background image

03.06.2019

03.06.2019

23

22

4. 

Nettoyez et séchez le filtre.

5. 

Remettez l'un des filtres en place:

• 

Filtre HEPA et sécurisez en tournant le bouton

• 

Sac filtrant.

6. 

Installez  la  tête  sur  le  réservoir  de  l'aspirateur  et 

fixez-la à l'aide d’une pince de serrage.

Lavage du sac filtrant / filtre HEPA

1. 

Retirez  la  saleté  de  la  face  extérieure  du  filtre  (de 

préférence à l’aide d’une brosse douce).

2. 

Rincez  les  saletés  à  l'intérieur  du  filtre  (il  est 

recommandé d'utiliser un jet d'eau de la douche ou 

un jet d'eau du robinet).

3. 

Séchez le filtre avant de le réutiliser.

 

»

Absorbeurs d'humidité,

 

»

Déchets de construction ou poudre d'extinction,

 

»

Peintures et substances similaires, poudre de 

graphite,

 

»

Excréments d'animaux, etc.,

 

»

verre / boîtes de conserve / aiguilles / cure-dents 

et autres objets pointus,

 

»

Éléments qui peuvent facilement se coincer 

à l'intérieur du tuyau (p. ex. ficelle)

• 

N’utilisez  pas  directement  de  tuyau  ou  de  flexible 

pour aspirer les saletés afin d'éviter l'usure. Installez 

toujours une buse adaptée à la surface nettoyée.

• 

Ne bloquez pas la sortie d'air (cela peut causer des 

dommages dus à la surchauffe).

• 

Avant  utilisation,  vérifiez  si  le  filtre  HEPA  ou  le  sac 

filtrant a été installé. Sinon, cela pourrait provoquer 

une contamination et endommager le moteur.

Pour éviter la surchauffe du moteur :

• 

N'utilisez pas l'appareil pendant plus d'une demi-

heure. Laisser l'appareil refroidir complètement. 

• 

N’utilisez pas l'appareil lorsque le réservoir est plein.

• 

N’utilisez pas l'appareil lorsque l’orifice d'aspiration, 

le tuyau, le flexible ou la buse sont obstrués.

En cas de réservoir rempli d’eau

Lorsque le réservoir est plein d'eau, l'aspiration s'arrête et 

l'appareil émet un son inhabituel. Le moteur tourne à haute 

vitesse. Dans ce cas, éteignez immédiatement l'aspirateur et 

débranchez-le de l'alimentation électrique, puis démontez 

la tête et déversez l'eau du réservoir. Réassemblez l'appareil 

et reprenez le travail avec l'appareil.

En cas de renversement ou de vibration

Si l'aspirateur se renverse ou vibre, éteignez-le, débranchez-

le, placez-le sur une surface plane et horizontale et 

poursuivez le nettoyage.

3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

a)  Avant chaque nettoyage ou réglage, avant tout 

changement d’accessoire et lorsque vous ne 

comptez pas utiliser l'appareil pour une période 

prolongée, débranchez l’appareil et laissez-le 

refroidir complètement.

b) 

Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que 

des produits sans agents corrosifs.

c) 

Laissez bien sécher tous les composants après chaque 

nettoyage avant de réutiliser l’appareil. N'utilisez pas 

de sources de chaleur pour sécher l'appareil, car elles 

peuvent l'endommager ou provoquer un incendie.

d) 

Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et 

sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du 

soleil.

e) 

Il est interdit de pulvériser au jet d'eau ou de plonger 

la tête de l'appareil dans l'eau.

f) 

Évitez que de l’eau ne pénètre à l’intérieur de 

l’appareil  par  l’intermédiaire  des  orifices  de 

ventilation du boîtier.

g) 

Nettoyez  les  orifices  de  ventilation  à  l'aide  d'un 

pinceau et d'air comprimé.

h) 

Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer 

qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun 

dommage.

i) 

Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.

j) 

Videz et nettoyez le réservoir avant et après chaque 

utilisation.

k) 

Vérifiez régulièrement l'état du filtre.

Fonction sac à dos (s'applique uniquement à FLOORCLEAN 

10C). Passez la ceinture à travers le trou [11]. Cela vous 

permettra de porter l'appareil comme un sac à dos. Après 

utilisation, pensez à retirer la ceinture.

Conseils d’utilisation :

• 

N’utilisez pas l’appareil pour aspirer les produits 

cités ci-dessous, car cela peut causer une panne ou 

de mauvaises odeurs :

3. 

Dévissez le bouton dans le sens anti-horaire et retirez 

le filtre HEPA.

ou retirez le sac filtrant

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

Aspiratore industriale

Modello

FLOORCLEAN 

10C

FLOORCLEAN 

20C

Tensione nominale 

[V~]/Frequenza [Hz]

230/50

Potenza nominale [W]

1.000

Capacità [l]

10

20

Vuoto [kPa]

≥16

Lunghezza del tubo di 

aspirazione [m]

1,5

Classe di protezione 

II

Classe di protezione IP

IPX4

Dimensioni [mm]

32x29x38

41x39x50

Peso [kg]

3,5

5

DATI TECNICI

Il prodotto soddisfa le attuali norme di 

sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l'attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di avvertenza).

ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!

Dispositivo con classe di protezione II con 

doppio isolamento.

I S T R U Z I O N I   P E R   L ‘ U S O

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro 

e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato 

e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle 

tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli 

standard di qualità più elevati.

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.

Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo 

assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione 

secondo le disposizioni presentate in questo manuale. 

I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale 

sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare 

delle migliorie nel contesto del miglioramento dei 

propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata 

e realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico 

e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al 

minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

AVVERTENZA!

 Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO

ATTENZIONE! 

Leggere le istruzioni d'uso e di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e alle istruzioni può condurre a shock elettrici, 

incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso.

Il  termine  "apparecchio"  o  "prodotto"  nelle  avvertenze 

e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al 

<Aspiratore industriale>. Non utilizzare l'apparecchio 

in ambienti con umidità molto elevata / nelle immediate 

vicinanze di contenitori d'acqua! Non bagnare il dispositivo. 

Rischio di scossa elettrica! Non coprire le entrate e le uscite 

dell'aria! Non mettere mani o oggetti nel dispositivo in 

movimento! Le aperture di ventilazione non devono essere 

coperte!

2.1. SICUREZZA ELETTRICA

a) 

La spina del dispositivo deve essere compatibile con 

la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le 

spine e le prese originali riducono il rischio di scosse 

elettriche.

b) 

Evitare che il dispositivo tocchi componenti collegati 

a terra come tubi, radiatori, forni e frigoriferi. Il 

rischio di scosse elettriche aumenta se il corpo viene 

messo a terra su superfici umide o in un ambiente 

umido. L'acqua che entra nel dispositivo aumenta il 

rischio di danni e scosse elettriche.

c)  Non toccare l'apparecchio con mani umide 

o bagnate.

d)  Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non 

utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio 

o rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti 

di calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento. 

I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di 

scosse elettriche.

e)  Se non è possibile evitare che il dispositivo 

venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare 

un  interruttore  differenziale.  Un  interruttore 

differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.

f) 

Si sconsiglia l‘uso dell‘ apparecchio qualora il cavo 

di alimentazione sia danneggiato o presenti segni 

di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve 

essere sostituito da un elettricista qualificato o dal 

servizio di assistenza del fabbricante.

g) 

Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo, 

la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non 

utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.

2.2. SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. 

Il disordine o una scarsa illuminazione possono 

portare a incidenti. Mantenere il posto di lavoro 

pulito e ben illuminato. Il disordine o una scarsa 

illuminazione possono portare a incidenti. Essere 

sempre prudenti, osservare che cosa si sta facendo 

e utilizzare il buon senso quando si adopera il 

dispositivo. 

b)  Non usare il dispositivo all'interno di luoghi 

altamente combustibili, per esempio in presenza di 

liquidi, gas o polveri infiammabili.

c) 

In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo 

deve subito essere spento e bisogna avvisare una 

persona autorizzata.

FR

IT

Содержание FLOORCLEAN 10C

Страница 1: ...FLOORCLEAN 10C FLOORCLEAN 20C USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES WET AND DRY VACUUM CLEANER...

Страница 2: ...g des Handbuchs beziehen sich auf Industriesauger Benutzen Sie das Ger t nicht in R umen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder in unmittelbarer N he von Wasserbeh ltern Lassen Sie das Ger t nicht nass...

Страница 3: ...te von Feuer und W rmequellen fernhalten m Leeren Sie den Beh lter immer vor und nach dem Gebrauch und reinigen Sie den Aschesauger um eine Ansammlung von Substanzen zu vermeiden die einen Brand im In...

Страница 4: ...5 Protection class II Protection rating IP IPX4 Dimensions cm 32x29x38 41x39x50 Weight kg 3 5 5 TECHNICAL DATA U S E R M A N U A L The product satisfies the relevant safety standards Read instructions...

Страница 5: ...f age and persons with limited mental sensory and mental functions or lacking adequate experience and or knowledge provided that they are supervised by a person responsible for their safety or have re...

Страница 6: ...zenia w rodowisku wilgotnym nale y stosowa wy cznik r nicowo pr dowy RCD U ywanie RCD zmniejsza ryzyko pora enia pr dem f Zabrania si u ywania urz dzenia je li przew d zasilaj cy jest uszkodzony lub n...

Страница 7: ...oku ycia oraz osoby o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy pod warunkiem e s one nadzorowane przez osob odpowiedz...

Страница 8: ...pr vn nebo je po kozeno ihned jej vypn te a poruchu nahlaste autorizovan osob P klady poruch N hl vypnut za zen Z pach sp leniny Origin ln m n vodem je n meck verze n vodu Ostatn jazykov verze jsou p...

Страница 9: ...us te dodr ovat tak jeho n vod k pou it 2 3 OSOBN BEZPE NOST a Za zen nepou vejte jste li unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo l k kter v znamn sni uj schopnost za zen ovl dat b Za zen mohou pou...

Страница 10: ...l Le produit a t con u et fabriqu en respectant troitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes Il est conforme aux normes de qualit l...

Страница 11: ...Les enfants de plus de 8 ans et les personnes dont les capacit s psychiques sensorielles ou mentales sont r duites ou qui ne poss dent pas d exp rience et ou de connaissances appropri es peuvent util...

Страница 12: ...disfa le attuali norme di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni Prodotto riciclabile ATTENZIONE o AVVERTENZA o NOTA per richiamare l attenzione su determinate circostanze indicazioni generali d...

Страница 13: ...sensoriali e mentali o privi di esperienza e o conoscenza pertinente a condizione che siano controllati da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni da tale persona...

Страница 14: ...T CNICOS El producto cumple con las normas de seguridad vigentes Respetar las instrucciones de uso Producto reciclable ATENCI N ADVERTENCIA o NOTA para llamar la atenci n sobre ciertas circunstancias...

Страница 15: ...y cuando est n supervisados por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido de ella instrucciones sobre c mo deben operar el dispositivo de manera segura y hayan comprendido los riesgos q...

Страница 16: ...uera el tubo o la boquilla est n bloqueados Procedimiento en caso de llenado del tanque de agua Cuando el tanque est lleno de agua la succi n se detendr y el dispositivo comenzar a emitir un sonido in...

Страница 17: ...tehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringe...

Отзывы: