background image

03.06.2019

03.06.2019

17

16

1. 

Sací přípojka 

2. 

Přepínač I/O (I – zapínání/O – vypínání)

3. Madlo 

4. 

Hlava zařízení

5. 

Upínací spona

6. 

Nádoba

7. 

Zdířka na příslušenství / koncovky

8. 

Přípojka pro kolečko 

9. 

Přípojka foukání

10.  Držák na kabel

11.  Otvor na popruh 

3.2. PŘÍPRAVA K PRÁCI

Udržujte  zařízení  mimo  dosah  jakýchkoliv  horkých 

povrchů.  Zařízení  používejte  vždy  na  rovném,  stabilním, 

ohnivzdorném a suchém povrchu. Ujistěte se, že napájení 

zařízení odpovídá údajům uvedeným na typovém štítku!

Před začátkem práce se ujistěte, že:

• 

zařízení  je  vybaveno  filtračním  vakem  nebo  HEPA 

filtrem

• 

spony dobře drží kryt vysavače a nádobu 

• 

kolečka  jsou  namontována  v  otvorech  základny 

zařízení

Montáž koleček (plátí pro model FLOORCLEAN 20 C)

Nasuňte  čtyři  přípojky  pro  kolečka  na  základu  zařízení 

a pak teprve do jejich otvorů namontujte kolečka.

3.3. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM 

1. 

Připojte hadici do příslušného otvoru podle potřeby 

(sání nebo foukání) dle instrukcí pro připojení hadice. 

2. 

Připojte vysavač ke zdroji napájení. 

3. 

Zapněte zařízení pomocí přepínače I/O.

4. 

Začněte vysávat. 

5. 

Po ukončení práce s vysavačem je třeba:

a) 

vypnout vysavač pomocí přepínače I/O

b) 

Odpojte vysavač od elektrického napětí. 

c) 

odpojte  od  vysavače  hadici,  trubku  a  koncovku 

trubky. Tyto součásti očistěte. 

d) 

Vytáhněte  hlavici.  Popis  demontáže  a  montáže 

hlavice je uveden v další části této kapitoly. 

e) 

Očistěte nádobu měkkým hadříkem.  

f) 

Vytáhněte,  umyjte  a  vysušte  filtr.  Způsob  čištění  je 

uveden v další části této kapitoly.

Způsob připojení / odpojení hadice k sací přípojce. 

Vložte konec hadice do přípojky a pak ji otočte o 90°. Pro 

odpojení hadice postupujte opačným způsobem. 

Způsob připojení / odpojení hadice k přípojce foukání. 

Ujistěte  se,  že  hadice  je  čistá.  Vložte  konec  hadice  do 

přípojky foukání a přišroubujte. Pro odpojení hadice, je třeba 

odšroubovat hadici a vytáhnout ji z přípojky.

Schéma demontáže a montáže hlavice

1. 

Vypněte vysavač a odpojte jej od zdroje napájení. 

2. 

Zatlačte spony směrem k hlavě pro uvolnění hlavy. 

Sejměte hlavu. 

3. 

Povolte  otočný  knoflík  proti  směru  pohybu 

hodinových ručiček a vyjměte HEPA filtr.

Nebo vytáhněte filtrační sáček.

2

3

4

5

6

7

1

8

10

9

7

FLOORCLEAN 20C

4. 

Vyčistěte a osušte filtr.

5. 

Vložte zpět jeden z filtrů. 

• 

HEPA filtr a zajistěte dotažením otočného knoflíku

• 

Filtrační sáček.

6. 

Namontujte  hlavici  na  odpadní  nádobu  vysavače 

a zajistěte upínacími sponami. 

Čištění filtračního sáčku / HEPA filtru

1. 

Odstraňte  nečistoty  z  vnější  strany  filtru  (nejlépe 

pomocí měkkého štětce).

3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ

FLOORCLEAN 10C

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Zařízení je určeno pro mokré a suché vysávání. Zařízení je 

také vybaveno funkcí foukání.

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

3

1

6

5

4

2

9

10

11

7

• 

Poškození hadice

• 

Deformované nebo horké části zařízení 

• 

Zařízení nefunguje

• 

Nesprávná funkce elektrické zásuvky nebo 

zástrčky 

d) 

Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje 

správně, kontaktujte servis výrobce.

e) 

Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

f) 

V  případě  vzniku  požáru  k  hašení  zařízení  pod 

napětím  používejte  pouze  práškové  nebo  sněhové 

hasicí přístroje (CO

2

).

g) 

Návod  k  obsluze  uschovejte  za  účelem  jeho 

pozdějšího  použití.  V  případě  předánání  zařízení 

třetím osobám musí být spolu se zařízením předán 

rovněž návod k obsluze.

h) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

i) 

Pokud společně s tímto nástrojem používáte nějaké 

další nářadí, pak musíte dodržovat také jeho návod 

k použití.

2.3. OSOBNÍ BEZPEČNOST

a) 

Zařízení  nepoužívejte,  jste-li  unaveni  nebo  pod 

vlivem  drog,  alkoholu  nebo  léků,  které  významně 

snižují schopnost zařízení ovládat.

b) 

Zařízení  mohou  používat  děti  starší  8  let  a  osoby 

s omezenými psychickými, smyslovými a duševními 

funkcemi nebo osoby bez odpovídajících zkušeností 

anebo  znalostí  pouze  v  případě,  že  jsou  pod 

dohledem  osoby  odpovědné  za  jejich  bezpečnost 

nebo jim byly touto osobou poskytnuty pokyny, jak 

bezpečně a správně zařízení používat a tyto osoby 

pochopily riziko s tím spojené.

c) 

Zabraňte  náhodnému  spuštění.  Ujistěte  se,  že  je 

spínač  ve  vypnuté  poloze  před  připojením  zařízení 

k napájecímu zdroji.

d) 

Nepřeceňujte  své  schopnosti.  Udržujte  stabilní 

postoj a rovnováhu po celou dobu práce. To vám 

umožní  lépe  ovládat  zařízení  v  neočekávaných 

situacích.

e) 

Zařízení  není  hračka.  Dohlížejte  na  děti,  aby  si 

nehrály se zařízením.

2.4. BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ

a) 

Zařízení  nepřetěžujte.  Pro  daný  úkol  používejte 

vždy  správný  typ  nářadí.  Správně  zvolené  nářadí 

lépe  a  bezpečněji  provede  práci,  pro  kterou  bylo 

navrženo.

b) 

Zařízení  nepoužívejte,  pokud  spínač  pro  zapnutí 

a vypnutí zařízení nefunguje správně. Zařízení, které 

nelze  ovládat  spínačem,  je  nebezpečné  a  musí  být 

opraveno.

c) 

Před každým seřízením, čištěním a údržbou odpojte 

zařízení  od  napájení.  Toto  bezpečnostní  opatření 

snižuje nebezpečí náhodného zapnutí.

d) 

Zařízení  udržujte  v  dobrém  technickém  stavu. 

Kontrolujte  před  každou  prací  jeho  celkový  stav 

i  jednotlivé  díly  a  ujistěte  se,  že  je  vše  v  dobrém 

stavu, a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí 

žádné  nebezpečí.  V  případě,  že  zjistíte  poškození, 

nechte zařízení opravit.

e) 

Opravu  a  údržbu  zařízení  by  měly  provádět 

pouze  kvalifikované  osoby  za  výhradního  použití 

originálních  náhradních  dílů.  Zajistí  to  bezpečné 

používání zařízení.

f) 

Pro  zachování  navržené  mechanické  integrity 

zařízení  neodstraňujte  předem  namontované  kryty 

nebo neuvolňujte šrouby.

g) 

Zapnuté zařízení nenechávejte bez dozoru.

h) 

Pravidelně  čistěte  zařízení,  aby  nedošlo  k  trvalému 

usazovaní nečistot.

i) 

Nezakrývejte vstupní a výstupní otvor vzduchu.

j) 

Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět 

děti bez dohledu dospělé osoby. 

k) 

Nezasahujte  do  zařízení  s  cílem  změnit  jeho 

parametry nebo konstrukci.

l) 

Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

m)  Před použitím a po použití vždy vyprázdněte nádrž 

a vyčistěte vysavač, aby nedošlo k hromadění látek, 

které by mohly způsobit požár uvnitř zařízení.

n) 

Během používání kontrolujte hadice a zařízení, zda se 

nepřehřívají. Pokud zjistíte známky přehřátí, vypněte 

zařízení a nechte ho vychladnout.

o) 

Je  zakázáno  používat  zařízení  bez  nainstalovaného 

filtru. 

p) 

Nemanipulujte  se  zařízením  v  případě,  že  upínací 

spony nejsou zapnuty, jelikož může dojít k poškození 

zařízení. 

q) 

Vždy odpojte zařízení od zdroje napájení, pokud není 

používáno.  Tím  se  vyloučí  riziko  úrazu  elektrickým 

proudem nebo požáru v důsledku poškozené izolace 

zařízení. 

r) 

Do  elektrické  zásuvky  zařízení  nevkládejte  kovové 

předměty,  mohlo  by  dojít  k  úrazu  elektrickým 

proudem. 

s) 

Zařízení netahejte ani nezvedejte za hadici, mohlo by 

dojít k pádu zařízení nebo k poškození hadice.

t) 

Zařízením je možno manipulovat pouze přidržením 

za rukojeť.

u) 

Zařízením  nenasávejte  teplo  ani  hořlavé  předměty, 

jako  např.  cigarety  /  benzín  /  tiskařskou  barvu  / 

rozpouštědla atp. 

v) 

Nenaklánějte zařízení, pokud v jeho nádobě je voda, 

může dojít k poškození motoru.

POZNÁMKA!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo  poranění.  Doporučuje  se  zachovat  opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

CZ

CZ

Содержание FLOORCLEAN 10C

Страница 1: ...FLOORCLEAN 10C FLOORCLEAN 20C USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES WET AND DRY VACUUM CLEANER...

Страница 2: ...g des Handbuchs beziehen sich auf Industriesauger Benutzen Sie das Ger t nicht in R umen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer N he von Wasserbeh ltern Lassen Sie das Ger t nicht nass...

Страница 3: ...te von Feuer und W rmequellen fernhalten m Leeren Sie den Beh lter immer vor und nach dem Gebrauch und reinigen Sie den Aschesauger um eine Ansammlung von Substanzen zu vermeiden die einen Brand im In...

Страница 4: ...5 Protection class II Protection rating IP IPX4 Dimensions cm 32x29x38 41x39x50 Weight kg 3 5 5 TECHNICAL DATA U S E R M A N U A L The product satisfies the relevant safety standards Read instructions...

Страница 5: ...f age and persons with limited mental sensory and mental functions or lacking adequate experience and or knowledge provided that they are supervised by a person responsible for their safety or have re...

Страница 6: ...zenia w rodowisku wilgotnym nale y stosowa wy cznik r nicowo pr dowy RCD U ywanie RCD zmniejsza ryzyko pora enia pr dem f Zabrania si u ywania urz dzenia je li przew d zasilaj cy jest uszkodzony lub n...

Страница 7: ...oku ycia oraz osoby o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy pod warunkiem e s one nadzorowane przez osob odpowiedz...

Страница 8: ...pr vn nebo je po kozeno ihned jej vypn te a poruchu nahlaste autorizovan osob P klady poruch N hl vypnut za zen Z pach sp leniny Origin ln m n vodem je n meck verze n vodu Ostatn jazykov verze jsou p...

Страница 9: ...us te dodr ovat tak jeho n vod k pou it 2 3 OSOBN BEZPE NOST a Za zen nepou vejte jste li unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k kter v znamn sni uj schopnost za zen ovl dat b Za zen mohou pou...

Страница 10: ...l Le produit a t con u et fabriqu en respectant troitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes Il est conforme aux normes de qualit l...

Страница 11: ...Les enfants de plus de 8 ans et les personnes dont les capacit s psychiques sensorielles ou mentales sont r duites ou qui ne poss dent pas d exp rience et ou de connaissances appropri es peuvent util...

Страница 12: ...disfa le attuali norme di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni Prodotto riciclabile ATTENZIONE o AVVERTENZA o NOTA per richiamare l attenzione su determinate circostanze indicazioni generali d...

Страница 13: ...sensoriali e mentali o privi di esperienza e o conoscenza pertinente a condizione che siano controllati da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni da tale persona...

Страница 14: ...T CNICOS El producto cumple con las normas de seguridad vigentes Respetar las instrucciones de uso Producto reciclable ATENCI N ADVERTENCIA o NOTA para llamar la atenci n sobre ciertas circunstancias...

Страница 15: ...y cuando est n supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella instrucciones sobre c mo deben operar el dispositivo de manera segura y hayan comprendido los riesgos q...

Страница 16: ...uera el tubo o la boquilla est n bloqueados Procedimiento en caso de llenado del tanque de agua Cuando el tanque est lleno de agua la succi n se detendr y el dispositivo comenzar a emitir un sonido in...

Страница 17: ...tehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringe...

Отзывы: