background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Témoin LED

Bouton de test et d‘activation

Émission sonore

Minimum

Optimal

Restrictions

13

3.   Avertissements

•  Pour éviter toute blessure, fixer solidement l‘appareil au plafond ou au mur conformément aux  

instructions d‘installation.

•  Ne pas exposer les piles à une chaleur excessive due à la lumière du soleil, au feu ou à d‘autres  

sources similaires.

• Ne pas peindre ou couvrir le détecteur de fumée.

4.   Dans quels endroits les détecteurs de fumée doivent-ils être installés

Les détecteurs de fumée doivent être installés de manière à permettre un accès sans obstacle de la fumée 
au détecteur, afin de garantir la détection des incendies dès leur apparition.
• Installer au minimum dans les chambres à coucher (surtout les chambres d‘enfants).
• Installer au minimum le long des chemins d‘évacuation.
• Placer au milieu du plafond.
• Respectez une distance minimale de 50 cm par rapport aux murs et autres objets.
• Hauteur maximale d‘installation 6 mètres.
•  Si le montage au plafond n‘est pas possible, le détecteur de fumée peut être fixé au mur.  

Il doit être installé à 30 à 50 cm de  
distance du plafond.

5.    Où les détecteurs de fumée doivent-ils être installés dans les pièces de 

forme particulièren

•  Couloirs d‘une largeur maximale de 3 m : Distance max de 15 m entre 2 détecteurs de fumée. Distance 

max de 7,5 m par rapport à l‘avant de la galerie et détecteurs de fumée aux coins des couloirs/aux 
passages vers les paliers.

•  Pièces avec plafonds inclinés : 

- Si l‘inclinaison du plafond par rapport à l‘horizontale est > 20° : les détecteurs de fumée doivent être 
installés à une distance d‘au moins 0,5 m et d‘au plus 1 m du plafond. 
- Pentes partielles du toit : Si la largeur de la partie horizontale du plafond est 

 1 m, les mêmes règles 

s‘appliquent que pour les plafonds avec un angle d‘inclinaison > 20°. Si la largeur de la partie  
horizontale du plafond est >1 m, les mêmes règles s‘appliquent que pour les plafonds horizontaux.

•  Pièces avec des plafonds en poutres : 

- La hauteur des poutres est 

 0,2 m : les poutres ne doivent pas être prises en compte : Les détecteurs 

de fumée peuvent être installés sur les poutres ou au plafond. 

4008153308321_30832_BDA_lang_sw_0322.indd   13

4008153308321_30832_BDA_lang_sw_0322.indd   13

11.04.22   16:17

11.04.22   16:17

Содержание EIM-222

Страница 1: ...nungsanleitung Smoke alarm Operating instructions D tecteur de fum e Mode d emploi Rilevatore di fumo Manuale d uso 4008153308321_30832_BDA_lang_sw_0322 indd 1 4008153308321_30832_BDA_lang_sw_0322 ind...

Страница 2: ...ahrensituation angemessen reagieren k nnen Beachten Sie immer die lokalen Bestimmungen f r Rauchwarnmelder 2 Produktspezifikationen Erkennungsmethode Optischer Sensor Stromversorgung Versiegelte Batte...

Страница 3: ...arnmelder in R umen mit besonderer Geometrie installiert werden sollten Flure mit einer maximalen Breite von 3 m Max 15 m zwischen 2 Rauchwarnmeldern Max 7 5 m zur Stirnfl che der Galerie und Rauchwar...

Страница 4: ...ist die Lautst rke der ersten neun Signalt ne auf eine Normallautst rke ein gestellt Erst danach h ren Sie ein lautes Alarmsignal 8 Montage Platzieren Sie die Montageplatte am gew nschten Installatio...

Страница 5: ...sten Der einsetzende laute Piepton best tigt dass der Rauchwarnmelder fehlerfrei funktioniert Stellen Sie sicher dass Sie sich aufgrund der Lautst rke des Alarms beim Testen immer eine Armesl nge vom...

Страница 6: ...funktioniert einwandfrei Pr fung 1 x pro Sekunde 3 x 1 x pro Sekunde 3 x Ger t wird gepr ft Pause von 1 5 Sek Pause von 1 5 Sek Alarm 1 x pro Sekunde 3 x 1 x pro Sekunde 3 x Ger t hat Rauch Pause von...

Страница 7: ...o the hazardous situation Always observe the local regulations for smoke alarms 2 Product specifications Detection method Optical sensor Power supply Sealed battery 3V DC Battery life 10 years Sound p...

Страница 8: ...tance to the ceiling should be between 30 and 50 centimetres 5 Where smoke alarms should be installed in rooms with special geometry Corridors with a maximum width of 3 m Max 15 m between 2 smoke alar...

Страница 9: ...eeps are heard and the LED flashes 3 times If no sound is produced the smoke alarm is not properly activated and must not be used To protect your hearing the volume of the first nine beeps is set to a...

Страница 10: ...the smoke alarm manually using the test function at least once every three months The loud beep confirms that the smoke alarm is working correctly Ensure that you are always an arm s length away from...

Страница 11: ...ashing Beep tone Normal 1 x every 40 seconds None Smoke alarm is working correctly Test 1 x per second 3 x 1 x per second 3 x Device being tested Pause of 1 5 sec Pause of 1 5 sec Alarm 1 x per second...

Страница 12: ...es r glementations locales concernant les d tecteurs de fum e 2 Sp cifications du produit M thode de reconnaissance Capteur optique Alimentation lectrique Pile scell e 3V DC Autonomie de la pile 10 an...

Страница 13: ...re install 30 50 cm de distance du plafond 5 O les d tecteurs de fum e doivent ils tre install s dans les pi ces de forme particuli ren Couloirs d une largeur maximale de 3 m Distance max de 15 m entr...

Страница 14: ...de fum e est bien activ en appuyant sur le bouton de test S il est bien activ vous entendrez 3 bips et verrez le voyant clignoter 3 fois Si aucun son n est produit le d tecteur de fum e n est pas cor...

Страница 15: ...ous recommandons de tester manuellement le d tecteur de fum e au moins une fois tous les trois mois l aide de la fonction de test Le bip sonore qui retentit confirme que le d tecteur de fum e fonction...

Страница 16: ...ne 40 secondes correctement Contr le 1 x par seconde 3 x 1 x par seconde 3 x L appareil est en Pause de 1 5 seconde Pause de 1 5 seconde cours de test Alarme 1 x par seconde 3 x 1 x par seconde 3 x L...

Страница 17: ...Osservare sempre le disposizioni locali concernenti il rilevatore di fumo 2 Specifiche del prodotto Metodo di riconoscimento sensore ottico Alimentazione di corrente batteria sigillata 3V DC Durata de...

Страница 18: ...enire montato alla parete La distanza dal soffitto dovrebbe essere compresa tra 30 50 centimetri 5 Dove devono venire installati i rilevatori di fumo nei locali con geometrie particolari Corridoi di m...

Страница 19: ...irca 3 secondi fino a quando non si accende l indicatore a LED A questo punto rilasciare subito il tasto di controllo Il rilevatore di fumo emetter un segnale acustico per indicare che attivato Testar...

Страница 20: ...re o di sostituire il rilevatore di fumo 12 Modalit notturna Questo rilevatore di fumo dispone di una modalit notturna automatica Negli ambienti bui il segnale LED viene attenuato per evitare di distu...

Страница 21: ...funziona secondi correttamente Test 1 volta al secondo 1 volta al secondo L apparecchio viene 3 volte 3 volte controllato Pausa di 1 5 secondi Pausa di 1 5 secondi Allarme 1 volta al secondo 1 volta a...

Страница 22: ...H Carl Benz Stra e 2 76761 R lzheim Germany www unitec elektro de Art Nr 30832 Modell EIM 222 Stand 03 2022 1116 CPR 090 2 EN 14604 2005 AC 2008 19 1116 G219076 22 4008153308321_30832_BDA_lang_sw_0322...

Отзывы: