background image

19 

SK

Bezpečnosť / 

Použitie Hliníkový štartovacích káblov

  

NEBEZPEČENSTVO POŽIARU!

 

Zápalné zdroje (napr. otvorený zdroj 
svetla, horiace cigary, cigarety ale-

bo elektrické iskry) udržiavajte v bezpečnej 
vzdialenosti.

  

POZOR! NEBEZPEČENSTVO! RIZIKO 
PORANENIA OČÍ!

 Nenakláňajte sa nad štar-

tovacie akumulátory. Elektrolyt je kvapalný aj pri 
nízkych teplotách a nezávisle od stavu nabitia.

   Vybitý štartovací akumulátor (automobil A)  

nesmie byť pri procese pomocného štartovania 
odpojený od príslušnej siete vozidla.

   Zapaľovania vozidiel sa musia pred pripojením 

hliníkový štartovacích káblov vypnúť a je potrebné 
zatiahnuť parkovaciu brzdu. Pri mechanických 
prevodovkách zaraďte riadiacu páku do neutrá-
lu, pri automatických prevodovkách prestavte 
voliacu páku do polohy „P”.

   Vedenia hliníkový štartovacích káblov položte 

tak, aby ich nebolo možné zachytiť rotujúcimi 
dielmi v motorovom priestore.

   Použitie  hliníkový

  

štartovacích káblov

   Pripojenie 

Upozornenie:

 najskôr prekontrolujte, či majú 

obidva akumulátory, pomocný akumulátor (auto-
mobil B) a vybitý akumulátor (automobil A), rovnaké 
napätie (12 alebo 24 Volt) a približne rovnakú ka-
pacitu. Porovnajte tlačené texty na akumulátoroch!

   

  

NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE!

 

V žiadnom prípade nezapájajte mí-
nusový pól na vybitú batériu, pretože 

 

 vzniká nebezpečenstvo preskoku iskier, pri kto-
rom môže dôjsť k zapáleniu výbušných plynov.

1.   Upevnite červený hliníkový štartovací pomocný 

kábel 

3

 s červenou svorkou pólu (+) 

2

 na 

plusový pól vybitej batérie (A). 

2.   Pripojte ďalšiu svorku pólu 

2

 červeného hliní-

kový štartovacieho pomocného kábla 

3

 na 

plusový pól darcovskej batérie (B).

3.   Upevnite čierny hliníkový štartovací pomocný 

kábel 

1

 s čiernou svorkou pólu (–) 

4

 na mí-

nusový pól darcovskej batérie (B).

4.   Potom pripojte ďalšiu svorku pólu 

4

 čierneho 

hliníkový štartovacieho pomocného kábla 

1

 

na kovové miesto, napr. Na ukostrovací pásik 
alebo na iné prázdne miesto na bloku motora 
odstaveného vozidla (A).

Upozornenie: 

Toto miesto by malo byť čo najviac 

vzdialené od štartovacej batérie, aby nedošlo k za-
páleniu možného vzniknutého výbušného plynu.

Poznámka: 

Ak svieti červená LED-kontrolka, je 

ochrana pred prepätím aktívna a funguje. Táto ab-
sorbuje prípadné napäťové špičky.

  

Štartovanie

  

Po zapojení pomocného štartovacieho kábla 
zapnite najskôr motor vozidla pomocou baté-
rie iného vozidla a uveďte ho na stredný počet 
otáčok (voz B). Potom naštartujte zastavené vo-
zidlo (A).

Upozornenie:

 po každom pokuse o naštartovanie, 

ktorý nesmie trvať dlhšie ako 15 sekúnd, vyčkajte 
po dobu minimálne jednu minútu. Ak je proces  
štartovania aj po viacerých pokusoch neúspešný, 
vyhľadajte autoservis. 

   

Po úspešnom naštartovaní vozidla, ktoré ostalo 
stáť (vozidlo A) počkajte 2 až 3 minúty, kým 
motor bezproblémovo nebeží.

Q   

Odpojenie

Upozornenie: 

Odpojte hliníkový štartovací po-

mocný kábel v opačnom poradí, ako ste ho pripojili.

1.   Odoberte svorku pólu 

4

 čierneho hliníkový 

štartovacieho pomocného kábla 

1

 z ukostrova-

cieho pásika vozidla, ktoré ostalo stáť (A).

2.   Potom odpojte ďalšiu svorku pólu 

4

 čierneho 

hliníkový štartovacieho pomocného kábla 

1

 z 

mínusového pólu darcovskej batérie (B).

Содержание 274776

Страница 1: ...d Safety Notes HLINÍKOVÝ STARTOVACÍ KABEL Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny ALU STARTHILFEKABEL Bedienungs und Sicherheitshinweise ŠTARTOVACIE KÁBLE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ALU INDÍTÓKÁBEL Kezelési és biztonsági utalások IAN 274776 ...

Страница 2: ...fety Notes Page 5 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 9 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 13 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 17 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 21 ...

Страница 3: ...4 A B 2 5 3 1 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...electric shocks damage to the product as well as material damage The manufacturer is not liable for any damages caused by non intended use The product is not intended for commercial use Q Includes Immediately after unpacking please check the pack age contents for completeness and if all parts and the product are in good condition Do not under any circumstances use the product if the delivery is in...

Страница 6: ...is passed on to third parties these operating instructions must be provided with it Danger to life from electric shock Before using the aluminium jump lead always check it for any possible damage Do not use the Aluminium jump lead if you see it is dam aged in any way CAUTION Damaged cables represent a risk to life from electric shock Contact your service centre or an electrician if the product is ...

Страница 7: ...plosive gas that may develop from being ignited Note If the red LED illuminates it means that the overvoltage protection is active and works This ab sorbs any potential voltage peaks Start After connecting the aluminium jump lead start the engine of the vehicle with the donor battery and allow it to run normally car B Then start the vehicle with the dead battery A Note After every attempt to start...

Страница 8: ...ollection points and their opening hours can be obtained from your local authority Q Guarantee and service Q Guarantee declaration This product comes with a three year guarantee Please keep your receipt as proof of purchase The product has been produced to the highest standards and thoroughly checked before dispatch The guar antee only applies to faults in material or manufac ture when used proper...

Страница 9: ...ül és különböző kockázatokat eredményezhet mint pl rövidzárlat tűz elektromos áramütés és a termék megrongálódása továbbá anyagi károk A rendeletetésétől eltérő használat ból eredő károkért a gyártó felel A termék nem ipari felhasználásra készült A csomagolás tartalma Közvetlenül a kicsomagolás után vizsgálja meg a szállítmány tartalmát teljesség valamint a termék és valamennyi részének a kifogást...

Страница 10: ...rmekek nem játszhatnak a készülékkel A tisztítást és az ápolást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik VIGYÁZAT ROBBANÁSVE SZÉLY Ne használja az alu indítást segítő kábelt robbanásveszélyes környezetben ahol éghető gőzök gázok vagy por található Őrizze meg a Használati útmutatót a későbbi felhasználáshoz A termék továbbadása ese tén ezt a Használati útmutatót is át kell adni Elektromos áramüté...

Страница 11: ...poccsal 2 a lemerült akku mulátor A plusz pólusára 2 Csatlakoztassa a piros alu indítást segítő kábel 3 másik póluskapcsát 2 a segédakkumulátor B plusz pólusára 3 Kapcsolja a fekete alu indítás segítő kábel 1 fekete póluskapcsát 4 a segédakkumulá tor B mínusz pólusára 4 Ezután kapcsolja a fekete alu indítást segítő kábel 1 másik póluskapcsát 4 a járműtestre pl a földelőszalagra vagy a lemerült jár...

Страница 12: ... kiszolgált termék megsemmisítésének lehetősége iről tájékozódjon lakóhelye önkormányzatnál A környezetvédelem érdekében ne dobja a kiszol gált terméket a háztartási szemétbe hanem adja le egy szakértő megsemmisítőnek A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormány zatnál tájékozódhat Garancia és szerviz Garancia nyilatkozat Erre a termékre 3 év garanciát biztosítunk Bizony...

Страница 13: ...zení výrobku nebo věcí Za škody vzniklé při použití k jinému než ke stanovenému účelu nepřevezme výrobce ručení Výrobek není určen pro použití k podnikatelským účelům Q Dodání Ihned pro dodání výrobku zkontrolujte jeho úplnost a funkčnost veškerých součástek Nepoužívejte výro bek v žádném případě pokud neobsahuje veškeré součástky 1 Hliníkový startovací kabel černý červený s ochranou proti přepětí...

Страница 14: ...rolujte stav hliníkový startovacího kabelu Pokud si všimnete poškoze ní hliníkový kabel nikdy nezapojujte do provozu POZOR Poškozené vedení představuje riziko úrazu elektrickým proudem Zjistíte li poškození opravy nebo jiné problémy na výrobku zadejte do servisního střediska nebo elektrikáři Nikdy neotevírejte jeden z elektrických pro středků linie ani do nich nezavádějte žádná jiná Hrozí vážné oh...

Страница 15: ...rnění Jestliže svítí červená LED pak je přepěťová ochrana aktivní a funkční Přepěťová ochrana absorbuje eventuální špičková napětí Startování Po připojení startovacího kabelu nejdříve nastar tujte motor vozidla které poskytuje pomoc a nastavte ho na střední otáčky vozidlo B Po tom nastartujte druhé vozidlo A Upozornění Po pokusu o nastartování který by neměl trvat déle než 15 vteřin minimálně minu...

Страница 16: ...oby se prosím obraťte na místní správy Q Záruka a servis Q Záruka 3 roky od data zakoupení zařízení Uschovejte pa ragon jako doklad Výrobek byl pečlivě vyroben a před vydeklarováním pečlivě zkontrolován Záruka se vztahuje pouze na materiál nebo zpracování pokud je správně používán Záruka je neplatná pokud bylo s výrobkem manipulováno Vaše zákon ná práva nejsou touto zárukou omezena V případě záruč...

Страница 17: ...ť napr skrat požiar nebezpe čenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom a poškode nie výrobku ako aj materiálne poškodenie Výrob ca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s určením Výrobok nie je určený na podnikateľské účely Q Obsah dodávky Bezprostredne po rozbalení skontrolujte obsah do dávky čo sa týka kompletnosti ako aj bezchybnosti stavu výrobku a všetkých častí Ak ...

Страница 18: ...ť deti bez dozoru POZOR NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE Nepoužívajte hliníkový štartovací pomocný kábel v prostredí s nebez pečenstvom explózie v ktorom sa na chádzajú horľavé výpary plyny alebo prachy Návod na používanie si uschovajte pre neskor šie použitie V prípade odovzdania produktu tre tím osobám im spolu s produktom odovzdajte i tento návod na používanie Ohrozenie života zásahom elektrickým prúdom...

Страница 19: ... na plusový pól vybitej batérie A 2 Pripojte ďalšiu svorku pólu 2 červeného hliní kový štartovacieho pomocného kábla 3 na plusový pól darcovskej batérie B 3 Upevnite čierny hliníkový štartovací pomocný kábel 1 s čiernou svorkou pólu 4 na mí nusový pól darcovskej batérie B 4 Potom pripojte ďalšiu svorku pólu 4 čierneho hliníkový štartovacieho pomocného kábla 1 na kovové miesto napr Na ukostrovací p...

Страница 20: ...ky neškod ných materiálov ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberniach O možnostiach likvidácie produktu po skončení jeho životnosti sa dozviete na Vašej správe mesta alebo obce Keď produkt doslúži nevyhadzujte ho do domáceho odpadu ale v záujme ochrany životného prostredia ho odborným spôsobom zlikvidujte O zberných miestach a ich otváracích hodinách sa môžete in formovať na Vašej pr...

Страница 21: ...hluss Brand elektrischem Schlag und Beschädigung des Produk tes sowie Sachbeschädigung führen Für aus bestim mungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den ein wandfreien Zustand des Produkts un...

Страница 22: ...ht in explosions gefährdeter Umgebung in der sich brennbare Dämpfe Gase oder Stäube befinden Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den weiteren Gebrauch auf Sollte dieses Produkt an Dritte weitergegeben werden muss diese Gebrauchsanweisung mit ausgehändigt werden Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Alu Start hilfekabel auf etwaige Beschädigungen Benutzen ...

Страница 23: ...er schwarzen Polklemme 4 am Minuspol der Spenderbatterie B an 4 Schließen Sie dann die andere Polklemme 4 des schwarzen Alu Starthilfekabels 1 an die Fahrzeugmasse z B an Masseband oder einer anderen blanken Stelle am Motorblock des liegengebliebenen Fahrzeuges A an Hinweis Die Stelle sollte sich soweit wie möglich entfernt von der Starterbatterie befinden um das Zünden von möglicherweise entwicke...

Страница 24: ... zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Werfen Sie Ihr Produkt wenn es ausgedient hat im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Haus müll sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu Über Sammelstellen und deren Öff nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Garantie und Service Garantieerklärung Wi...

Страница 25: ...l GmbH Klaus von Klitzingstr 2 76829 Landau Pfalz Germany Model No DIS 127 Last Information Update Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 05 2016 IU Art No 97639 4 052016 HU CZ SK IAN 274776 ...

Отзывы: