background image

3 4

U t i l i za c i ó n

M A B   1 5 0

ESP

A

Ñ

O

L

¡ P e l i g r o   d e   l e s i o n e s   a   c a u s a  

d e   h e r r a m i e n t a   i n s e r t a d a  

i n c o r r e c t a m e n t e !

 

Compruebe que la broca hueca 

esté colocada correctamente y con 

firmeza.

Ex t r a e r   h e r r a m i e n t a

 

‹

Hacer salir el adaptador directo (2) 

con la palanca manual (6) hasta 

que se pueda acceder libremente a 

los dos tornillos Allen del adaptador 

directo (2).

 

‹

Suelte los dos tornillos Allen 

del adaptador directo (2) con el 

destornillador acodado SW 4 

suministrado.

 

‹

Extraiga la broca hueca (1) hacia 

abajo.

U t i l i za c i ó n

C o n e c t a r / d e s c o n e c t a r   i m á n   d e  

a d h e r e n c i a

ATENCIÓN

¡ D a ñ o s   m a t e r i a l e s !

Para evitar que se produzcan 

daños en la máquina debido a un 

sobrecalentamiento de los imanes:

 

El imán de adherencia únicamente 

se debe conectar si la máquina 

se encuentra sobre una superficie 

magnética.

C o n e c t a r   i m á n   d e   a d h e r e n c i a

 

‹

Conecte los imanes de sujeción con el 

interruptor (10). El piloto de control del 

interruptor (10) se ilumina.

INDICACIÓN

 

La fuerza de sujeción magnética 

máxima estará disponible sólo 

después de encender el motor. 

D e s c o n e c t a r   i m á n   d e   a d h e r e n c i a

 

‹

Asegure la máquina en el asidero (5), 

para evitar que pueda deslizarse la 

máquina.

 

‹

Desconecte los imanes de sujeción 

con el interruptor (10). El piloto de 

control en el interruptor (10) se apaga.

Содержание MAB 150

Страница 1: ...M A B 1 5 0 O r i g i n a l O p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s In s t r u c c i o n e s d e m a n e j o M o d e d e m p l o i...

Страница 2: ...a In s t r u c c i o n e s d e m a n e j o 2 3 2 2 Ha r b o r A v e n u e No r w a l k C T 0 6 8 5 0 U SA T o l l F r e e 8 0 0 7 0 0 5 9 1 9 P h o n e 2 0 3 8 5 3 9 5 2 2 F a x 2 0 3 8 5 3 9 9 2 1 E...

Страница 3: ...9 6 5 2 1 7 3 8 1 0 1 1 1 2 4...

Страница 4: ...2 A B C Y 6 1 6 Z...

Страница 5: ...This document is copyrighted Any duplication or reprinting in whole or in part and the reproduction of the illustrations even in modified form is only permitted with the written approval of the manufa...

Страница 6: ...n d i c a t e s a d a m a g e r i s k If the situation is not avoided it may lead to material damage Follow the instructions in this warning to avoid material damage NOTE A note indicates additional...

Страница 7: ...he safety chain and the function of the operating elements on the machine Repairs to the mains cable may only be carried out by a qualified electrician Repairs to the machine may only be carried out b...

Страница 8: ...a defect R i s k o f i n j u r y W A R NING Im p r o p e r h a n d l i n g o f t h e m a c h i n e i n c r e a s e s t h e r i s k o f i n j u r y Observe the following safety precautions to avoid in...

Страница 9: ...able to hang over edges trip wire effect P r e v e n t i n g d a m a g e CAUTION P o t e n t i a l d a m a g e t o p r o p e r t y i f t h e m a c h i n e i s i m p r o p e r l y u s e d Observe the f...

Страница 10: ...m b o l M e a n i n g Electric shock hazard Read the operating instructions before beginning work Wear protective goggles and ear protection P e r s o n a l p r o t e c t i v e e q u i p m e n t Wear...

Страница 11: ...sing for the first time T r a n s p o r t i n s p e c t i o n As standard the machine is supplied with the components indicated in the Delivery contents section NOTE Check for visible signs of damage...

Страница 12: ...t i o n o f t h e s u b s t r a t e The magnetic clamping force is dependent on the condition of the substrate The clamping force is significantly reduced by paint zinc and scale coatings and rust Th...

Страница 13: ...u r y After inserting check that the tool is engaged securely Only use tools adapter and accessories that match the machine In s e r t i n g t h e c o r e d r i l l Before mounting clean the Weldon s...

Страница 14: ...p r o p e r t y To avoid damage to the machine by overheating of the magnets Only switch on the magnetic clamp when the machine is on a magnetic surface A c t i v a t i n g t h e m a g n e t i c c l...

Страница 15: ...n A into the core drill Insert the core drill with the ejector pin as described in the section In s e r t i n g t h e t o o l Place the machine at the working location align it and switch on the magne...

Страница 16: ...ion Replace defective tool Remove swarf O t h e r b l o c k a g e s Switch off the machine with the red button 12 of the motor switch Leave the magnetic clamp switched on Use the hand lever 6 to move...

Страница 17: ...bon brushes may only be carried out by CS Unitec or by an authorised specialist workshop Unauthorised repairs will invalidate the guarantee C u s t o m e r s e r v i c e s e r v i c e Should you have...

Страница 18: ...same power circuit Reduce the number of appliances on the power circuit The machine is defective Contact customer service The magnetic clamp does not function Magnet not switched on Switch on magnet...

Страница 19: ...6 5 16 x 1 7 16 80 x 160 x 36 5 mm Approx net weight 24 lbs 11kg Operating voltage see type plate 110 125 V 50 60 Hz Power consumption 9 25 Amp 110 V 1080 Watt Noise emission 90 db A Vibration 1 64 m...

Страница 20: ...n c e r n i n g e l e c t r o m a g n e t i c c o m p a t i b i l i t y The following harmonised standards were applied in whole or in part DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 5...

Страница 21: ...9 6 5 2 1 7 3 8 1 0 1 1 1 2 4...

Страница 22: ...2 A B C Y 6 1 6 Z...

Страница 23: ...s d e a u t o r Este documento est protegido por las leyes de derechos de autor Queda prohibida la reproducci n y reimpresi n total o parcial del manual as como la copia de sus ilustraciones con o si...

Страница 24: ...e r i a l e s p o t e n c i a l e s Si no se toman las medidas necesarias para evitar esta situaci n podr a provocar da os materiales Las instrucciones contenidas en esta indicaci n tienen la finalid...

Страница 25: ...se encuentre en perfecto estado y que los elementos de manejo de la m quina funcionen correctamente Encargue las reparaciones del cable de conexi n nicamente a un t cnico electricista Encargue las re...

Страница 26: ...n caso de producirse una aver a P e l i g r o d e l e s i o n e s A D V ER T ENC IA P e l i g r o d e l e s i o n e s e n c a s o d e u n u s o i n a d e c u a d o d e l a m q u i n a A fin de no resu...

Страница 27: ...esquinas riesgo de tropezar P r e v e n c i n d e d a o s ATENCI N P o s i b i l i d a d d e d a o s m a t e r i a l e s s i e l a p a r a t o s e m a n i p u l a i n c o r r e c t a m e n t e A fin d...

Страница 28: ...servicio antes de empezar a trabajar Utilice protecci n auditiva y gafas de protecci n Eq u i p o d e p r o t e c c i n p e r s o n a l Durante los trabajos con la m quina se ha de llevar puesto el e...

Страница 29: ...r a v e z In s p e c c i n d e t r a n s p o r t e De serie la m quina est equipada con los componentes indicados en el cap tulo Volumen de suministro INDICACI N Compruebe que el volumen de suministr...

Страница 30: ...o el arn s de sujeci n C o m p r o b a r l a c o n s i s t e n c i a d e l f u n d a m e n t o La fuerza de sujeci n magn tica depende de la naturaleza del fundamento La fuerza de sujeci n es reducida...

Страница 31: ...de tensi n A D V ER T ENC IA P e l i g r o d e l e s i o n e s Despu s de insertar la herramienta compruebe que est asentada firmemente Utilice nicamente una herramienta adaptador y accesorio adecuad...

Страница 32: ...t a r d e s c o n e c t a r i m n d e a d h e r e n c i a ATENCI N D a o s m a t e r i a l e s Para evitar que se produzcan da os en la m quina debido a un sobrecalentamiento de los imanes El im n de...

Страница 33: ...expulsi n tal como se explica en el cap tulo D e r e c h o s d e a u t o r Emplace la m quina en el lugar de utilizaci n y alin ela conecte a continuaci n los imanes de adherencia Conecte la m quina D...

Страница 34: ...rramienta averiada Retire las virutas En c a s o d e o t r o t i p o d e b l o q u e o Apague la m quina con el bot n rojo 12 del interruptor del motor Deje conectado el im n de adherencia Coloque el...

Страница 35: ...ar un taller especializado y autorizado por CS Unitec En caso de reparaciones por cuenta propia perder el derecho a la garant a A s i s t e n c i a t c n i c a Se r v i c i o t c n i c o En caso de co...

Страница 36: ...o el ctrico Reduzca el n mero de aparatos conectados al circuito el ctrico M quina defectuosa Informe al servicio de atenci n al cliente El im n magn tico no funciona El im n no est encendido Encienda...

Страница 37: ...eto aprox 11 kg Tensi n de servicio v ase la placa de caracter sticas 230 V 50 60 Hz o 110 125 V 50 60 Hz Consumo de potencia 1080 W Emisi n ac stica 90 db A Vibraci n 1 64 m s Carrera 39 mm Broca de...

Страница 38: ...r o p e a 2 0 0 4 1 0 8 C E s o b r e l a c o m p a t i b i l i d a d e l e c t r o m a g n t i c a Se han aplicado total o parcialmente las siguientes normas armonizadas DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN...

Страница 39: ...9 6 5 2 1 7 3 8 1 0 1 1 1 2 4...

Страница 40: ...2 A B C Y 6 1 6 Z...

Страница 41: ...ppareil au propri taire suivant R e m a r q u e s g n r a l e s D r o i t s d a u t e u r Ce document est soumis la protection des droits d auteur Toute reproduction ou impression ult rieure m me part...

Страница 42: ...la situation ne peut pas tre vit e cela peut entra ner des dommages mat riels Respecter les instructions de cet avertissement afin d viter tout dommage mat riel REMARQUE Une remarque d signe les infor...

Страница 43: ...Avant de commencer les travaux contr ler l tat correct de la cha ne de s curit et le fonctionnement des organes de commande de la machine Ne confier les r parations r aliser sur la ligne de brancheme...

Страница 44: ...ctrocution en cas de panne R i s q u e d e b l e s s u r e s A V ER T ISSEM ENT R i s q u e s d e b l e s s u r e s e n c a s d e m a n i p u l a t i o n i n c o r r e c t e d e l a m a c h i n e Pour...

Страница 45: ...se du fil P r v e n t i o n d e s d g t s ATTENTION D o m m a g e s m a t r i e l s p o s s i b l e s e n c a s d e m a n i p u l a t i o n i n c o r r e c t e d e l a m a c h i n e Pour viter tous do...

Страница 46: ...mode d emploi avant le d but des travaux Porter des lunettes de protection et un casque de protection acoustique q u i p e m e n t p e r s o n n e l d e p r o t e c t i o n Porter les quipements de pr...

Страница 47: ...s p o r t En version standard la machine est livr e avec les composants indiqu s au chapitre tendue de la livraison REMARQUE Contr ler la livraison pour en v rifier l int gralit et l absence de dommag...

Страница 48: ...s c a r a c t r i s t i q u e s d u f o n d La force de retenue magn tique d pend des qualit s du fond La force de retenue est fortement r duite par les couches de peinture de zinc ou de calamine et...

Страница 49: ...q u e d e b l e s s u r e Apr s l insertion contr ler l assise s re de l outil N utiliser que des outils adaptateurs et accessoires convenant cette machine M i s e e n p l a c e d u f o r e t m a g n...

Страница 50: ...ter un endommagement de la machine par surchauffe de l aimant mettre l lectro aimant de maintien en service uniquement lorsque la machine se trouve sur une surface magn tique Mettre la fixation magn t...

Страница 51: ...avec la tige d jection de la mani re d crite au chapitre D r o i t s d a u t e u r Placer la machine sur le lieu d utilisation l aligner et enclencher la fixation magn tique Mettre la machine en servi...

Страница 52: ...les copeaux D a n s l e c a s d a u t r e s b l o c a g e s Mettre la machine hors service avec le bouton rouge 12 du commutateur moteur Laisser l lectro aimant de maintien enclench Amener le chariot...

Страница 53: ...r b o n Le remplacement des balais de charbon doit uniquement tre effectu par la soci t CS Unitec ou par un atelier sp cialis Toute r paration effectu e sur la propre initiative du client entra ne la...

Страница 54: ...ion lectrique Trop d appareils raccord s au m me circuit lectrique R duire le nombre des appareils dans le circuit lectrique Machine d fectueuse Informer le service apr s vente La fixation magn tique...

Страница 55: ...x H 80 x 160 x 36 5 mm Poids net approx 11 kg Tension de service voir la plaque signal tique 230 V 50 60 Hz ou 110 125 V 50 60 Hz Puissance absorb e 1080 W mission de bruit 90 db A Vibration 1 64 m s...

Страница 56: ...a t i v e l a c o m p a t i b i l i t l e c t r o m a g n t i q u e Les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es en totalit ou en partie DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN E...

Страница 57: ...0 6 8 5 0 U SA T o l l F r e e 8 0 0 7 0 0 5 9 1 9 P h o n e 2 0 3 8 5 3 9 5 2 2 F a x 2 0 3 8 5 3 9 9 2 1 Em a i l i n f o c s u n i t e c c o m w w w c s u n i t e c c o m Distributed exclusively by...

Отзывы: