background image

MANETTE-LEVIER B301 ET B302

   

-  

page 47 

de 47

Manuel d'installation et d'entretien

ULTRAFLEX

FRA

N

Ç

A

IS

6.1 Entretien ordinaire

6 ENTRETIEN

La non-observation des contrôles d'entretien peut causer la perte de guidage avec des dommages matériels

et/ou  des  lésions  personnelles.

Les conditions requises pour l'entretien varient selon le climat, la fréquence et le mode d'emploi. Des inspections

au  moins  annuelles  sont  nécessaires;  elles  doivent  être  effectuées  par  un  mécanicien  nautique  spécialisé.

Effectuer  les  opérations  d'entretien  suivantes:

-  Périodiquement  laver  avec  de  l'eau  et  du  savon  les  composants  en  enlevant  tout  dépôt  de  sel  éventuel;

-  Tous  les  mois  contrôler  et  si  nécessaire  serrer  tous  les  écrous  de  fixation  du  système.

AVERTISSEMENT

DANGER

Le  desserrage  ou  la  séparation  des  écrous  de  fixation  peut  causer  non  seulement  le  mauvais

fonctionnement  du  système  de  gouvernail,  mais  aussi  des  dommages  aux  personnes  et  aux  choses.

- Périodiquement  vérifier  l'absence  de  corrosion  sur  les  parties  métalliques  des  extrémités  des  câbles  et

d'abrasions  sur  la  gaine.

- Remplacer  les  parties  endommagées  qui  peuvent  compromettre  l'intégrité  du  système  de  gouvernail.

Assistance  technique

Pour  toute information ou  pour  l'assistance relative  à  des  applications  particulières,  nous  vous  invitons

à  contacter  notre  service  d'assistance  technique  (Voir  paragraphe  "Lettre  d'information").

6.2 Entretien extraordinaire

7 DEMOLITION

7.1 Démolition

Si  le  système  de  commande  doit  être  mis  hors  service  pour  quelques  raisons  que  ce  soit,  les  règles

fondamentales  suivantes  doivent  être  observées  pour  la  protection  de  l'environnement.
G

aines,  conduits  flexibles,  composants  de  matériel  plastique  ou  non  métalliques,  devront  être

désassemblés et éliminés séparément.

Содержание B 301

Страница 1: ...SINGLE LEVER CONTROL Installationandmaintenancemanual PARTNER R B 301 B 302 ENGLISH Dr No 23166 d 01 10 2017 I UK F page 2 pag 17 page 33 ITA LIANO F R A N A IS...

Страница 2: ...cesses starting from the design in order to ensure product quality to the customer maintain and improve the quality standards constantly pursue a continuous process improvement to meet the market need...

Страница 3: ...ON 8 3 3 ADJUSTMENT OF THE LEVER INCLINATION 8 3 4 CONNECTING CONTROL CABLE 9 3 5 INSTALLATION OF CABLES C14 AND MACH 14 9 3 5 1 SHIFT CABLE CONNECTION 9 3 5 2 THROTTLE CABLE CONNECTION 11 3 6 ADJUSTI...

Страница 4: ...lains the meaning of some nautical words contained in this manual DANGER Immediate hazards which CAUSE severe personal injury or death WARNING CAUTION Operations which should be performed by qualified...

Страница 5: ...constitutes an integral part of the product and must be made easily accessible for personnel using the product and performing maintenance work on it The user must know the content of this manual ULTRA...

Страница 6: ...cables except the C4 K59 kit is included with both the controls necessary to install Ultraflex C2 C8 C0 and Mach 0 cables For all the other cables the following kits are available on demand K 60 for...

Страница 7: ...check that all the components supplied with it are contained in the package refer to list If you identify any damage notify the carrier and your supplier WARNING Personnel handling the load must work...

Страница 8: ...ith a 17 socket wrench 3 3 2Controlboxinstallation 1 Install the control in a position that allows the lever to rotate free and take care that it can reach the full forward and full reverse stroke 2 R...

Страница 9: ...r each cable type K59 kit is also included with both single levers B301 and B302 To install the cables on the control controls follow the instructions provided with each kit To install the cables C14...

Страница 10: ...ear See the possible strokes on the control device and select the nearest one for instance if the stroke on the engine from one end of stroke to the other is 67 mm the cable must be connected to the m...

Страница 11: ...erwise check that the control shift stroke corresponds to the engine one 13 I G H 14 3 5 2 Throttle cable connection 1 Remove the cable fastener 7 from the plate 8 removing the screws 9 3 Engage the r...

Страница 12: ...ment To check the friction of the lever move it clockwise and counter clockwise ADJUSTING THE CLUTCH MUST BE PERFORMED WITH ENGINE TURNED OFF AND THE LEVER IN THROTTLE POSITION 3 CONTROL B301 Place th...

Страница 13: ...ing unexepected movements of the boat To assemble it do as follows 2 Position the device 23 on plate 22 inserting the cylinder 24 inside the plastic guide 25 19 20 23 24 22 25 21 If you are installing...

Страница 14: ...iteria indicated below ULTRAFLEX shall not be held liable for the user s failure to observe these precautions and criteria and shall not be held liable for any negligence in use of the system NEVER PU...

Страница 15: ...tighten if necessary WARNING DANGER Loosening or separation of nuts holding the system in place can cause not only malfunctioning of the single lever control but damage or injury Periodically check th...

Страница 16: ...Installationandmaintenancemanual ULTRAFLEX page16of47 SINGLE LEVER CONTROL B301 AND B302 ENGLISH NOTES...

Страница 17: ...COMANDO MONOLEVA Manualediinstallazioneemanutenzione SOCIO R B 301 B 302 ITA LIANO...

Страница 18: ...tempo gli standard di qualit perseguire un continuo miglioramento dell efficacia e dell efficienza dei processi per poter essere sempre in sintonia con le esigenze del mercato ed accrescere la soddisf...

Страница 19: ...DEI CAVI DI CONTROLLO 25 3 5 INSTALLAZIONE CAVI C14 E MACH 14 25 3 5 1 COLLEGAMENTO DEL CAVO PER IL CONTROLLO DELL INVERTITORE 25 3 5 2 COLLEGAMENTO DEL CAVO PER IL CONTROLLO DEL GAS 27 3 6 REGOLAZION...

Страница 20: ...ci contenuti nel presente manuale PERICOLO Danni immediati che CAUSANO ferite gravi alla persona o che portano alla morte AVVERTENZA ATTENZIONE Le operazioni per la cui esecuzione si richiede onde evi...

Страница 21: ...allazione e manutenzione costituisce parte integrante del prodotto e deve essere facilmente reperibile dal personale addetto all uso e alla manutenzione dello stesso L utilizzatore tenuto a conoscere...

Страница 22: ...mando possono utilizzare tutti i cavi Ultraflex per il comando motore ad eccezione di C4 in dotazione con entrambi i modelli viene incluso il kit K59 necessario per il collega mento dei cavi Ultraflex...

Страница 23: ...di serie siano contenuti nell imballo vedi elenco In caso di danneggiamento notificare il reclamo allo spe dizioniere ed avvisare il vostro fornitore AVVERTENZA Il personale addetto alla manipolazione...

Страница 24: ...e a tubo da 17 3 3 2Posizionamentodellascatoladicomando 1 Posizionare la scatola di comando in modo da consentire la rotazione completa della leva dalla posizione marcia avanti alla posizione marcia i...

Страница 25: ...a avere pieno accesso agli ele menti su cui an dranno fissati i cavi 4 5 5 COMANDO B302 Separare le due scatole 6 rimuo vendo le viti 5 5 5 6 6 3 Per ciascun modello di cavo previsto un kit di accesso...

Страница 26: ...a avanti a marcia indietro Riferirsi alle corse disponibili sul meccanismo di comando e scegliere quella che piu si avvicina per esempio se la corsa rilevata sul motore da finecorsa a finecorsa risult...

Страница 27: ...do ed invertitore sul motore 13 I G H 14 3 5 2 Collegamento del cavo per il controllo del gas 1 Rimuovere il fermaguaina 7 alla piastra 8 svitando le viti 9 3 Innestare il puntale 16 sul perno 17 7 8...

Страница 28: ...ificare il grado di frizionamento della leva muovere la stessa alternativamente in direzione oraria e antioraria LA REGOLAZIONE DELLE FRIZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA A MOTORE SPENTO PORTANDO LA LEVA IN...

Страница 29: ...evitando movimenti pericolosi dell imbarcazione Per il montaggio procedere come segue 2 Posizionare il di spositivo 23 sulla pia stra 22 inserendo il cilindretto 24 all inter no dell apposita guida i...

Страница 30: ...i seguito ULTRAFLEX declina ogni responsabilit nel caso in cui l utilizzatore non li osservi cos come non respon sabile per qualsiasi tipo di negligenza che venga commessa durante l utilizzo del siste...

Страница 31: ...L allentamento o la separazione dei dadi di fissaggio pu causare oltre al malfunzionamento del sistema di guida danni a persone e a cose Periodicamente controllare che non vi sia corrosione sulle par...

Страница 32: ...Manuale di installazione e manutenzione ULTRAFLEX pag 32di47 COMANDO MONOLEVA B301 E B302 ITA LIANO NOTE...

Страница 33: ...COMMANDE MONO LEVIER Manueld installationetd entretien ASSOCIE R B 301 B 302 F R A N A IS...

Страница 34: ...s d entreprise partir de la conception du projet au but de assurer au client la qualit du produit maintenir et am liorer continuellement les standard de qualit poursuivre une am lioration continue de...

Страница 35: ...NT DES CABLES DE CONTROLE 41 3 5 INSTALLATION CABLES C14 ET MACH 14 41 3 5 1 CONNEXION DU CABLE POUR LE CONTROLE DE L INVERSEUR 41 3 5 2 CONNEXION DU CABLE POUR LE CONTROLE DU GAZ 42 3 6 REGLAGE DU DI...

Страница 36: ...autiques contenus dans ce manuel DANGER Dommages imm diats qui CAUSENT des blessures graves la personne ou bien qui en provoquent la mort AVERTISSEMENT ATTENTION Les op rations pour l ex cution desque...

Страница 37: ...entretien est une partie int grante du produit et il doit tre facilement rep rable par le personnel pr pos son emploi et son entretien L usager doit conna tre le contenu de ce manuel La Soci t ULTRAFL...

Страница 38: ...exception du C4 le kit K59 n cessaire pour la connexion des c bles Ultraflex C2 C8 C0 Mach 0 est fourni avec les deux mod les Pour les autres c bles les kits suivants sont pr vus sur demande K 60 pour...

Страница 39: ...de l quipement standard soient dans l emballage voir liste En cas d endommagement notifier la r clamation au transporteur et informer votre fournisseur AVERTISSEMENT Le personnel charg de la manipulat...

Страница 40: ...ment la vis t te hexagonale 3 l aide d une cl au moyen d une cl tube de 17 3 3 2Positionnementdelamanette 1 Positionner la manette de sorte permettre la rotation compl te du levier de la position marc...

Страница 41: ...sorte atteindre librement les l ments o les c bles seront fix s 4 5 5 C O M M A N D E B302 S parer les deux manettes 6 en enlevant les vis 5 5 5 6 6 3 Un kit d accessoires est pr vu pour chaque mod le...

Страница 42: ...nt rieur tourn vers le haut Ins rer le pivot I dans un des trous a b ou c pr sents sur le balancier inverseur de la manette 12 NOTE Le trou est choisi en fonction de la course qu on veut faire effectu...

Страница 43: ...ondance de la course entre manette et inverseur sur le moteur 13 I G H 14 3 5 2 Connexion du c ble pour le contr le du gaz 1 Enlever la but e de gaine 7 de la plaque 8 en d vissant les vis 9 3 Ins rer...

Страница 44: ...riction du levier d placer ce dernier alternativement dans le sens des aiguilles d une montre et dans le sens contraire des aiguilles d une montre LE REGLAGE DE L EMBRAYAGE DOIT ETRE EFFECTUE AVEC LE...

Страница 45: ...ereux du bateau Pour l assemblage proc der de la fa on suivante 2 Positionner le dispositif 23 sur la plaque 22 en ins rant le cylindre 24 l int rieur du guide en plastique ad quat 25 19 20 23 24 22 2...

Страница 46: ...EX d cline toute responsabilit au cas o l usager ne les respecterait pas elle n est pas non plus responsable pour tout type de n gligence commise pendant l emploi du syst me NE PAS INSERER LES MAINS E...

Страница 47: ...s paration des crous de fixation peut causer non seulement le mauvais fonctionnement du syst me de gouvernail mais aussi des dommages aux personnes et aux choses P riodiquement v rifier l absence de...

Страница 48: ...ULTRAFLEX S p A 16015 Casella Genova Italia Via Crose 2...

Отзывы: