background image

Doc. 81154M  -  Rev. 28/05/08 

3-8 

 

 

 Dis. 15943/f

WARNING:  The  following  instructions  contain  important  safety 

information. 

Prior to installation please read carefully these instructions (especially 

WKH³6DIHW\1RWLFHV´

Keep these instructions to consult them after installation if necessary. 
Unsuitable    application  or  wrong  installation  may  result  in  a  loss  of 
system  operating  functions  and  consequently  in  damages  or/and 
injuries. 
The  actuator  is  designed  for  applications  on  top  hinged  windows, 
rooflights  (or  top  hinged  windows  with  windowsill)  and  bottom 
hinged windows. 
The actuator is for internal use only. 
The  working  temperature  of  actua

WRUV DUH ƒ& ƒ& ZLWK

maximum relative humidity 60%. 
Only original parts and  fittings shall be used to install the actuator. 

NOTES ON THE ACTUATOR

Possibility  of  parallel  connection  to  operate  more  windows 

simultaneously.

End-stroke  microswitches  and  thermal  protection  in  case  of 

overload.

SAFETY NOTICES 

The actuator shall be installed by skilled engineers. 
Prior to installation make sure that: 
- the actuator performances comply with the estimated application 
- window profiles and fittings are suitable to the stresses caused by the 
actuator
-  window  fittings  (hinges)  and  absence  of  obstacles  allow  complete 
opening
- bottom hinged windows are provided with side checks 
- the existing electric systems comply with the regulations in force 
-  power  supply  features  are  those  indicated  in  the  actuator 
specifications
Before connecting the actuator to power supply make sure it has been 
turned off to avoid electrocution. 
An omnipolar switch shall be provided in the supply mains (according 
to CEI EN 60335-1). 
In case the window is accessible at a height of 2,5 m at least  provide 
the system with an emergency switch off . 
In  case  the  actuator  is  installed  on  a  mobile  wing,  make  sure  the 
supply cable is not subject to stress when operating.
When  assembling  and  disassembling  the  actuator,  take  proper 
precautions  to  avoid  accidental  closing  of  the  window    which  might 
cause injuries to people (impact-squashing-cutting-shearing).

Do not install two actuators on the same window. 

Minimum  window  height:  900  mm  (for  stroke  450  mm),  1200  mm 
(for stroke 600 mm), 1600 mm (for stroke 800 mm). 
By  feeding  the  actuator  make  sure  that  operation  is  regular  and  that 
opening and closing limit switches operate correctly. 
When operating the actuator follow the following instructions: 
- prevent liquids from entering the actuator 
-  do  not  approach  moving  parts  until  they  have  come  to  a  complete 

stop

- at least once a year check at sight for damages or wear in the supply 

cable

WRRSHQWKHZLQGRZLQFDVHRISRZHUIDLOXUHUHPRYHWKH³VSOLWSLQ´

(C). 
- do not carry out any intervention on the actuator, do not remove or 

disassemble  parts  of  the  actuator:  in  case  of  malfunction  contact 
skilled engineers only 

ASSEMBLING INSTRUCTIONS 

Installation  on  top  hinged  windows  with  windowsill  or  rooflights 

(pictures 1-2-3) 

Mark the centre-line of the wing and drill the holes (see pictures 2-3). 

)DVWHQWKHFRQQHFWRU³%´DQGWKHDFWXDWRUZLWKWKHVXSSOLHGVFUHZV

WARNING: 

IRU D JRRG RSHUDWLRQ RI WKH DFWXDWRU SOXJV ³$´ PXVW EH

insert in

 the holes.

:$51,1*WKHFKDLQSXVKURGDQGWKHVOLWRIFRQQHFWRU³%´VKDOOEH

aligned.

)DVWHQWKHFKDLQWRFRQQHFWRU³%´ZLWKVFUHZ³&´

Carry out electrical connections complying with  

picture 8

.

7RDGMXVW³FORVH´SRVLWLRQDQGWRFKHFNRSHUDWLRQRIWKHOLPLWVZLWFKHV

follow the proper instructions 

(picture 9)

.

Installation  on  top  hinged  windows  without  windowsill (pictures 4-

5-6)

Mark the centre-line of the wing and drill the holes (see pictures 5-6). 

)DVWHQ WKH FRQQHFWRU ³%´ DQG WKH GRYHWDLO EUDFNHW ³6´ ZLWK VFUHZV

(being not supplied).

)DVWHQWKHGRZHOV³(´E\PHDQVRIDKH[DJRQULQJZUHQFK‘PP

to clamp the actuator on the dovetail bracket.
WARNING: 

IRU D JRRG RSHUDWLRQ RI WKH DFWXDWRU SOXJV ³$´ PXVW EH

insert in

 the holes.

:$51,1*WKHFKDLQSXVKURGDQGWKHVOLWRIFRQQHFWRU³%´VKDOOEH

aligned.

)DVWHQWKHFKDLQWRFRQQHFWRU³%´ZLWKVFUHZ³&´

Carry out electrical connections complying with 

picture 8

.

7RDGMXVW³FORVH´SRVLWLRQDQGWRFKHFNRSHUDWLRQRIWKHOLPLWVZLWFKHV

follow the proper instructions 

(picture 9)

.

Installation on bottom hinged windows (picture 7) 

Mark the centre-line of the wing and drill the holes (see picture 7). 

&ODPS EUDFNHW ³)´ VSHFLDO NLW FRPSOHWH ZLWK FRQQHFWRU ³%´ RQ WKH

mobile wing. 

)DVWHQWKHGRYHWDLOEUDFNHW³'´RQIUDPHZLWKVFUHZV

)DVWHQWKHGRZHOV³(´E\PHDQVRIDKH[DJRQULQJZUHQFK‘PP

to clamp the actuator on the dovetail bracket. 
WARNING: 

IRU D JRRG RSHUDWLRQ RI WKH DFWXDWRU SOXJV ³$´ PXVW EH

insert in

 the holes.

:$51,1*WKHFKDLQSXVKURGDQGWKHVOLWRIFRQQHFWRU³%´VKDOOEH

aligned.

)DVWHQWKHFKDLQWRFRQQHFWRU³%´ZLWKVFUHZ³&´

Carry out electrical connections complying with 

picture 8

.

7RDGMXVW³FORVH´SRVLWLRQDQGWRFKHFNRSHUDWLRQRIWKHOLPLWVZLWFKHV

follow the proper instructions 

(picture 9)

.

GUARANTEE

Ultraflex Control Systems S.r.l. 

products are guaranteed, for a period of 

two years 

from the manufacture date, against defects in material and 

workmanship.
Alleged defective products returned, freight prepaid, within the above 
said term, will be repaired or replaced free of charge, at our option, if 
found effectively below our quality standards. 
This guarantee does not cover other claims for direct or indirect 
damages.
In particular, we decline liability and exclude guarantee (except for what 
stated above) if improper installation or misuse should result in a failure 
of our products.

CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT

The  correct  disposal  of  your  old  appliance  will  help  prevent  potential 
negative consequences for the environment.

English

Содержание SUPERMASTER 24 Vdc

Страница 1: ...rdhub 450 600 800 mm RU D LQ VSLQWD RUFH LQ SXVK DFWLRQ RUFH HQ SRXVVpH 6FKXENUDIW 1 1 FRUVD VWURNH FRXUVH KXE PP Forza in tiro Force in pull action Force en traction Zugkraft 400 N Potenza Power Puissance Leistung 50 W Fattore di servizio Time rating Facteur de service Einschaltdauer 50 Grado di protezione Protection class Protection Schutzart IP 20 ATTUATORE ELETTRICO A CATENA ELECTRIC CHAIN ACT...

Страница 2: ...tare parti GHOO DWWXDWRUH LQ FDVR GL DQRPDOLH ULYROJHUVL D 8 6 8OWUDIOH RQWURO 6 VWHPV VUO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Installazione su Finestre a sporgere con davanzale o da tetto fig 1 2 3 Tracciare la mezzeria del serramento ed eseguire le forature vedi fig 2 3 LVVDUH LO FRQQHWWRUH H O DWWXDWRUe con le viti fornite in dotazione 77 1 21 SHU XQ EXRQ IXQ LRQDPHQWR GHOO DWWXDWRUH GHYRQR HVVHUH LQVHULWL...

Страница 3: ...on on the actuator do not remove or disassemble parts of the actuator LQ FDVH RI PDOIXQFWLRQ FRQWDFW 8 6 8OWUDIOH RQWURO 6 VWHPV VUO ASSEMBLING INSTRUCTIONS Installation on top hinged windows with windowsill or rooflights pictures 1 2 3 Mark the centre line of the wing and drill the holes see pictures 2 3 DVWHQ WKH FRQQHFWRU DQG WKH DFWXDWRU ZLWK WKH VXSSOLHG VFUHZV WARNING IRU D JRRG RSHUDWLRQ RI...

Страница 4: ...LRQV VXU O DFWLRQQHXU QH SDV RXYULU RX GpPRQWHU OHV SDUWLHV GH O DFWLRQQHXU HQ FDV G DQRPDOLHV V DGUHVVHU j 8 6 8OWUDIOH RQWURO 6 VWHPV VUO INSTRUCTIONS DE MONTAGE QVWDOODWLRQ VXU IHQrWUHV SURMHWDQWV j UHFRXYUHPHQW RX SRXU WRLWV fig 1 2 3 7UDFHU OD OLJQH PpGLDQH GH OD IHQrWUH HW HIIHFWXHU OH SHUoDJH YRLU ILJ 2 3 L HU OH FRQQHFWHXU HW O DFWLRQQHXU DYHF OHV YLV IRXUQLHV HQ pTXLSHPHQW 77 17 21 SRXU X...

Страница 5: ...6 VWHPV VUO MONTAGEANWEISUNGEN 0RQWDJH DXI ODSSIO JHO PLW HQVWHUEDQN RGHU DFKIOlFKHQIHQVWHU Zeichnungen 1 2 3 LH 0LWWH GHV O JHOV DQUHLVVHQ XQG GLH FKHU JHPl GHQ Zeichnungen 2 und 3 bohren O JHOERFN XQG HWWHQDQWULHE PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6FKUDXEHQ schrauben VORSICHT damit der Antriebe gut IXQNWLRQLHUW VROO PDQ GLH FKHU PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6WRSIHQ YHVFKOLH HQ 9256 7 GLH HWWHQVW W H XQG GHU 6FKOLW GHV...

Страница 6: ...Doc 81184X Rev 28 05 08 6 8 Dis 15942 g 21 45 7 22 48 22 48 41 5 22 48 A A A A ...

Страница 7: ...x50 Vis M4x50 Schraube M4x50 1 4 Vite AB 4 8x16 Screw AB 4 8x16 Vis AB 4 8x16 Schraube AB 4 8x16 2 5 Vite AB 4 8x38 Screw AB 4 8x38 Vis AB 4 8x38 Schraube AB 4 8x38 4 6 Tappo Plug Bouchons Stopfen 2 COLLEGAMENTO ELETTRICO ELECTRIC CONNECTION BRANCHEMENT ELECTRIQUE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Marrone Brown Marron Braun Nero Black Noir Schwarz Blu Blue Bleu Blau Cod 40472W Cod 40460N ...

Страница 8: ...RVH DQG UHSHDW WKH 8670 17 When the window has reached a closing position make sure that the red visual indicator led is switched ON H UpJODJH GX ILQ GH FRXUVH HQ SRVLWLRQ GH IHUPHWXUH V HIIHFWXH HQ DJLVVDQW VLPXOWDQpment sur la molette V et sur le bouton pouVVRLU G DOLPHQWDWLRQ D SODJH GH UpJODJH SUpYXH HVW G HQYLURQ PP DFWLRQQHXU HVW IRXUQL DYHF OD FKDvQH VRUWLH GH PP D H GX WURX SDU UDSSRUW j O...

Страница 9: ...ecifications Coordonnees Technische Alimentazione Voltage supply AlimentDWLRQ 6SDQQXQJ 9DF Corsa standard Standard Stroke Course standard Standardhub 450 600 800 mm Forza in spinta Force in push Force en pousspH 6FKXENUDIW 1 1 FRUVD VWURNH FRXUVH KXE Forza in tiro Force in pull action Force en traction Zugkraft 400 N Potenza Power Puissance Leistung 150 W Fattore di servizio Time rating Facteur de...

Страница 10: ...FD VILODUH OD YLWH GL ILVVDJJLR FDWHQD QRQ HIIHWWXDUH LQWHUYHQWL VXOO Dttuatore non aprire o smontare SDUWL GHOO DWWXDWRUH LQ FDVR GL anomalie rivolgersi a personale qualificato ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Installazione su Finestre a sporgere con davanzale o da tetto fig 1 2 3 Tracciare la mezzeria del serramento ed eseguire le forature vedi fig 2 3 LVVDUH LO FRQQHWWRUH H O DWWXDWRUH FRQ OH YLWL IRUQL...

Страница 11: ...act skilled engineers only ASSEMBLING INSTRUCTIONS Installation on top hinged windows with windowsill or rooflights pictures 1 2 3 Mark the centre line of the wing and drill the holes see pictures 2 3 DVWHQ WKH FRQQHFWRU DQG WKH DFWXDWRU ZLWK WKH VXSSOLHG VFUHZV 3OXJ WKH KROHV ZLWK SOXJV DUQLQJ WKH FKDLQ SXVK URG DQG WKH VOLW RI FRQQHFWRU VKDOO be aligned DVWHQ WKH FKDLQ WR FRQQHFWRU ZLWK VFUHZ Ca...

Страница 12: ...FDV GH GpIDXW G DOLPHQWDWLRQ pOHFWULTXH GpILOHU OH YLV GH IL DJH FKDvQH QH SDV HIIHFWXHU G LQWHUYHQWLRQV VXU O DFWLRQQHXU QH SDV RXYULU RX GpPRQWHU OHV SDUWLHV GH O DFWLRQQHXU HQ FDV G DQRPDOLHV V DGUHVVHU j XQ SHUVRQQHO TXDOLILp INSTRUCTIONS DE MONTAGE QVWDOODWLRQ VXU IHQrWUHV SURMHWDQWV j UHFRXYUHPHQW RX SRXU toits fig 1 2 3 7UDFHU OD OLJQH PpGLDQH GH OD IHQrWUH HW HIIHFWXHU OH SHUoDJH voir fig ...

Страница 13: ...auf dem HWWHQDQWULHE DXVI KUHQ GLH Teile des Kettenantriebs sollen QLFKW JH IIQHW RGHU GHPRQWLHUW ZHUGHQ ZHQQ HV 6W UXQJHQ JLEW DQ 6SH LDOLVWHQ VLFK wenden MONTAGEANWEISUNGEN 0RQWDJH DXI ODSSIO JHO PLW HQVWHUEDQN RGHU DFKIOlFKHQIHQVWHU HLFKQXQJHQ LH 0LWWH GHV O JHOV DQUHLVVHQ XQG GLH FKHU JHPl GHQ Zeichnungen 2 und 3 bohren O JHOERFN XQG HWWHQDQWULHE PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6FKUDXEHQ VFKUDXEHQ GLH FKH...

Страница 14: ...Doc 81779F Rev 02 05 07 6 8 Dis 17191 c 21 45 584 450 stroke 660 600 stroke 774 800 stroke VWURNH VWURNH VWURNH 290 ...

Страница 15: ... 57 67 67 6 3 Ê 6 7 67 Q ty WWXDWRUH FWXDWRU 9qULQ HWWHQDQWULHE RQQHWWRUH UDNHW RQQHFWHXU O JHOERFN 3 Vite M4x50 Screw M4x50 Vis M4x50 Schraube M4x50 1 4 Vite AB 4 8x16 Screw AB 4 8x16 Vis AB 4 8x16 Schraube AB 4 8x16 2 5 Vite AB 4 8x38 Screw AB 4 8x38 Vis AB 4 8x38 Schraube AB 4 8x38 4 6 Tappo Plug Bouchons Stopfen 2 ...

Страница 16: ...VWDJH IHHG DJDLQ ZLWK FORVH DQG UHSHDW WKH 8670 17 When the window has reached a closing position make sure that the red visual indicator led is switched ON H UpJODJH GX ILQ GH FRXUVH HQ SRVLWLRQ GH IHUPHWXUH V HIIHFWXH HQ DJLVVDQW VLPXOWDQpPHQW VXU OD PROHWWH 9 HW VXU OH ERXWRQ SRXssoir G DOLPHQWDWLRQ D SODJH GH UpJODJH SUpYXH HVW G HQYLURQ PP DFWLRQQHXU HVW IRXUQL DYHF OD FKDvQH VRUWLH GH PP D H...

Страница 17: ...hub 450 600 800 mm RU D LQ VSLQWD RUFH LQ SXVK DFWLRQ RUFH HQ SRXVVpH 6FKXENUDIW 1 1 FRUVD VWURNH FRXUVH KXE PP Forza in tiro Force in pull action Force en traction Zugkraft 400 N Potenza Power Puissance Leistung 150 W Fattore di servizio Time rating Facteur de service Einschaltdauer 20 Grado di protezione Protection class Protection Schutzart IP 20 ATTUATORE ELETTRICO A CATENA ELECTRIC CHAIN ACTU...

Страница 18: ... non aprire o smontare parti GHOO DWWXDWRUH LQ FDVR GL DQRPDOLH rivolgersi a personale qualificato ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Installazione su Finestre a sporgere con davanzale o da tetto fig 1 2 3 Tracciare la mezzeria del serramento ed eseguire le forature fig 2 3 LVVDUH LO FRQQHWWRUH H O DWWXDWRUe con le viti fornite in dotazione 77 1 21 SHU XQ EXRQ IXQ LRQDPHQWR GHOO DWWXDWRUH GHYRQR HVVHUH LQVHU...

Страница 19: ...ny intervention on the actuator do not remove or disassemble parts of the actuator in case of malfunction contact skilled engineers only ASSEMBLING INSTRUCTIONS Installation on top hinged windows with windowsill or rooflights pictures 1 2 3 Mark the centre line of the wing and drill the holes see pictures 2 3 DVWHQ WKH FRQQHFWRU DQG WKH DFWXDWRU ZLWK WKH VXSSOLHG VFUHZV WARNING IRU D JRRG RSHUDWLR...

Страница 20: ... QH SDV HIIHFWXHU G LQWHUYHQWLRQV VXU O DFWLRQQHXU QH SDV RXYULU RX GpPRQWHU OHV SDUWLHV GH O DFWLRQQHXU HQ FDV G DQRPDOLHV V DGUHVVHU j XQ SHUVRQQHO TXDOLILp INSTRUCTIONS DE MONTAGE QVWDOODWLRQ VXU IHQrWUHV SURMHWDQWV j UHFRXYUHPHQW RX SRXU WRLWV fig 1 2 3 7UDFHU OD OLJQH PpGLDQH GH OD IHQrWUH HW HIIHFWXHU OH SHUoDJH ILJ L HU OH FRQQHFWHXU HW O DFWLRQQHXU DYHF OHV YLV IRXUQLHV HQ pTXLSHPHQW 77 17...

Страница 21: ...UXQJHQ JLEW DQ 6SH LDOLVWHQ VLFK ZHQGHQ MONTAGEANWEISUNGEN 0RQWDJH DXI ODSSIO JHO PLW HQVWHUEDQN RGHU DFKIOlFKHQIHQVWHU Zeichnungen 1 2 3 LH 0LWWH GHV O JHOV DQUHLVVHQ XQG GLH FKHU JHPl GHQ Zeichnungen 2 und 3 bohren O JHOERFN XQG HWWHQDQWULHE PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6FKUDXEHQ VORSICHT damit der Antriebe gut IXQNWLRQLHUW VROO PDQ GLH FKHU PLW GHQ JHOLHIHUWHQ 6WRSIHQ YHVFKOLH HQ 9256 7 GLH HWWHQVW W H ...

Страница 22: ...Doc 81154M Rev 28 05 08 6 8 Dis 15943 f 21 45 7 22 48 22 48 41 5 22 48 A A A A ...

Страница 23: ... 8x16 Screw AB 4 8x16 Vis AB 4 8x16 Schraube AB 4 8x16 2 5 Vite AB 4 8x38 Screw AB 4 8x38 Vis AB 4 8x38 Schraube AB 4 8x38 4 6 Tappo Plug Bouchons Stopfen 2 COLLEGAMENTO ELETTRICO ELECTRIC CONNECTION BRANCHEMENT ELECTRIQUE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Marrone Brown Marron Braun Nero Black Noir Schwarz Blu Grigio Blue Grey Bleu Gris Blau Grau 9HUGH LDOOR UHHQ HOORZ 9HUW DXQH U Q HOE BLU GRIGIO BLUE GREY ...

Страница 24: ...DQG UHSHDW WKH 8670 17 When the window has reached a closing position make sure that the red visual indicator led is switched ON H UpJODJH GX ILQ GH FRXUVH HQ SRVLWLRQ GH IHUPHWXUH V HIIHFWXH HQ DJLVVDQW VLPXOWDQpment sur la molette V et sur le bouton pouVVRLU G DOLPHQWDWLRQ D SODJH GH UpJODJH SUpYXH HVW G HQYLURQ PP DFWLRQQHXU HVW IRXUQL DYHF OD FKDvQH VRUWLH GH PP D H GX WURX SDU UDSSRUW j O DFW...

Отзывы: