background image

Siga estas instrucciones si su equipo tiene un solo conector de salida de audio (televi-
sores, reproductores de DVD o decodificadores de cable que sean monofónicos).

1.

Conecte el cable de audio en la parte posterior del transmisor (

A

) al adaptador

monofónico de 3.5mm tipo RCA (

E

).

2. 

Enchufe el otro extremo del adaptador al conector de salida de audio de
su equipo.

Si está conectando a su televisor, use los conectores de audio ubicados en la
parte posterior. 

NO

use los conectores de audio de la parte frontal porque son

conectores de 

entrada

de audio. Asegúrese de conectar el adaptador en la

salida de audio, no en la salida de video.

Si usted está conectando a un aparato que está conectado a su televisor (repro-
ductor de DVD, videocasetera, decodificador de cable, home theater system),
entonces ese aparato debe mantenerse encendido cuando use el TV Listener. La
videocasetera (VCR) debe estar sintonizada en el mismo canal que su televisor.

3.

Enchufe el adaptador de corriente alterna (

C

) en el conector marcado “DC IN

12V” en la parte posterior del transmisor y enchufe el adaptador a un tomacorri-
ente. En caso de períodos largos sin uso, sugerimos desenchufar el adaptador
de corriente alterna.

INSTALACIÓN PARA CONECTOR PEQUEÑO DE AUDÍFONO

Siga estas instrucciones si su equipo tiene un conector pequeño de audífono
(reproductores de CD, estéreos portátiles, computadoras, reproductores de MP3).

1.

Conecte el cable de audio en la parte posterior del transmisor (

A

) directamente

al conector de audífono en su equipo.

2. 

Enchufe el adaptador de corriente alterna (

C

) en el conector marcado “DC IN

12V” en la parte posterior del transmisor y enchufe el adaptador a un tomacorri-
ente. En caso de períodos largos sin uso, sugerimos desenchufar el adaptador
de corriente alterna.

INSTALACIÓN ESTÉREO

Siga estas instrucciones si su equipo tiene dos conectores para salida de audio
(televisores, reproductores de DVD o decodificadores de cable que tengan estéreo).

1.

Conecte el cable de audio en la parte posterior del transmisor (

A

) al adaptador

estéreo de 3.5mm tipo RCA (

D

).

2.

Enchufe el extremo rojo del adaptador en el conector derecho de salidade
audio, y el extremo blanco en el conector izquierdo de salida de audio de
su equipo. 

Si está conectando a su televisor, use los conectores de audio ubicados en la
parte posterior. 

NO

use los conectores de audio de la parte frontal porque son

conectores de 

entrada

de audio. Asegúrese de conectar el adaptador en la

salida de audio, no en la salida de video.

Si usted está conectando a un aparato que está conectado a su televisor (repro-
ductor de DVD, videocasetera, decodificador de cable, home theater system),
entonces ese aparato debe mantenerse encendido cuando use el TV Listener. La
videocasetera (VCR) debe estar sintonizada en el mismo canal que su televisor.

3.

Enchufe el adaptador de corriente alterna (

C

) en el conector marcado “DC IN

12V” en la parte posterior del transmisor y enchufe el adaptador a un tomacorri-
ente. En caso de períodos largos sin uso, sugerimos desenchufar el adaptador de
corriente alterna. 

INSTALACIÓN MONOFÓNICA

Fig.

2

{

23

}

Fig.

1

{

22

}

blanco 

- IZQUIERDO

rojo

- DERECHO

Fig.

3

Содержание TV920

Страница 1: ...mbricos Est reo Recargables Model TV920 Modelo TV920 Questions Preguntas Instruction Manual Please save for future reference Manual de Instrucciones Por favor guarde para futura referencia English pa...

Страница 2: ...15 Limited Product Warranty page 15 Also Available page 16 En Espa ol p gina 18 Warning Please read all safety and operating instructions carefully and completely before using this product 1 For your...

Страница 3: ...ur remote control sending an invisible infrared signal from your television or any other audio device to the deluxe stereo headset Unlike radio frequency devices infrared is not subject to interferenc...

Страница 4: ...transmitter A directly into the head phone jack on your equipment 2 Plug the AC adapter C into the jack marked DC IN on the back of the trans mitter and plug the adapter into an electrical outlet For...

Страница 5: ...or to first use You must only use rechargeable batteries included Do NOT use alkaline batteries or you will severely damage the unit The wireless headset B requires two rechargeable AAA batteries incl...

Страница 6: ...r cable box or use the microphone adapter refer to Pg 8 NOTE If you hear static or a radio signal from your headset it may be due to the elec tric current to the transmitter Unplug the AC adapter from...

Страница 7: ...with your television or audio device If you can not hear anything from the headset when using the microphone please contact our Customer Service Department at 1 877 736 6760 Mon Fri from 9 00AM 5 00P...

Страница 8: ...id only for products sold in the United States If you have purchased this product outside of the United States please see your local retailer or distributor for service If you have any questions pleas...

Страница 9: ...acks or even six 12 ounce cans Removable shelf Includes home AC adapter and car adapter Call 1 800 430 0222 for the store nearest you 16 17 TM TM TM TM Call 1 800 430 0222 for the store nearest you Al...

Страница 10: ...isponibles p gina 33 19 Advertencia Antes de usar el producto por favor lea atentamente todas las instrucciones sobre seguridad y operaci n 1 Para su bienestar los expertos m dicos aconsejan que no se...

Страница 11: ...est reo de 6 3mm El adaptador de micr fono El adaptador de corriente alterna 2 bater as AAA recargables C mo Funciona El TV Listener J3 funciona igual que su control remoto enviando una se al infrarro...

Страница 12: ...irectamente al conector de aud fono en su equipo 2 Enchufe el adaptador de corriente alterna C en el conector marcado DC IN 12V en la parte posterior del transmisor y enchufe el adaptador a un tomacor...

Страница 13: ...en la Unidad de Auriculares IMPORTANTE Cargue las bater as durante 16 horas antes del primer uso S lo debe uti lizar bater as recargables incluidas NO utilice bater as alcalinas o da ar seri amente la...

Страница 14: ...tes instrucciones sirven para cualquiera de los cinco tipos de instalaci n 1 El sonido de su televisor se oye por medio de la unidad de auriculares y por los parlantes de su televisor Si desea que el...

Страница 15: ...la unidad de auriculares cuando use el micr fono por favor cont ctese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente al tel fono 1 877 736 6760 de Lunes a Viernes de 9 00AM a 5 00PM hora del Este o...

Страница 16: ...o defectuoso Hay est tica que proviene de la unidad de auriculares No hay salida de audio desde el aparato de audio El cable de audio no est correctamente enchufado al aparato de audio La unidad de au...

Страница 17: ...envase original franqueo postal prepago con prueba de compra Unisar Inc afrontar el costo de reparar o reemplazar el producto y enviarlo de vuelta a usted dentro de los Estados Unidos La reparaci n o...

Страница 18: ...chupete se deja caer manteni ndolo limpio para su beb Pez n ortod ncico de siliconas De 0 a 6 meses kickTrak Modelo BK100 Ayude a proteger a su beb antes de que nazca El movimiento de su beb es un ex...

Страница 19: ...a Viernes de 9 00AM a 5 00PM hora del Este o env enos por correo electr nico al customerservice unisar com Unisar Inc 51 02 21st Street Long Island City NY 11101 USA 1 877 736 6760 customerservice un...

Отзывы: