background image

g) Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément aux présentes instructions, 
en tenant compte des conditions de travail 
et du travail à réaliser. 

L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes 
de celles prévues pourrait donner lieu à des situa
tions dangereuses. 

5) Maintenance et entretien 

a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié 

utilisant uniquement des pièces de rechange 
d’origine. 

Cela assure le maintien de l’outil dans un état de
sécurité.

Instructions de sécurité spécifiques à l’appareil 

Mises en garde pour les rainureuses fraiseuses

Lire toutes les consignes de sécurité et 
toutes les instructions, figures et prescrip
tions fournis avec cet outil électrique. 

Le non respect des instructions suivantes peut 
donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou 
une blessure sérieuse. 

► Utiliser l’outil électrique uniquement avec le 

protecteur en place. Le protecteur doit être 
solidement fixé à l’outil électrique et placé en 
vue d’une sécurité maximale, de sorte que 
l’opérateur soit exposé le moins possible à la 
meule à tronçonner. 

Le protecteur permet de protéger l’opérateur des 
fragments cassés et d’un contact accidentel avec la 
meule à tronçonner. 

► Utiliser uniquement des meules à tronçonner 

diamantées pour votre outil électrique. 

Le simple fait que l’accessoire puisse être fixé à 
votre outil électrique ne garantit pas un fonctionne
ment en toute sécurité. 

► La vitesse autorisée de l’accessoire doit être au 

moins égale à la vitesse maximale indiquée sur 
l’outil électrique. 

Un accessoire fonctionnant à une vitesse plus éle-
vée que celle autorisée peut se rompre et voler en
éclat. 

► Les meules à tronçonner diamantées ne doivent 

être utilisées que pour les applications recom
mandées. P. ex. : ne pas meuler avec la face 
latérale de la meule à tronçonner. 

Les meules à tronçonner sont destinées au 
meulage périphérique. L’application de forces 
latérales à ces meules peut les briser en éclats. 

► Toujours utiliser des flasques de meule non 

endommagés qui sont de taille et de forme 
correctes pour la meule à tronçonner que vous 
avez choisie. 

Des flasques de meule appropriés supportent la 
meule à tronçonner réduisant ainsi la possibilité de 
rupture de la meule à tronçonner. 

► Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre 

accessoire doivent se situer dans le cadre des 
caractéristiques de capacité de votre outil 
électrique. 

Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte 
ne peuvent pas être protégés ou commandés de 
manière appropriée. 

► La taille du mandrin des meules à tronçonner, 

flasques ou tout autre accessoire doit s’adapter 
correctement à l’arbre de l’outil électrique. 

Les accessoires ne correspondant pas exactement  
à l’arbre de l’outil électrique 
tournent de façon irrégulière, vibrent excessivement
et peuvent  provoquer une perte de contrôle. 

► Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant 

chaque utilisation examiner les accessoires 
pour détecter la présence éventuelle de copeaux 
et fissures. Si l’outil électrique ou l’accessoire a 
subi une chute, examiner les dommages 
éventuels ou installer un accessoire non 
endommagé. 
Après avoir contrôlé et monté l’accessoire, se 
tenir soi-même, ainsi que les personnes se 
trouvant à proximité, à distance du niveau de 
l’accessoire en rotation et laisser tourner l’outil 
électrique à la vitesse maximale pendant une 
minute. 

32

10/2012

Estrich-Fugenschneider EF 135, #68679

Содержание 68690

Страница 1: ...creed grooving machine 230 V EF 135 68679 Traduction du mode d emploi original Fran ais Rainureuse pour chapes 230 V EF 135 68679 Anleitung 69495 ab Masch Nr 0001 12 WOLFF A Brand of UFLOOR Systems WO...

Страница 2: ...2 10 2012 Estrich Fugenschneider EF 135 68679 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 A...

Страница 3: ...3 10 2012 Estrich Fugenschneider EF 135 68679 7 15 11 12 7 11 8 9 3 B D E 14 11 3 C...

Страница 4: ...tung liest Die Beachtung der Sicherheitshinweise sch tzt vor Gefahren f r Leib und Leben und verhindert die unsachgem e Verwendung der Maschine Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn mit der Handhabung der...

Страница 5: ...immungsgem F r hieraus entstehende Sch den haftet die Uzin Utz AG nicht Konformit tserkl rung Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung dass dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Doku...

Страница 6: ...ktrischen Schlages Warnung b Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr K...

Страница 7: ...ass diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gef hrdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektro werkzeuges a berlasten Sie d...

Страница 8: ...g angegebene H chstdrehzahl Zubeh r das sich schneller als zul ssig dreht kann zerbrechen und umherfliegen Diamant Trennscheiben d rfen nur f r die empfohlenen Einsatzm glichkeiten verwendet werden Z...

Страница 9: ...erkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefl che geraten wodurch Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren k nnen Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen w hrend Sie es tragen Ihre Kleidung...

Страница 10: ...ag verursachen St tzen Sie Platten oder gro e Werkst cke ab um das Risiko eines R ckschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern Gro e Werkst cke k nnen sich unter ihrem eigenen Gewicht...

Страница 11: ...ungspegel repr sentiert die haupts chlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug f r andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerk zeugen oder ungen gender Wartung ei...

Страница 12: ...r ein Verwenden Sie nur die von WOLFF vorgesehenen Absaugschl uche Manipulieren Sie den Absaugschlauch nicht Gelangen Gesteins brocken in den Absaugschlauch unterbrechen Sie die Arbeit und reinigen Si...

Страница 13: ...n Riss im Boden stellen 3 Dabei darauf achten dass die Markierung 2 mit dem Riss bereinstimmt Dann steht das Schneidblatt richtig zum Riss Arbeitshinweise Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so sta...

Страница 14: ...ingt die Artikelnummer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an St rungsbeseitigung St rung M gliche Ursache Beseitigung Maschine l uft nicht an Stromzufuhr unterbrochen St rung durch Sicherung defek...

Страница 15: ...el verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wolff Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mit Zubeh r oder beabsichtigten sons...

Страница 16: ...ructions protects against situations that may endanger health and safety and helps to prevent improper use of the machine Ensure that you are confident operating the machine before commencing work Dur...

Страница 17: ...intended use Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards of standardization documents DIN EN 1037 EN ISO 12100 DI...

Страница 18: ...b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose...

Страница 19: ...ollection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safe...

Страница 20: ...sory must be at least equal to the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart Wheels may only be used for recommended applications...

Страница 21: ...the acces sory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental...

Страница 22: ...if the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Suppo...

Страница 23: ...ure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different acces sories or poorly maintained the vibra...

Страница 24: ...rt the filters completely into the vacuum cleaner Only use vacuum hoses as intended for by WOLFF Do not manipulate the vacuum hose When rocks or chunks of stone masonry are drawn into the vacuum hose...

Страница 25: ...n the floor 3 In the process make sure that the mark 2 lines up with the crack Then the cutting blade is positioned correctly on the crack Working Advice Do not strain the machine so heavily that it c...

Страница 26: ...rticle number speci fied on the type plate of the machine Troubleshooting Fault Possible cause Remedy The machine does not start Power supply interrupted Contact Defective fuse electrician Defective c...

Страница 27: ...ed For this we recommend an authorised Wolff service shop In the event that parts are deliberately replaced accessories are deliberately added or other technical changes are deliberately carried out t...

Страница 28: ...vail Le respect des consignes de s curit contribue vous prot ger contre les dangers de blessures et de mort et viter toute utilisation non confor me de la machine Avant de d buter le travail familiari...

Страница 29: ...techniques Tension d alimentation 230 V AC Fr quence 50 Hz Puissance absorb e 1400 W Vitesse marche vide 12 000 t min Poids 4 5 kg Niveau de pression acoustique 108 dB A Niveau de puissance acoustiqu...

Страница 30: ...erre Warnung Des fiches non modifi es et des prises lectriques ad quatss r duiront le risque de choc lectrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux l...

Страница 31: ...lectrique adapt vous pouvez travailler mieux et de mani re plus s re dans le domaine de puissance indiqu 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapt votre app...

Страница 32: ...ue celle autoris e peut se rompre et voler en clat Les meules tron onner diamant es ne doivent tre utilis es que pour les applications recom mand es P ex ne pas meuler avec la face lat rale de la meul...

Страница 33: ...ais reposer l outil lectrique avant que l accessoire n ait atteint un arr t complet L accessoire de rotation peut agripper la surface et arracher l outil lectrique hors de votre contr le Ne pas faire...

Страница 34: ...ce usiner surdimensionn e pour r duire le risque de pincement et de rebond de la meule Les grandes pi ces usiner ont tendance fl chir sous leur propre poids Les supports doivent tre plac s sous la pi...

Страница 35: ...es de l outil lectrique Si l outil lectrique est cependant utilis pour d autres applications avec d autres outils de travail ou si son entretien n est pas appropri l amplitude d oscillation peut tre d...

Страница 36: ...jours compl tement dans l aspirateur N utilisez que les tuyaux d aspiration pr vus par WOLFF Ne pas manipuler le tuyau d aspiration Si des pierres p n trent dans le tuyau d aspiration interrompez le t...

Страница 37: ...aspirateur poussi res sur des supports 2 Positionner la machine la transversale de la fente au sol 3 Veiller ce que le marquage 2 corresponde la fente La lame se trouve alors pr cis ment sur la fente...

Страница 38: ...ativement le num ro d article dix chiffres de l outil lectrique indiqu sur la plaque signal tique D pannage Dysfonctionnement Cause possible Solution La machine ne d marre pas Alimentation lectrique D...

Страница 39: ...ons les ateliers de service Wolff Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d installer des accessoires ou d effectuer d autres modifications techniques il est conseill avant le d but des trava...

Страница 40: ...kzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407 31763 Fax 45135 D 53332 Bornheim Walberberg Zimmer Elektrotechnik Herr Zimmer Nonnenweg 5 02227 9044 00 Fax 01 D 53757 St Augustin Meindorf Fl...

Отзывы: