background image

IMPORTANT  SAFETY  INSTRUCTIONS    MX-3500/MX-4500/MX-5500/MX-6500

page 1

This symbol is intended to alert the user to the presence of 
non insulated "dangerous voltage" within the product's 
enclosure that may be of sufficient  magnitude to constitute 

a risk of electric shock to persons.

!

CAUTION:  

Risk of the electrical shock - 

DO NOT OPEN!

 

CAUTION:  

To reduce the risk of electrical shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer all  servicing 
to qualified  service personnel.

WARNING: 

To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this amplifier to rain or moisture. Before using this 
amplifier  read the user manual for further warnings.

This symbol is intended to alert the user of 
the presence of important operating and 
maintenance (servicing) instructions in the 

literature accompanying the product.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario de la 
presencia de  “voltaje peligroso” que no tiene aislamiento 
dentro de la caja del producto que puede tener  una 

magnitud sufciente como para constituir riesgo de corrientazo. 

!

PRECAUCIÓN:  

Riesgo del choque eléctrico -  

NO SE ABRA

PRECAUCIÓN:  

Para disminuir el riesgo de choque eléctrico, no quite la cubierta. No hay piezas adentro que el usario puede 
reparar. Deje todo mantenimiento al los técnicos cualifcados.

ADVERTENCIA: 

Para prevenir choque eléctrico o riesgo de incendios, no deja expuesto a la lluvia o a la humedad este amplif 

cador. Antes de usar este amplif cador, lea mas advertencias en la guia de operacion.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al 
usuario de la presencia de instrucciones 
importantes sobre la operación y 

mantenimiento en la literatura que vienc con el producto.

Ce symbole est utilisé pur indiquer à l’utilisateur la présence 
à l'intérieur de ce produit de tension non-isolée 
dangereuse pouvant être d'intensité suffisante pour 

constituer un risque de choc électrique. 

!

ATTENTION:  

Risque de choc électrique - 

NE PAS OUVRIR!

ATTENTION:  

Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune piéce 

pouvant être réparée par l'utilisateur. Confier l'entretien à un personnel qualifé.

AVERTISSEMENT:  

Afin de prévenir les risque de décharge ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. 

Avant d’utiliser cet amplificateur, lisez les avertissements supplémentaries situés dans le guide.

Ce symbole est utilisé pour indiquer à l’utilisateur 
qu'il trouvera d'importantes instructions 
importantes sur l'utilisation et l'entretien de 

l'appareil dans la littérature accompagnant le produit.

Dieses Symobl soll den Anwender vor unisollierten 
gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, 
die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen 

Schlag verursachen zu können. 

!

VORSICHT:  

Risiko - Elektrischer Schlag! 

Nicht öffnen!

VORSICHT:  

Um ddas Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine 
Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifzierte Fachpersonal 
durchführen lassen.

ACHTUNG:  

Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte diesen Gerät nicht dem Regen oder 
Feuchtigkeit ausgesetz werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen. 

Dieses Symobl soll den Benutzer auf wichtige 
Instruktionen in der Bedienungsanleitung 
aufmerksam machen, die Handhabung und 

Wartung des Produkts betreffen.

CAUTION

Do not open -

risk of electric shock

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO 

NOT REMOVE THE COVER. THERE ARE NO USER 

SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER ALL SERVICE TO 

YOUR AUTHORIZED DEALER.

The lightning flash with an arrow triangular 
symbol is intended to alert the user to the 
presence of non insulated “dangerous 
voltage” within the products enclosure, and 
may be of sufficient magnitude to constitute 
a risk of electric shock.

The exclamation point triangular symbol is 
intended to alert the user to the presence of 
important operating and maintenance 
(servicing) instructions in the user manual 
accompanying the amplifier.

!

!

FOR OPTIMUM PERFORMANCE AND RELIABILITY 

DO NOT PRESENT THE AMPLIFIER WITH A 

SPEAKER LOAD OF LESS THAN 2 OHMS OR ANY 

COMBINATION OF SPEAKERS THAT TOGETHER ARE LESS 

THAN 2 OHMS!

USING ONE SPEAKER, IT MUST BE RATED AT 4 OR MORE 

OHMS. USING TWO SPEAKERS, THEY MUST RATED EACH  AT 4 

OR MORE OHMS.

USING THREE SPEAKERS, THEY MUST BE RATED EACH AT 8 

OR MORE OHMS.

POUR ASSURER LA FIABILETE ET OBTENIT UNE 

PERFORMANCE OPTIMALE, NESOUMETTE 

JAMAIS L’AMPLIFICATEUR A UNE CHARGE 

D’IMPEDANCE 

TOTALE INFERIEURE A 2 OHMS, NI AVEC UN H.P. N EN 

COMBINAISON DES H.P.

AVEC UN H.P., IL FAUT UNE CHARGE D’IMPEDANCE MINIMUM 

DE 2 OHMS. 

AVEC DEUX H.P., FAUT POUR CHAOUN UNE CHARGE 

D’IMPEDANCE MINIMUM DE 4 OHMS.

AVEC TROIS H.P., FAUT POUR CHAOUN UNE CHURGE 

D’IMPEDANCE MINIMUM DE 8 OHMS.

!

!

Содержание MX Series

Страница 1: ...er and safe operation of your new amplifier MX Series MX 3500 MX 4500 MX 5500 MX 6500 Made in Taiwan Professional Power Amplifiers Index 02 Introduction 03 Front Panel 04 Rear Panel 6 Set Up 0 08 Spea...

Страница 2: ...ez les avertissements suppl mentaries situ s dans le guide Ce symbole est utilis pour indiquer l utilisateur qu il trouvera d importantes instructions importantes sur l utilisation et l entretien de l...

Страница 3: ...maged B Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit C The appliance has been exposed to rain or water D The fixture does not appear to operate normally or exhibits a marked change in...

Страница 4: ...d LED indicates Parallel Mode Green LED indicates Stereo Mode Yellow LED indicates Bridge Mode 5 AC Power Switch MX Series amplifiers have a front panel AC mains power switch 6 Limiter Switch You can...

Страница 5: ...ifier for Stereo Parallel or Bridged Mode operation Amplifiers are factory configured for Stereo Mode See section on Mode Selection for more information 16 Channel 1 Balanced 1 4 TRS XLR Input Connect...

Страница 6: ...may reduce the buzz that is caused from an electrical 50Hz 60Hz cycle 21 AC POWER Cord Plug this cable into a standard 110V wall outlet Be sure that the supplied voltage in your area matches the ampli...

Страница 7: ...vice For example Connect a XLR cable to the input of channel one You may now connect a XLR cable from the channel one Input Thru jack to the input jack of another amplifier s channel one input This wi...

Страница 8: ...un between the two positive red leads Use channel two positive output terminal for the speaker s negative connection and the channel one positive output terminal for the speaker s positive connection...

Страница 9: ...match the positive and negative leads of each wire Figure 16 5 Slide the connector insert B into the connector housing A making sure that the large notch on the outer edge of the insert lines up with...

Страница 10: ...plifier Be sure that your front gain controls are turned down to their lowest level fully counter clockwise Turn your amplifier on Turn your input source level up Use your front gain controls to regul...

Страница 11: ...idge switch to the Mono Bridge position Connect input signal to channel one Connect your speaker across the red output binding post on the rear of your amplifier Turn your equipment on your amplifier...

Страница 12: ...500 REAR PANEL CH 2 Input MX 4500 5500 6500 REAR PANEL PARALLEL MONO Parallel ties the two channel line inputs together so that they will both be driven by the same signal without the need for externa...

Страница 13: ...ing never run the amplifier below 2 ohms in this mode Set up this mode as you would a standard Stereo set up Be sure both channels are set to SUBWOOF In this mode you may use the frequency adjustment...

Страница 14: ...POS NEG CH 2 PINOUT 2 2 POS NEG CH 2 1 2 POS NEG BRIDGE 1 1 POS NEG CH 1 CH 1 CH 2 CH 1 CH 2 GAIN 0 775V 1 44V 1V page 13 Use either the bare wire or the banana plugs Use either the bare wire or the b...

Страница 15: ...er channel Clipping should be kept to a reasonable minimum An amplifier s peak current draw at full output power into 2 ohms is several times what the normal draw is but its various protection circuit...

Страница 16: ...D LIFT SWITCH MX 3500 Only Applying or lifting the ground switch will change level for background noise and hum if the noise level remains the same in either position better to keep the ground lift sw...

Страница 17: ...1 KHz 1 THD 8 ohm 1 KHz 1 THD 2400W RMS Stereo 2000W RMS Stereo 1200W RMS Stereo 4800W RMS 4000W RMS 5 25 13 3cm 19 48 3cm 18 3 46 5cm 68 6lbs 31 25kgs 28 23A 230V AC 47 25A 230V AC 1900W RMS Stereo 1...

Страница 18: ...Professional Power Amplifiers UNiKA...

Отзывы: