UNIPRODO UNI-WD-100 Скачать руководство пользователя страница 9

16

17

24.01.2022

CZ

CZ

c) 

Pokud zjistíte, že zařízení nepracuje správně, nebo 

je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu nahlaste 

autorizované osobě.

d) 

Opravy  zařízení  může  provádět  pouze  servis 

výrobce. Opravy neprovádějte sami!

e) 

V  případě  vzniku  požáru  k  hašení  zařízení  pod 

napětím používejte pouze práškové nebo sněhové 

hasicí přístroje (CO2).

f) 

Zařízení používejte v dobře větraných prostorách.

g) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

h) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

i) 

Zařízení mějte v dostatečné vzdálenosti od dětí a 

zvířat.

j) 

Pokud  společně  s  tímto  nástrojem  používáte 

nějaké  další  nářadí,  pak  musíte  dodržovat  také 

jeho návod k použití.

2.3. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  jste-li  unaveni  nebo  pod 

vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně 

snižují schopnost zařízení ovládat.

b) 

Zařízení  není  určen  k  tomu,  aby  jej  používaly 

osoby  (včetně  dětí)  s  omezenými  psychickými, 

smyslovými  nebo  duševními  schopnostmi  nebo 

osoby bez příslušných zkušeností a/nebo znalostí, 

ledaže jsou pod dohledem osoby zodpovědné za 

jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak 

zařízení obsluhovat.

c) 

Zabraňte náhodnému spuštění. Ujistěte se, že je 

spínač ve vypnuté poloze před připojením zařízení 

k napájecímu zdroji.

d) 

Zařízení  není  hračka.  Dohlížejte  na  děti,  aby  si 

nehrály se zařízením.

e) 

Pokud  je  zařízení  v  provozu,  nevkládejte  do  něj 

ruce ani žádné předměty!

2.4. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  pokud  spínač  pro  zapnutí 

a  vypnutí  zařízení  nefunguje  správně.  Zařízení, 

které  nelze  ovládat  spínačem,  je  nebezpečné  a 

musí být opraveno.

b) 

Před  každým  seřízením,  čištěním  a  údržbou 

odpojte  zařízení  od  napájení.  Toto  bezpečnostní 

opatření snižuje nebezpečí náhodného zapnutí.

c) 

Nepoužívaná 

zařízení 

uchovávejte 

mimo 

dosah  dětí  a  osob,  které  nejsou  seznámeny  se 

zařízením nebo návodem k obsluze. Zařízení jsou 

nebezpečná v rukou nezkušených uživatelů.

d) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav 

i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém 

stavu, a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí 

žádné nebezpečí. V případě, že zjistíte poškození, 

nechte zařízení opravit.

e) 

Udržujte zařízení mimo dosah dětí.

f) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze kvalifikované osoby za výhradního použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

g) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované 

kryty nebo neuvolňujte šrouby.

h) 

Nepřesouvejte, nepřenášejte a neotáčejte zařízení 

v provozu.

i) 

Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému 

usazovaní nečistot.

j) 

Zařízení  není  hračka.  Čištění  a  údržbu  nesmí 

provádět děti bez dohledu dospělé osoby.

k) 

Nezapínejte prázdné zařízení. 

l) 

Nezasahujte  do  zařízení  s  cílem  změnit  jeho 

parametry nebo konstrukci.

m)  Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

n) 

Zařízení nepřetěžujte.

o) 

Nezakrývejte větrací otvory!

p) 

Nádržku  na  vodu  naplňujte  pouze  studenou 

vodou.

q) 

Ochrana  proti  přehřátí:  Zařízení  se  vypne,  když 

teplota překročí 160 °C.

r) 

Neodstraňujte  horní  kryt,  když  je  zařízení  v 

provozu. Po dokončení destilace počkejte alespoň 

10 minut.

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Zařízení je určeno k destilaci vody.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

POZNÁMKA!

  I  když  zařízení  bylo  navrženo  tak, 

aby bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní 

prvky,  tak  i  přes  použití  dodatečné  ochrany 

uživatelem při práci se zařízením nadále existuje 

malé  riziko  úrazu  nebo  poranění.  Doporučuje 

se  zachovat  opatrnost  a  zdravý  rozum  při  jeho 

používání.

2. 

Nasaďte  kryt.  Před  nasazením  horního  krytu  se 

ujistěte, že je silikonové těsnění řádně usazeno na 

celém okraji.

3. 

Poté  připojte  kabel  horního  krytu  k  zásuvce  na 

spodní straně zařízení.

4. 

Umístěte  nádržku  na  vodu  pod  hlavici,  jak  je 

znázorněno  na  obrázku  níže.  Zastrčte  zástrčku 

hlavního napájecího kabelu do elektrické zásuvky. 

5. 

Stiskněte tlačítko On/Off, zařízení začne pracovat. 

Ventilátor se automaticky spustí.

6. 

Asi po 30 minutách začne do nádrže kapat voda. 

Destilace 4 litrů vody trvá přibližně 4 hodiny. Na 

konci cyklu se zařízení automaticky vypne.

7. 

Pokud  je  nádrž  na  vodu  plná  a  zařízení  stále 

destiluje  vodu,  vypněte  ji  (odpojte  napájecí  a 

pomocný  kabel).  Před  zahájením  další  destilace 

počkejte, až se zařízení úplně ochladí.

3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

a) 

Před  každým  čištěním,  seřizováním,  výměnou 

příslušenství  a  také  vždy,  když  zařízení 

nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástrčku a nechte 

zařízení úplně vychladnout.

b) 

K  čištění  povrchu  zařízení  používejte  výhradně 

prostředky neobsahující žíravé látky.

c) 

Po každém čištění je nutno všechny prvky dobře 

osušit, než bude zařízení opět použito.

d) 

Zařízení skladujte na suchém a chladném místě, 

chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu 

svitu.

e) 

Je  zakázáno  zařízení  polévat  vodou  nebo  je  do 

vody ponořovat.

f) 

Dávejte  pozor,  aby  se  ventilačními  otvory 

nacházejícími  se  na  krytu  zařízení  nedostala 

dovnitř voda.

g) 

Ventilační  otvory  čistěte  pomocí  štětečku  a 

stlačeného vzduchu.

h) 

Pravidelně provádějte revize zařízení a kontrolujte, 

zda je technicky způsobilé a není poškozeno.

i) 

K čištění používejte měkký, vlhký hadřík.

j) 

K čištění nepoužívejte ostré ani kovové předměty 

(například  drátěný  kartáč  nebo  kovovou 

obracečku),  protože  mohou  poškodit  povrch 

materiálu, z něhož je zařízení vyrobeno.

k) 

Zařízení  nečistěte  přípravky  s  kyselým  pH, 

dezinfekčními  prostředky,  ředidly,  palivem, 

oleji  nebo  jinými  chemickými  látkami,  může  to 

poškodit zařízení.

l) 

Každé dva týdny by měla být nádrž vyčištěna od 

usazenin  pomocí  čisticího  prostředku  (ošetření 

by mělo být prováděno v souladu s doporučeními 

výrobce  čisticího  prostředku)  nebo  kyseliny 

citronové.

3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI

UMÍSTĚNÍ ZAŘÍZENÍ

Teplota  okolí  nesmí  být  vyšší  než  40°C  a  relativní 

vlhkost  nesmí  být  vyšší  než  85%.  Zařízení  postavte 

takovým způsobem, aby byla zajištěna dobrá cirkulace 

vzduchu.  Vzdálenost  zařízení  od  stěny  by  neměla  být 

menší než 10 cm. Zařízení se musí nacházet daleko od 

jakéhokoli  horkého  povrchu.  Zařízení  vždy  používejte 

na  rovnoměrném,  stabilním,  čistém  a  ohnivzdorném 

povrchu,  mimo  dosah  dětí  a  osob  s  omezenými 

psychickými,  smyslovými  a  duševními  funkcemi. 

Zařízení umístěte takovým způsobem, abyste v každém 

okamžiku  měli  ničím  nezatarasený  přístup  k  elektrické 

zásuvce.  Ujistěte  se,  aby  hodnoty  proudu,  kterým  je 

zařízení  napájeno,  byly  shodné  s  údaji  uvedenými  na 

technickém štítku zařízení!

3.3. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM

POZOR:  Během  prvního  destilačního  procesu  bude 

zařízení  očištěno  od  nečistot  způsobených  přepravou. 

Voda  získaná  z  prvního  destilačního  procesu  se  nesmí 

používat.

1. 

Sejměte  horní  kryt  destilátoru  a  naplňte 

jej 

studenou 

vodou 

na 

maximální 

hladinu 

(Pozor: 

nádržku 

nepřeplňujte).

 

POZOR: Destilátor neplňte horkou vodou!

8

2

3

7

6

1

4

5

1. 

Tlačítko On/Off

2. 

Horní kryt

3. 

Tělo zařízení

4. Kontrolka

5. 

Překrytí výpustě

6. 

Nádržka

7. 

Napájecí kabel horního krytu

8. 

Hlavní napájecí kabel

Содержание UNI-WD-100

Страница 1: ...L BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES KEZEL SI TMUTAT WATER DISTILLER UNI WD 100 UNI WD 150 UNI WD 200 UNI WD 250 ex...

Страница 2: ...ahr eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unf llen f hren Handeln Sie vorauss...

Страница 3: ...Ger t darf nicht eingeschaltet werden l Es ist untersagt in den Aufbau des Ger ts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ndern m Ger te von Feuer und W rmequellen fernhalten n berlasten...

Страница 4: ...only for its designated use Never use it to carry the device or to pull the plug out of a socket Keep the cable away from heat sources oil sharp edges or moving parts Damaged or tangled cables increa...

Страница 5: ...e device 3 1 DEVICE DESCRIPTION ATTENTION Despite the safe design of the device and its protective features and despite the use of additional elements protecting the operator there is still a slight r...

Страница 6: ...a Uszkodzony przew d zasilaj cy powinien by wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta g Aby unikn pora enia pr dem elektrycznym nie nale y zanurza kabla wtyczki ani samego urz...

Страница 7: ...os ej k Nie wolno uruchamia pustego urz dzenia l Zabrania si ingerowania w konstrukcj urz dzenia celem zmiany jego parametr w lub budowy m Trzyma urz dzenia z dala od r de ognia i ciep a n Nie nale y...

Страница 8: ...de t mokr ho povrchu a pr ce se za zen m ve vlhk m prost ed Proniknut vody do za zen zvy uje nebezpe jeho po kozen a razu elektrick m proudem c Za zen se nedot kejte mokr ma nebo vlhk ma rukama d Nap...

Страница 9: ...tel 3 1 POPIS ZA ZEN POZN MKA I kdy za zen bylo navr eno tak aby bylo bezpe n tedy m vhodn bezpe nostn prvky tak i p es pou it dodate n ochrany u ivatelem p i pr ci se za zen m nad le existuje mal riz...

Страница 10: ...er l appareil si le c ble d alimentation est endommag ou s il pr sente des signes visibles d usure Le c ble d alimentation endommag doit tre remplac par un lectricien qualifi ou le centre de service d...

Страница 11: ...la supervision d un adulte responsable k N allumez pas l appareil lorsqu il est vide l Il est d fendu de modifier l appareil pour en changer les param tres ou la construction m Gardez le produit l car...

Страница 12: ...izzare il cavo in modo improprio Non utilizzarlo mai per trasportare l apparecchio o rimuovere la spina Tenere il cavo lontano da fonti di calore oli bordi appuntiti e da parti in movimento I cavi dan...

Страница 13: ...3 CONDIZIONI D USO Il dispositivo progettato per distillare l acqua L operatore responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio 1 Pulsante On Off 2 Coperchio superiore 3 Corpo 4 Spia 5 Ca...

Страница 14: ...ste RCD reduce el peligro de descargas el ctricas f No utilice el dispositivo si el cable de alimentaci n se encuentra da ado o presenta signos evidentes de desgaste Los cables da ados deben ser reemp...

Страница 15: ...sus par metros o dise o m Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor n No permita que el aparato se sobrecargue o Los orificios de ventilaci n no deben cubrirse p El dep sito solo se...

Страница 16: ...ezetben dolgozik A k sz l kbe jut v z n veli a s r l s s az ram t s kock zat t c Ne rintse meg a k sz l ket vizes vagy nedves k zzel d Ne haszn lja a k belt rendeltet s t l elt r en Soha ne haszn lja...

Страница 17: ...att van f A k sz l ket j l szell z helyen szabad csak haszn lni g A haszn lati utas t st meg kell rizni k s bb is sz ks g lehet r Ha a k sz l ket tadja egy k vetkez tulajdonosnak a haszn lati utas t s...

Страница 18: ...nsjahr Hersteller EN Capacity Production Year Manufacturer PL Pojemno Rok produkcji Producent CZ Kapacita Rok v roby V robce FR Capacit Ann e de production Fabricant IT Capacit Anno di produzione Prod...

Страница 19: ...rmieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Отзывы: