background image

22  DE/AT/CH

Dieselmotoren, 12 und 24 Volt, bis 3000 cm

3

Gesamtlänge: 2 x 3,5 m

Sicherheit

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Be-
dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine 
Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen-
schäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur-
sacht werden, wird keine Haftung übernommen!

  

Allgemeine Sicherheitshinweise

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE 
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

  

 

LEBENS- 

UND UNFALLGEFAHR FÜR 
KLEINKINDER UND KINDER!

 

 Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit 
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs-
gefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern fern.

  

Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht 
in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, 
die im Umgang mit dem Produkt entstehen, nicht 
erkennen.

 

LEBENSGEFAHR!

 Halten 

 

 Sie Kinder während des Gebrauchs des Produkts 
vom Arbeitsbereich fern.

  

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren 
und darüber sowie von Personen mit verringerten 
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen 
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder 
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes 
unterwiesen wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit 
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwar-
tung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti-
gung durchgeführt werden.

 

 

VORSICHT! EXPLOSIONSGE-
FAHR! 

Verwenden Sie das  

Alu-Starthilfekabel nicht in explosions-

 

 

 gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare 
Dämpfe, Gase oder Stäube befinden.

   Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den 

weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Produkt 
an Dritte weitergegeben werden, muss diese 
Gebrauchsanweisung mit ausgehändigt werden.

Lebensgefahr durch  
elektrischen Schlag

   

Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Alu-Start-
hilfekabel auf etwaige Beschädigungen. Benutzen 
Sie das Alu-Starthilfekabel niemals, wenn Sie  
irgendwelche Beschädigungen feststellen.

  

VORSICHT!

 Beschädigte Leitungen bedeuten 

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Wen-
den Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen 
oder anderen Problemen an dem Produkt an die 
Servicestelle oder eine Elektrofachkraft.

   Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebs-

mittel (Leitungen) oder stecken irgendwelche 
Gegenstände in dieselben. Derartige Eingriffe 
bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen 
Schlag.

  

Sicherheitshinweise zum  

Alu-Starthilfekabel

  

Die Kapazität der stromgebenden Starterbatterie, 
z. B. 45 Ah, (Wagen B) darf nicht wesentlich un-
ter der der entladenen Starterbatterie (Wagen A) 
liegen, sonst ist ein Starten des Fahrzeuges nicht 
möglich. Es besteht Überhitzungsgefahr.

  

Es dürfen nur Batterien gleicher Nennspannung 
(12 oder 24 Volt) mit dem Alu-Starthilfekabel ver-
bunden werden. Andernfalls besteht Kurzschluss-
gefahr sowie die Gefahr der Beschädigung von 
Bordelektronik und elektrischen Komponenten.

  

Zwischen den Fahrzeugen (Wagen A und B) 
darf kein Karosseriekontakt bestehen oder  
hergestellt werden. Andernfalls besteht Kurz-
schlussgefahr.

  

BRANDGEFAHR!

 Halten Sie 

Zündquellen (z. B. offenes Licht, 
brennende Zigarren, Zigaretten oder

 

 elektrische Funken) von den Starterbatterien fern.

Sicherheit / Gebrauch  des  Alu-Starthilfekabels

Einleitung / Sicherheit

Содержание 274776

Страница 1: ...d Safety Notes HLINÍKOVÝ STARTOVACÍ KABEL Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny ALU STARTHILFEKABEL Bedienungs und Sicherheitshinweise ŠTARTOVACIE KÁBLE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ALU INDÍTÓKÁBEL Kezelési és biztonsági utalások IAN 274776 ...

Страница 2: ...fety Notes Page 5 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 9 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 13 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 17 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 21 ...

Страница 3: ...4 A B 2 5 3 1 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...electric shocks damage to the product as well as material damage The manufacturer is not liable for any damages caused by non intended use The product is not intended for commercial use Q Includes Immediately after unpacking please check the pack age contents for completeness and if all parts and the product are in good condition Do not under any circumstances use the product if the delivery is in...

Страница 6: ...is passed on to third parties these operating instructions must be provided with it Danger to life from electric shock Before using the aluminium jump lead always check it for any possible damage Do not use the Aluminium jump lead if you see it is dam aged in any way CAUTION Damaged cables represent a risk to life from electric shock Contact your service centre or an electrician if the product is ...

Страница 7: ...plosive gas that may develop from being ignited Note If the red LED illuminates it means that the overvoltage protection is active and works This ab sorbs any potential voltage peaks Start After connecting the aluminium jump lead start the engine of the vehicle with the donor battery and allow it to run normally car B Then start the vehicle with the dead battery A Note After every attempt to start...

Страница 8: ...ollection points and their opening hours can be obtained from your local authority Q Guarantee and service Q Guarantee declaration This product comes with a three year guarantee Please keep your receipt as proof of purchase The product has been produced to the highest standards and thoroughly checked before dispatch The guar antee only applies to faults in material or manufac ture when used proper...

Страница 9: ...ül és különböző kockázatokat eredményezhet mint pl rövidzárlat tűz elektromos áramütés és a termék megrongálódása továbbá anyagi károk A rendeletetésétől eltérő használat ból eredő károkért a gyártó felel A termék nem ipari felhasználásra készült A csomagolás tartalma Közvetlenül a kicsomagolás után vizsgálja meg a szállítmány tartalmát teljesség valamint a termék és valamennyi részének a kifogást...

Страница 10: ...rmekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és az ápolást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik VIGYÁZAT ROBBANÁSVE SZÉLY Ne használja az alu indítást segítő kábelt robbanásveszélyes környezetben ahol éghető gőzök gázok vagy por található Őrizze meg a Használati útmutatót a későbbi felhasználáshoz A termék továbbadása ese tén ezt a Használati útmutatót is át kell adni Elektromos áramüté...

Страница 11: ...poccsal 2 a lemerült akku mulátor A plusz pólusára 2 Csatlakoztassa a piros alu indítást segítő kábel 3 másik póluskapcsát 2 a segédakkumulátor B plusz pólusára 3 Kapcsolja a fekete alu indítás segítő kábel 1 fekete póluskapcsát 4 a segédakkumulá tor B mínusz pólusára 4 Ezután kapcsolja a fekete alu indítást segítő kábel 1 másik póluskapcsát 4 a járműtestre pl a földelőszalagra vagy a lemerült jár...

Страница 12: ... kiszolgált termék megsemmisítésének lehetősége iről tájékozódjon lakóhelye önkormányzatnál A környezetvédelem érdekében ne dobja a kiszol gált terméket a háztartási szemétbe hanem adja le egy szakértő megsemmisítőnek A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormány zatnál tájékozódhat Garancia és szerviz Garancia nyilatkozat Erre a termékre 3 év garanciát biztosítunk Bizony...

Страница 13: ...zení výrobku nebo věcí Za škody vzniklé při použití k jinému než ke stanovenému účelu nepřevezme výrobce ručení Výrobek není určen pro použití k podnikatelským účelům Q Dodání Ihned pro dodání výrobku zkontrolujte jeho úplnost a funkčnost veškerých součástek Nepoužívejte výro bek v žádném případě pokud neobsahuje veškeré součástky 1 Hliníkový startovací kabel černý červený s ochranou proti přepětí...

Страница 14: ...rolujte stav hliníkový startovacího kabelu Pokud si všimnete poškoze ní hliníkový kabel nikdy nezapojujte do provozu POZOR Poškozené vedení představuje riziko úrazu elektrickým proudem Zjistíte li poškození opravy nebo jiné problémy na výrobku zadejte do servisního střediska nebo elektrikáři Nikdy neotevírejte jeden z elektrických pro středků linie ani do nich nezavádějte žádná jiná Hrozí vážné oh...

Страница 15: ...rnění Jestliže svítí červená LED pak je přepěťová ochrana aktivní a funkční Přepěťová ochrana absorbuje eventuální špičková napětí Startování Po připojení startovacího kabelu nejdříve nastar tujte motor vozidla které poskytuje pomoc a nastavte ho na střední otáčky vozidlo B Po tom nastartujte druhé vozidlo A Upozornění Po pokusu o nastartování který by neměl trvat déle než 15 vteřin minimálně minu...

Страница 16: ...oby se prosím obraťte na místní správy Q Záruka a servis Q Záruka 3 roky od data zakoupení zařízení Uschovejte pa ragon jako doklad Výrobek byl pečlivě vyroben a před vydeklarováním pečlivě zkontrolován Záruka se vztahuje pouze na materiál nebo zpracování pokud je správně používán Záruka je neplatná pokud bylo s výrobkem manipulováno Vaše zákon ná práva nejsou touto zárukou omezena V případě záruč...

Страница 17: ...ť napr skrat požiar nebezpe čenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom a poškode nie výrobku ako aj materiálne poškodenie Výrob ca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s určením Výrobok nie je určený na podnikateľské účely Q Obsah dodávky Bezprostredne po rozbalení skontrolujte obsah do dávky čo sa týka kompletnosti ako aj bezchybnosti stavu výrobku a všetkých častí Ak ...

Страница 18: ...ť deti bez dozoru POZOR NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE Nepoužívajte hliníkový štartovací pomocný kábel v prostredí s nebez pečenstvom explózie v ktorom sa na chádzajú horľavé výpary plyny alebo prachy Návod na používanie si uschovajte pre neskor šie použitie V prípade odovzdania produktu tre tím osobám im spolu s produktom odovzdajte i tento návod na používanie Ohrozenie života zásahom elektrickým prúdom...

Страница 19: ... na plusový pól vybitej batérie A 2 Pripojte ďalšiu svorku pólu 2 červeného hliní kový štartovacieho pomocného kábla 3 na plusový pól darcovskej batérie B 3 Upevnite čierny hliníkový štartovací pomocný kábel 1 s čiernou svorkou pólu 4 na mí nusový pól darcovskej batérie B 4 Potom pripojte ďalšiu svorku pólu 4 čierneho hliníkový štartovacieho pomocného kábla 1 na kovové miesto napr Na ukostrovací p...

Страница 20: ...ky neškod ných materiálov ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberniach O možnostiach likvidácie produktu po skončení jeho životnosti sa dozviete na Vašej správe mesta alebo obce Keď produkt doslúži nevyhadzujte ho do domáceho odpadu ale v záujme ochrany životného prostredia ho odborným spôsobom zlikvidujte O zberných miestach a ich otváracích hodinách sa môžete in formovať na Vašej pr...

Страница 21: ...hluss Brand elektrischem Schlag und Beschädigung des Produk tes sowie Sachbeschädigung führen Für aus bestim mungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den ein wandfreien Zustand des Produkts un...

Страница 22: ...ht in explosions gefährdeter Umgebung in der sich brennbare Dämpfe Gase oder Stäube befinden Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den weiteren Gebrauch auf Sollte dieses Produkt an Dritte weitergegeben werden muss diese Gebrauchsanweisung mit ausgehändigt werden Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Alu Start hilfekabel auf etwaige Beschädigungen Benutzen ...

Страница 23: ...er schwarzen Polklemme 4 am Minuspol der Spenderbatterie B an 4 Schließen Sie dann die andere Polklemme 4 des schwarzen Alu Starthilfekabels 1 an die Fahrzeugmasse z B an Masseband oder einer anderen blanken Stelle am Motorblock des liegengebliebenen Fahrzeuges A an Hinweis Die Stelle sollte sich soweit wie möglich entfernt von der Starterbatterie befinden um das Zünden von möglicherweise entwicke...

Страница 24: ... zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Werfen Sie Ihr Produkt wenn es ausgedient hat im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Haus müll sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu Über Sammelstellen und deren Öff nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Garantie und Service Garantieerklärung Wi...

Страница 25: ...l GmbH Klaus von Klitzingstr 2 76829 Landau Pfalz Germany Model No DIS 127 Last Information Update Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 05 2016 IU Art No 97639 4 052016 HU CZ SK IAN 274776 ...

Отзывы: