INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Reglamentacion sobre el servicio
1.
Antes de empezar a trabajar con la máquina, lea con
atención sus instrucciones. Solo deberá permitirse el
arranque de cada máquina despuès de leidas sus
instrucciones y por un operario caulificado.
2.
Observe las reglamentaciones nacionales de seguridad
de su pais.
3.
Cada máquina sólo puede ser utilizada para lo provisto.
El uso previsto de cada máquina està descrito en
elparrafo "DESCRIPCION DE LA MAQUINA" del manual
de instrucciones y en la oferta de la misma. Otra utilización,
fuera de la prevista, no está permitida.
4.
Todos los dispositivos de seguridad tienen que estar
montados y fijados antes de poner en funcionamiento
la unidad. Operar la máquina sin los dispositivos de
seguridad está prohibido.
5.
Para su propia protección recomendamos utilizar gafas
de seguridad.
6.
En caso de conversiones y cambios en la máquina,
deben ser respetadas todas las reglamentaciones
existentes. Toda conversión y/o cambio se hacen bajo
propio riesgo.
Instrucciones especiales de la operación
7.
En los siguientes casos la máquina debe ser
desconectada por medio de la llave principal o bien
desenchufada de la fuente principal de corriente:
7.1. Cuando se enhebran las aguja.
7.2. Cuando se reemplazan elementos de costura, tales
como agujas, pie prensatela, plancha-agujas, garfio
(looper), «spreader», transportadores, guarda-agujas,
dobladilladores, guías de telas, etc.
7.3. Al abandonar el puesto de trabajo y al dejar desatendido
el mismo.
7.4. Cuando se realizan trabajos de mantenimiento.
Instrucciones generales del mantenimiento
8.
Trabajos de mantenimiento, conversiones y cambios
(ver item 6) sólo pueden ser realizados por personal
idóneamente entrenado o personal especializado y
respetando siempre las instrucciones de empleo. Para
trabajos de conversiones solamente se tienen que utilizar
piezas de recambio originales de Union Special.
9.
Cualquier trabajo en partes eléctricas sólo puede ser
realizado por electricistas o bajo dirección y supervisión
de personal especializado.
MODE DEMPLOI
Instructions générales de sécurité
1.
Prière de lire attentivement les instructions ci-après
parce que la mise en route de la machine n´est
autorisèe qu´après la prise de connaissance de
celles-ci et uniquement par des opèrateurs instruis
soineusement et approprièement.
2.
Prière d´bservez les règles de sécurité en vigueur
dans votre pays.
3.
Chaque machine ne peut être utilisée que pour ce
quelle est prévue. L´emploi appropriè de chaque
machine est dècrit dans la section DESCRIPTION
DE LA MACHINE des Instructions de Service et
d´Emploi ainsi que dans le texte de notre offre de
la machine. L´emploi au delà de la description
n´est pas prèvu.
4.
Tout lappareillage de sécurité doit être mis en
place lorsque la machine est prête à lemploi.
Opérer sans appareillage de sécurité nest pas
autorisé.
5.
Pour votre protection personnelle, nous vous
recommandons de porter des lunettes de sécurité.
6.
En cas de conversion de la machine et de
changements, toutes les règles de sécurité en
vigueur doivent être considérées. Des conversions
et changements sont effectués à vos propres
risques.
Instructions spéciales
7.
Dans les cas suivants, la machine doit être
déconnectée du réseau éléctrique, soit par
déconnection de linterrupteur ou soit par isolement
de la machine du secteur:
7.1. Pour enfiler l'aiguille.
7.2. Pour remplacer les pièces de couture telles
quaiguille, pied-presseur, plaque à aiguille,
crochet, doigt de couverture, transporteur,
protège-aiguille, guide, guide-tissu, etc.
7.3. Quand on quitte le lieu de travail et quand le lieu
de travail est sans surveillance.
7.4. Pour des travaux dentretien.
Instructions de maintenance
8.
Entretien, réparation et travaux de conversion (voir
art. 6) ne doivent être exécutés que par des
techniciens spécialisés ou par du personnel qualifié.
Pour les dépannages seules des pièces de
rechange Union Special d'origine doivent être
utilisées .
9.
Tout travail à léquipement électrique doit être
exécuté par des électriciens ou sous supervision de
personnel qualifié.
3
Содержание 3000
Страница 19: ...19 OILING DIAGRAM ÖLANLEITUNG SCHEMADEGRAISSAGE DIAGRAMADELUBRIFICACION ...
Страница 20: ...20 ...
Страница 21: ...21 ...
Страница 24: ......