background image

20.08.2020

20.08.2020

33

32

AIRCLEAN 600P

1. 

Conecte el dispositivo a la corriente.

2. 

Encienda el aparato con el botón de alimentación. 

Después, pulse el botón POWER.

3. 

Seleccione los parámetros adecuados: 

a) 

Selección de modo:

»  Modo  NORMAL:  se  encienden  la  lámpara  UV 

y  el  filtro  catalítico.  En  la  parte  delantera  del 

aparato se encenderá una luz azul. ¡ATENCIÓN! 

No dirija la vista directamente a la luz azul.

»  Modo  HIGH:  se  encienden  la  lámpara  UV  y  la 

ozonización (STERILZE). 

b) 

Regulación de parámetros 

• 

AJUSTE DEL NIVEL DE OZONIZACIÓN 

 

Regule el nivel mediante los botones STERILZE 

 y 

STERILZE 

. Se recomienda seleccionar un nivel de 

ozonización acorde al área (12 niveles): 1 m

2

 - 46 m

2

 

- 70 m

2

 - 93 m

2

 - 116 m

2

 - 139 m

2

 - 163 m

2

 - 186 m

2

 

- 209 m

2

 - 232 m

2

 - 255 m

2

 - 279 m

2

 >.

• 

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE FLUJO DEL AIRE 

 

Regule el nivel mediante los botones Fan 

 o Fan 

▽ 

(5 niveles).

• 

OZONIZACIÓN CON EL PROGRAMADOR DE TIEMPO 

 

Para  activar  la  ozonización  en  modo  temporal, 

pulse el botón AWAY MODE y ajuste el tiempo de 

funcionamiento  del  aparato  (1,  2,  4,  6,  8,  10  o  12 

horas). El aparato se apagará automáticamente.

4. 

Cuando  acabe  de  usar  el  aparato,  apáguelo  y 

desconéctelo de la red.

 

¡ATENCIÓN! El icono 

 parpadea para avisar de la 

necesidad de cambiar el filtro. Después de recambiar 

el  filtro,  reinicie  el  estado  del  filtro  manteniendo 

pulsado durante 10 segundos el botón REMINDER 

RESET en el panel hasta que el icono desaparezca.

 

¡ATENCIÓN!  Puede  controlar  el  aparato  desde 

el panel de control o con el mando a distancia. El 

mando  posee  funciones  adicionales:  APCO  apaga/

enciende la lámpara UV, y el botón “Plazma” apaga/

enciende la función de iones.

AIRCLEAN 600B

1. 

Conecte el dispositivo a la corriente.

2. 

Encienda el aparato con el botón de alimentación. 

3. 

Pulse  el  botón  ON/OFF  (después  de  encender  el 

aparato, se activan automáticamente el ventilador, el 

ionizador, la lámpara UV y el ozonizador al nivel I).

4. 

Introduzca los ajustes:

• 

El regulador de tiempo se puede ajustar en: 2, 4, 6 

u 8 horas.

• 

La  intensidad  del  ozonizador  se  puede  regular 

mediante el botón OZONE (4 niveles). La función de 

ozonización  se  apagará  automáticamente  tras  una 

hora si no se ajusta el regulador de tiempo.

 

ATENCIÓN: 

El 

ionizador 

funciona 

independientemente del ozonizador.

5. 

Cuando  acabe  de  usar  el  aparato,  apáguelo  y 

desconéctelo de la red.

 

¡ATENCIÓN!  Una  vez  finalizado  el  tratamiento 

de  ozono  debe  de  ventilar  la  estancia  entre  15 

y  30  minutos  y  esperar2  horas  para  entrar  en  la 

habitación.

 

¡ATENCIÓN!  El  equipo  se  debe  de  utilizar  en 

estancias  vacías,  ya  que  elozono  es  un  gas  que 

puede  provocar  irritaciones  en  la  piel.  Si  entra  en 

una  habitación  recién  tratada  yaún  percibe  el  olor 

característico del ozono, asegúrese de que el equipo 

está apagado y/o abandone elcuarto o ventílelo de 

manera adecuada.

3.3.1. TIEMPO DE TRABAJO

Tiempo de trabajo recomendado [min] según el volumen 

de la habitación [m3]

m

3

50

100

150

200

300

min

60

120

180

240

360 

¡ATENCIÓN!  Nunca  exceda  el  „tiempo  recomendado  de 

funcionamiento“ indicado en la tabla de arriba.

3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

Antes  de  proceder  a  la  limpieza,  desconecte  el 

dispositivo del suministro eléctrico.

b) 

Para limpiar la superficie, utilice solo productos que 

no contengan sustancias corrosivas.

c) 

Después de cada limpieza, deje secar bien todas las 

piezas antes de volver a utilizar el aparato.

d) 

Guarde  el  aparato  en  un  lugar  seco,  fresco  y 

protegido de la humedad y la radiación solar directa.

e) 

Prohibido  rociar  agua  sobre  el  dispositivo 

o sumergirlo en agua.

f) 

Evite que el agua se introduzca por los orificios de 

ventilación de la carcasa.

g) 

En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles 

daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.

h) 

Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.

i) 

No  utilizar  para  la  limpieza  objetos  de  metal 

puntiagudos  y/o  afilados  (p.ej.  cepillos  metálicos 

o  espátulas  de  metal),  ya  que  podrían  dañar  la 

superficie del material del que está hecho el aparato.

j) 

Cuando  el  purificador  ya  no  genere  la  cantidad 

suficiente de ozono, limpie el polvo de la placa de 

ozono con un paño suave. Se recomienda recambiar 

la placa de ozono cada 6 meses.

ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS 

Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al contenedor 

de  basura  doméstico,  sino  que  ha  de  entregarse  en  el 

punto  limpio  correspondiente  para  recolección  y  reciclaje 

de  aparatos  eléctricos.  Al  respecto  informa  el  símbolo 

situado  sobre  el  producto,  las  instrucciones  de  uso 

o el embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son 

reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización, 

aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de 

los  aparatos  utilizados,  contribuirás  a  proteger  el  medio 

ambiente.  Para  obtener  información  sobre  los  puntos  de 

recogida  y  reciclaje  contacte  con  las  autoridades  locales 

competentes.

3. INSTRUCCIONES DE USO

El  aparato  está  indicado  para  filtrar  el  aire  y  eliminar  su 

contaminación. ¡El producto solamente puede utilizarse de 

forma privada!

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

AIRCLEAN 600P

E. 

Tapa trasera

F. 

Filtro  3  en  1  (filtro  inicial,  filtro  de  carbono,  filtro 

catalítico)

G. 

Placa cerámica de ozono 

H. 

Lámpara UV 

I. 

Situación de la placa de ozono 

3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA 

LUGAR DE TRABAJO:

La  temperatura  ambiente  no  debe  superar  los  40°C  y 

la  humedad  relativa  no  debe  exceder  el  85%.  Instale  el 

equipo  teniendo  en  cuenta  que  debe  garantizarse  una 

buena ventilación. Para ello hay que respetar una distancia 

perimetral mínima de al menos 10 cm. Mantenga el aparato 

alejado  de  superficies  calientes.  El  aparato  se  debe  usar 

siempre  en  una  superficie  plana,  estable,  limpia,  ignífuga 

y  seca,  fuera  del  alcance  de  los  niños  y  de  personas  con 

funciones  psíquicas,  mentales  y  sensoriales  limitadas. 

Ubique  el  aparato  de  modo  que  el  enchufe  esté  siempre 

accesible y donde nada pueda cubrirlo. Asegúrese de que las 

características del suministro eléctrico se corresponden con 

las indicaciones que aparecen en la placa de características 

del artículo. 

1. 

Ventilador

2. 

Mando a distancia

3. 

Pantalla

3

2

1

4

5

10

11

6

7

8

9

4. 

Botón „POWER”

5. 

Botón „REMIDER RESET”

6. 

Botón „AWAY MODE”

7. 

Botón NORMAL/HIGH

8. 

Botón de aumento de la velocidad de flujo de aire 

(FAN 

)

9. 

Botón de reducción de la velocidad de flujo de aire 

(FAN 

)

10.  Botón  de  aumento  del  nivel  de  ozonización 

(STERILZE 

)

11.  Botón  de  reducción  del  nivel  de  ozonización 

(STERILZE 

)

12.  Botón de alimentación 

13.  Conexión del cable de alimentación

14.  Lámpara UV

15.  Tapa trasera

16.  Filtro  3  en  1  (filtro  inicial,  filtro  de  carbono,  filtro 

catalítico)

17.  Placa cerámica de ozono

AIRCLEAN 600B

12

13

14

15

16

17

B

A

C

D

A. 

Botón „ON/OFF” 

B. 

Botón „OZONE” 

C. 

Regulador de tiempo 

D. 

Ventilador

I

H

G

F

E

MONTAJE DE LA MÁQUINA

La instalación adecuada del filtro se presenta en la imagen 

siguiente. 

ES

ES

Содержание AIRCLEAN 600B

Страница 1: ...OZONE AIR PURIFIER AIRCLEAN 600B AIRCLEAN 600P USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI TMUTAT...

Страница 2: ...Zum L schen des Ger tes bei Brand oder Feuer nur Pulverfeuerl scher oder Kohlendioxidl scher CO2 verwenden Parameter Werte Produktname OZON LUFTREINIGER Modell AIRCLEAN 600B AIRCLEAN 600P Nennspannung...

Страница 3: ...tionsf higkeit des Ger tes zu gew hrleisten d rfen die werksm ig montierten Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden h Beachten Sie bei Transport zwischen Lager und Bestimmungsort und Handhabu...

Страница 4: ...onisator UV Lampe und Ozonator auf Stufe I 4 Nehmen Sie die Einstellungen vor Der Timer kann eingestellt werden auf 2 4 6 oder 8 Stunden Intensivit t der Ozonator kann mit der Taste OZONE 4Stufen eing...

Страница 5: ...his will ensure safe use g To ensure the operational integrity of the device do not remove factory fitted guards and do not loosen any screws h When transporting and handling the device between the wa...

Страница 6: ...conds until the icon disappears CAUTION The device can be controlled using the control panel or the remote control The remote control has additional functions APCO turns the UV lamp on off and the Pla...

Страница 7: ...strukcj u ytkowania w celu jej p niejszego u ycia W razie gdyby urz dzenie mia o zosta przekazane osobom trzecim to wraz z nim nale y przekaza r wnie instrukcj u ytkowania h Urz dzenie trzyma z dala o...

Страница 8: ...roku bezpo rednio w niebieskie wiat o Tryb HIGH w czy si lampa UV oraz ozonowanie STERILZE b Regulacja parametr w USTAWIANIE POZIOMU OZONOWANIA Regulowa za pomoc przycisk w STERILZE i STERILZE Zalecan...

Страница 9: ...ekutiny Je zak z no pou vat za zen na mokr m povrchu h Za zen neno te do vody Hroz nebezpe razu elektrick m proudem 2 2 BEZPE NOST NA PRACOVI TI a Na pracovi ti udr ujte po dek a m jte dobr osv tlen N...

Страница 10: ...e za zen m nebo n vodem k obsluze Za zen jsou nebezpe n v rukou nezku en ch u ivatel d Za zen udr ujte v dobr m technick m stavu Kontrolujte p ed ka dou prac jeho celkov stav i jednotliv d ly a ujist...

Страница 11: ...ZONE 2 1 S CURIT LECTRIQUE a La fiche de l appareil doit tre compatible avec la prise lectrique Ne modifiez d aucune fa on la fiche lectrique L utilisation de la fiche originale et d une prise lectriq...

Страница 12: ...ent m Veuillez accrocher la porte de la pi ce concern e un panneau avec les indications suivantes compris ni par des personnes sans exp rience ou connaissances ad quates moins qu elles se trouvent sou...

Страница 13: ...OFF apr s avoir allum l appareil le ventilateur l ioniseur la lampe UV et l ozonateur au niveau I s allumeront automatiquement 4 Effectuez les r glages Le minuteur peut tre r gl e sur 2 4 6 ou 8 heure...

Страница 14: ...ne della sostituzione degli accessori o dello stoccaggio estrarre la spina dalla presa Tali misure preventive riducono il rischio di avviamento accidentale c Gli strumenti inutilizzati devono essere t...

Страница 15: ...apparecchio asciugare tutte le parti d Tenere l apparecchio in un luogo asciutto fresco protetto dall umidit e dalla luce diretta del sole e vietato spruzzare il dispositivo con un getto d acqua o im...

Страница 16: ...s o desmontar herramientas desconecte el enchufe de la toma de corriente Estas medidas preventivas reducen el riesgo de una puesta en marcha accidental b Mantenga las herramientas fuera del alcance de...

Страница 17: ...el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y la radiaci n solar directa e Prohibido rociar agua sobre el dispositivo o sumergirlo en agua f Evite que el agua se introduzca por los o...

Страница 18: ...n a helyis get azonnal el kell hagyni m Az zonozott helyis g ajtaja el tt ajtaj n a k vetkez felirat t bl t kell elhelyezni d A berendez s zemeltet sekor legyen figyelmes s j rjone j zan sszel Egy pi...

Страница 19: ...A haszn lat ut n a berendez st kapcsolja ki s csatlakoztassa le a t pforr sr l FIGYELEM Az zonoz si m velet elv gz se ut n a helyis get szell ztetni kell 15 30 percen kereszt l vagy nem szabad a hely...

Страница 20: ...Kisielin Innowacyjna 7 66 002 Zielona G ra Poland EU PRODUCT NAME MODEL VOLTAGE FREQUENCY POWER PRODUCTION YEAR SERIAL NO OZONE AIR PURIFIER AIRCLEAN 600P 230V 50Hz 50 W expondo de 1 2 3 4 5 6 7 i A...

Страница 21: ...tehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inverkehrbringe...

Отзывы: