница 47: ...etta indipendentemente dal numero di teglie infornate Attraverso la funzione ADAPTIVE Clima l apparecchio immetter la quantit di vapore necessaria a produrre la percentuale di umidit impostata dall ut...

Страница 48: ...t di rotazione intermedia Avvio interruzione cottura Una volta impostati tutti i parametri di cottura desiderati premere per avviare il ciclo di cottura Per interrompere il ciclo di cottura necessario...

Страница 49: ...viene utilizzato il tasto il parametro attivo viene visualizzato mediante una delle cinque icone luminose Att ne il parametro visualizzabile premendo il tasto dipende dalle scelte effettuate nell impo...

Страница 50: ...ratura costante in camera di 70 C modificabile finch il mantenitore non verr spento manualmente questo per permettere di mante nere il cibo infornato caldo e pronto per essere servito Seconda fase Pre...

Страница 51: ...cottura Seconda fase Premere nuovamente il pulsante finch non lampegger il quadrante della temperatura Utilizzare i pulsanti per impostare la temperatura al cuore desiderata 0 C i n F 9 h 5 9 0 h 0 0...

Страница 52: ...nuovamente il pulsante finch non lampegger il quadrante del Delta T Utilizzare i pulsanti per impostare il Delta T desiderato 0 C i n F 9 h 5 9 0 h 0 0 i n F 9 h 5 9 0 h 0 0 80 C inF 9h 59 0h 00 inF 9...

Страница 53: ...asto e impostare la modalit di funzionamento della ventola nella camera di cottura Tenere premuto il tasto per 5 secondi per memorizzare il programma al termine dei 5 secondi viene emesso un suono di...

Страница 54: ...al men di programmazione premendo il tasto Premere i pulsanti finch non comparir sul display 5 i programmi di lavaggi H2O SEMI AUTO WASHING Premere il pulsante per far partire il programma selezionat...

Страница 55: ...me indispensabile controllare che ci siano almeno 3 cm di spazio tra il prodotto completamente lievitato e la teglia superiore Carico di cottura Per ottenere i migliori risultati necessario non sovrac...

Страница 56: ...apparecchio viene visualizzato un segnale di ALLARME ALLARM e l apparecchio stesso deve quindi essere messo in stato di STOP Il dispositivo si ferma e permane sul display del forno la modalit visuali...

Страница 57: ...l mantenitore al forno Cavo collegamento forno mantenitore interrotto o danneggiato Rivolgersi ad un tecnico specializzato per la riparazione Scheda potenza mantenitore guasta Rivolgersi ad un tecnico...

Страница 58: ...triali Qualsiasi altro impiego non conforme all uso previsto e pertanto pericoloso Leggere attentamente il manuale prima dell installazione e della messa in funzione dell apparecchio Controllare che l...

Страница 59: ...i con un solvente appropriato Rimuovere la protezione siliconica del puntale della sonda al cuore Fissaggio piedini apparecchi da banco I piedini regolabili H 70 100 mm che si trovano nella busta all...

Страница 60: ...rte superiore del mantenitore Fissare il mantenitore al forno utilizzando le due staffette e le viti autofilettanti in dotazione Allineare orizzontalmente l apparecchio Verificare che l apparecchio si...

Страница 61: ...di lavoro In considerazione di quanto sopra riportato UNOX manlevato da ogni responsabilit che dovesse scaturire da interventi non eseguiti a regola d arte o da errate interpretazioni o applicazioni d...

Страница 62: ...zio assistenza o da simile personale qualificato Un collegamento errato pu causare il surriscaldamento della morsettiera fino a farla fondere In considerazione di quanto sopra riportato UNOX manlevato...

Страница 63: ...consigliabile utilizzare una pompa di portata adeguata Qualora non fosse disponibile una rete di alimentazione idrica possibile alimentare il circuito vapore del mantenitore attraverso il kit XC665 ch...

Страница 64: ...rete delle acque grigie attraverso un opportuno sifone in modo da contenere la uscita di vapori dallo scarico Evitare strozzature su condotte flessibili o gomiti per condotta metalliche lungo tutto i...

Страница 65: ...presenti oggetti e o materiali che possono venire danneggiati dai fumi stessi Non lasciare materiali infiammabili in prossimit dei camini di scarico Nelcasoincuiilfornopostonellapartesuperioredelmante...

Страница 66: ...i ricollegare all alimentazione eltterica tutti gli apparecchi Gli accessori connessi verranno riconosciuti automaticamente e saranno controllabili dal pannello di controllo del forno Per il funzionam...

Страница 67: ...e fa riferimento alle seguenti direttive Direttiva Bassa Tensione 2006 95 CE secondo le norme EN 60335 2 42 2003 A1 2008 used in conjunction with EN 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 A2 2006 A13...

Страница 68: ...LI1004A0 Printed 06 2011 Subject to technical changes OVENS PLANET www unox com...

Отзывы: