UNIPRODO UNI-WD-100 Скачать руководство пользователя страница 7

12

13

24.01.2022

PL

PL

c)  W razie stwierdzenia uszkodzenia lub 

nieprawidłowości  w  pracy  urządzenia  należy 

je  bezzwłocznie  wyłączyć  i  zgłosić  to  do  osoby 

uprawnionej.

d) 

Naprawy  urządzenia  może  wykonać  wyłącznie 

serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw 

samodzielnie!

e) 

W  przypadku  zaprószenia  ognia  lub  pożaru, 

do  gaszenia  urządzenia  pod  napięciem  należy 

używać  wyłącznie  gaśnic  proszkowych  lub 

śniegowych (CO2).

f) 

Urządzenie  używać  w  dobrze  wentylowanej 

przestrzeni.

g) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego  użycia.  W  razie,  gdyby  urządzenie 

miało  zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to 

wraz  z  nim  należy  przekazać  również  instrukcję 

użytkowania.

h)  Elementy opakowania oraz drobne elementy 

montażowe  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

i) 

Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

j) 

W  trakcie  użytkowania  tego  urządzenia  wraz 

z  innymi  urządzeniami  należy  zastosować  się 

również do pozostałych instrukcji użytkowania.

2.3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone  jest  obsługiwanie  urządzenia 

w  stanie  zmęczenia,  choroby,  pod  wpływem 

alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają 

w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia.

b) 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  tego,  by 

było  użytkowane  przez  osoby  (w  tym  dzieci) 

o ograniczonych funkcjach psychicznych, 

sensorycznych  i  umysłowych  lub  nieposiadające 

odpowiedniego  doświadczenia  i/lub  wiedzy, 

chyba  że  są  one  nadzorowane  przez  osobę 

odpowiedzialną  za  ich  bezpieczeństwo  lub 

otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak 

należy obsługiwać urządzenie.

c) 

Aby  zapobiegać  przypadkowemu  uruchomieniu 

upewnij  się,  że  przełącznik  jest  w  pozycji 

wyłączonej  przed  podłączeniem  do  źródła 

zasilania.

d) 

Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

e) 

Nie  wkładać  rąk,  przedmiotów  do  wnętrza 

pracującego urządzenia! 

2.4. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nie  należy  używać  urządzenia,  jeśli  przełącznik 

ON/OFF  nie  działa  sprawnie  (nie  załącza  i  nie 

wyłącza  się).  Urządzenia,  które  nie  mogą  być 

kontrolowane  za  pomocą  przełącznika  są 

niebezpieczne, nie mogą pracować i muszą zostać 

naprawione.

b) 

Przed  przystąpieniem  do  regulacji,  czyszczenia 

i  konserwacji  urządzenie  należy  odłączyć  od 

zasilania.  Taki  środek  zapobiegawczy  zmniejsza 

ryzyko przypadkowego uruchomienia.

c) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

d) 

Utrzymywać  urządzenie  w  dobrym  stanie 

technicznym.  Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy 

nie  posiada  uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych 

z  elementami  ruchomymi  (pęknięcia  części  i 

elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą 

mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia). 

W  przypadku  uszkodzenia,  oddać  urządzenie  do 

naprawy przed użyciem. 

e) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

f) 

Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

g) 

Aby  zapewnić  zaprojektowaną  integralność 

operacyjną  urządzenia,  nie  należy  usuwać 

zainstalowanych  fabrycznie  osłon  lub  odkręcać 

śrub.

h) 

Zabrania  się  przesuwania,  przestawiania  i 

obracania urządzenia będącego w trakcie pracy.

i) 

Należy  regularnie  czyścić  urządzenie,  aby 

nie  dopuścić  do  trwałego  osadzenia  się 

zanieczyszczeń.

j) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Czyszczenie  i 

konserwacja  nie  mogą  być  wykonywane  przez 

dzieci bez nadzoru osoby dorosłej. 

k) 

Nie wolno uruchamiać pustego urządzenia. 

l) 

Zabrania  się  ingerowania  w  konstrukcję 

urządzenia  celem  zmiany  jego  parametrów  lub 

budowy.

m)  Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.

n) 

Nie należy przeciążać urządzenia. 

o) 

Nie  wolno  zasłaniać  otworów  wentylacyjnych 

urządzenia!

p) 

Zbiornik należy napełniać tylko zimną wodą.

q) 

Zabezpieczenie  przed  przegrzaniem:  Urządzenie 

wyłączy się po przekroczeniu temperatury 160°C.

r) 

Nie  zdejmować  górnej  pokrywy  podczas  pracy 

urządzenia.  Po  zakończeniu  destylacji  odczekać 

jeszcze przynajmniej 10 minut.

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Urządzenie przeznaczone jest do destylowania wody. 

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe  w 

wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

1. 

Przycisk On/OFF

2. 

Pokrywa górna

3. Korpus

4. Kontrolka 

5. 

Nakładka spustowa

6. Zbiornik 

7. 

Przewód zasilania górnej pokrywy

8. 

Główny przewód zasilania 

3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Temperatura  otoczenia  nie  może  przekraczać  40°C  a 

wilgotność  względna  nie  powinna  przekraczać  85%. 

Urządzenie  należy  ustawić  w  sposób  zapewniający 

dobrą 

cyrkulację 

powietrza. 

Należy 

utrzymać 

minimalny  odstęp  10  cm  od  każdej  ściany  urządzenia. 

Urządzenie  należy  trzymać  z  dala  od  wszelkich 

gorących  powierzchni.  Urządzenie  należy  zawsze 

użytkować  na  równej,  stabilnej,  czystej,  ognioodpornej 

i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci oraz osób 

ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych 

i  umysłowych.  Urządzenie  należy  umiejscowić  w  taki 

sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać do 

wtyczki  sieciowej.  Należy  pamiętać  o  tym,  by  zasilanie 

urządzenia  energią  odpowiadało  danym  podanym  na 

tabliczce znamionowej!

3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM

UWAGA:  Urządzenie  podczas  pierwszego  procesu 

destylacji zostanie oczyszczone z zabrudzeń powstałych 

w  wyniku  transportu.  Wodę  otrzymaną  po  pierwszym 

procesie destylacji nie należy używać.

1. 

Zdjąć  górną  pokrywę    destylatora  i  napełnić 

go  zimną  wodą  do  maksymalnego  poziomu 

(Uwaga:  nie  należy  przepełniać  zbiornika).

 

UWAGA: Nie napełniać destylatora gorącą wodą!

UWAGA!

  Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane  tak  aby  było  bezpieczne, 

posiadało  odpowiednie  środki  ochrony  oraz 

pomimo 

użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających  użytkownika,  nadal  istnieje 

niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia 

obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się 

zachowanie ostrożności  i  rozsądku  podczas  jego 

użytkowania.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

2. 

Założyć  pokrywę.  Przed  umieszczenie  górnej 

pokrywy  należy  upewnić  się,  że  silikonowa 

uszczelka  jest  prawidłowo  umieszczona  na  całej 

obręczy. 

3. 

Następnie podłączyć przewód pokrywy górnej do 

gniazda w dolnej części urządzenia.

4. 

Ustawić  zbiornik  na  wodę  pod  głowicę  jak 

pokazano  na  rysunku  poniżej.  Włożyć  wtyczkę 

przewodu  zasilania  głównego  do  gniazdka 

elektrycznego.

5. 

Nacisnąć przycisk On/Off, urządzenie rozpocznie 

pracę. Wentylator włączy się automatycznie.

6. 

Po  ok.  30  minutach  woda  zacznie  kapać  do 

zbiornika. Destylacja 4 litrów wody zajmuje ok. 4 

godzin. Urządzenie wyłączy się automatycznie po 

zakończeniu cyklu.  

7. 

W  przypadku  gdy  zbiornik  na  wodę  jest  pełny 

a  urządzenie  nadal  destyluje  wodę  należy  je 

wyłączyć  (odłączyć  przewód  zasilający  oraz 

przewód  pomocniczy).    Przed  rozpoczęciem 

kolejnej destylacji należy odczekać aż urządzenie 

całkowicie się ochłodzi.

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Przed  każdym  czyszczeniem,  regulacją,  wymianą 

osprzętu,  a  także  jeżeli  urządzenie  nie  jest 

używane,  należy  wyciągnąć  wtyczkę  sieciową  i 

całkowicie ochłodzić urządzenie.

b) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie  środki  niezawierające  substancji 

żrących.

c) 

Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy 

dobrze  wysuszyć,  zanim  urządzenie  zostanie 

ponownie użyte.

8

2

3

7

6

1

4

5

Содержание UNI-WD-100

Страница 1: ...L BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES KEZEL SI TMUTAT WATER DISTILLER UNI WD 100 UNI WD 150 UNI WD 200 UNI WD 250 ex...

Страница 2: ...ahr eines elektrischen Schlags 2 2 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unf llen f hren Handeln Sie vorauss...

Страница 3: ...Ger t darf nicht eingeschaltet werden l Es ist untersagt in den Aufbau des Ger ts einzugreifen um seine Parameter oder Konstruktion zu ndern m Ger te von Feuer und W rmequellen fernhalten n berlasten...

Страница 4: ...only for its designated use Never use it to carry the device or to pull the plug out of a socket Keep the cable away from heat sources oil sharp edges or moving parts Damaged or tangled cables increa...

Страница 5: ...e device 3 1 DEVICE DESCRIPTION ATTENTION Despite the safe design of the device and its protective features and despite the use of additional elements protecting the operator there is still a slight r...

Страница 6: ...a Uszkodzony przew d zasilaj cy powinien by wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta g Aby unikn pora enia pr dem elektrycznym nie nale y zanurza kabla wtyczki ani samego urz...

Страница 7: ...os ej k Nie wolno uruchamia pustego urz dzenia l Zabrania si ingerowania w konstrukcj urz dzenia celem zmiany jego parametr w lub budowy m Trzyma urz dzenia z dala od r de ognia i ciep a n Nie nale y...

Страница 8: ...de t mokr ho povrchu a pr ce se za zen m ve vlhk m prost ed Proniknut vody do za zen zvy uje nebezpe jeho po kozen a razu elektrick m proudem c Za zen se nedot kejte mokr ma nebo vlhk ma rukama d Nap...

Страница 9: ...tel 3 1 POPIS ZA ZEN POZN MKA I kdy za zen bylo navr eno tak aby bylo bezpe n tedy m vhodn bezpe nostn prvky tak i p es pou it dodate n ochrany u ivatelem p i pr ci se za zen m nad le existuje mal riz...

Страница 10: ...er l appareil si le c ble d alimentation est endommag ou s il pr sente des signes visibles d usure Le c ble d alimentation endommag doit tre remplac par un lectricien qualifi ou le centre de service d...

Страница 11: ...la supervision d un adulte responsable k N allumez pas l appareil lorsqu il est vide l Il est d fendu de modifier l appareil pour en changer les param tres ou la construction m Gardez le produit l car...

Страница 12: ...izzare il cavo in modo improprio Non utilizzarlo mai per trasportare l apparecchio o rimuovere la spina Tenere il cavo lontano da fonti di calore oli bordi appuntiti e da parti in movimento I cavi dan...

Страница 13: ...3 CONDIZIONI D USO Il dispositivo progettato per distillare l acqua L operatore responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio 1 Pulsante On Off 2 Coperchio superiore 3 Corpo 4 Spia 5 Ca...

Страница 14: ...ste RCD reduce el peligro de descargas el ctricas f No utilice el dispositivo si el cable de alimentaci n se encuentra da ado o presenta signos evidentes de desgaste Los cables da ados deben ser reemp...

Страница 15: ...sus par metros o dise o m Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o calor n No permita que el aparato se sobrecargue o Los orificios de ventilaci n no deben cubrirse p El dep sito solo se...

Страница 16: ...ezetben dolgozik A k sz l kbe jut v z n veli a s r l s s az ram t s kock zat t c Ne rintse meg a k sz l ket vizes vagy nedves k zzel d Ne haszn lja a k belt rendeltet s t l elt r en Soha ne haszn lja...

Страница 17: ...att van f A k sz l ket j l szell z helyen szabad csak haszn lni g A haszn lati utas t st meg kell rizni k s bb is sz ks g lehet r Ha a k sz l ket tadja egy k vetkez tulajdonosnak a haszn lati utas t s...

Страница 18: ...nsjahr Hersteller EN Capacity Production Year Manufacturer PL Pojemno Rok produkcji Producent CZ Kapacita Rok v roby V robce FR Capacit Ann e de production Fabricant IT Capacit Anno di produzione Prod...

Страница 19: ...rmieren Sie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1...

Отзывы: