background image

6. Wenn Sie den Filter für 3 Tassen be-
nutzen wollen, müssen Sie den Filter für 
6 Tassen einsetzen und auf die sen dann 
den zweiten Filter.

7.  Füllen Sie den Kaffeefilter bis zum Rand 
mit gemahlenem Kaffee. Drücken Sie den 
Kaffee nicht an (Abb. VI). 

8. Entfernen Sie überschüssigen Kaffe 
von den Rändern des Filters und drehen 
Sie den oberen Teil der Kanne auf den 
Wasserbehälter (Abb. VII). 

9. 

Um mögliche Verbrennungen zu 

vermeiden, vergewissern Sie sich bit-
te, dass das Sicherheitsventil sich beim 
Zusammensetzen der Maschine auf der 
gegenüberliegenden Seite des Griffs 
befindet, da während der Zubereitung 
Dampf austreten kann. 

10. Schließen Sie die Anschlussplatte ans 
Netz. 

11. Stellen Sie die Kaffeekanne auf den 
Anschlusssockel Stellen (Abb. VIII). 
Betätigen Sie die Leuchttaste (11), die 
Kontrollleuchte schaltet ein (Abb. IX)

12. Wenn der Vorgang beendet ist, schal-
tet die Kaffeemaschine automatisch ab, 
die Leuchttaste wird deaktiviert und die 
Kontrollleuchte schaltet aus. 

13. Nehmen Sie die Kanne von dem 
Sockel und servieren Sie den Kaffee. 

Wenn Sie weiteren Kaffee zubereiten wo-
llen: 

14. 

Lassen Sie die Kaffeemaschine 

abkühlen.

15.  Drehen Sie den oberen Teil der Kanne 
von dem Wasserbehälter ab. 

16.  Reinigen Sie oberen und unteren Filter 
und die Schließdichtung. Danach können 
Sie erneut Wasser in den Behälter füllen. 

Achtung: Wenn die Schließdichtung 
nicht einwandfrei Sauber ist, ist es mögli-
ch, dass der obere Teil der Kanne und 
der Wasserbehälter nicht einwandfrei 
schließen und beim Kochen heißer Kaffee 
an der Verbindung austritt. 

Halten Sie die Dichtung deshalb immer 
sauber. 

REINIGUNG UND WARTUNG

Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewis-
sern Sie sich, dass es abgekühlt und der 
Netzanschluss unterbrochen ist. 

Tauchen Sie den Wasserbehälter und den 
Anschlusssockel nicht in Wasser. Benutzen 
Sie keine korrosiven oder scheuernden 
Reinigungsmittel. 

Reinigen Sie den Wasserbehälter und den 
Anschlusssockel mit einem feuchten Tuch. 

Der obere Teil der Kanne kann unter 
fließendem Wasser gereinigt werden. 

Prüfen Sie, dass die Filter nicht zugesetzt 
sind. Sollte dem so sein, spülen Sie sie 
unter fließendem Wasser, ggf. mit einer 
weichen Bürste. 

Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, müs-
sen der Wasserbehälter und der obere Teil 
der Kanne locker und ohne Druck zusam-
mengedreht werden. 

REPARATUREN

Sollten an dem Produkt Defekte auftreten, 
bringen Sie es bitte zu einem zugelasse-
nen Technischen Kundendienst.

ANMERKUNG ZUR 
ENTSORGUNG/BESEITIGUNG

  Unsere Waren sind für den 

Transport mit einer optimierten 

Verpackung versehen. Diese besteht prin-
zipiell aus umweltfreundlichen Materialien, 
die als sekundäre Rohstoffe bei den 
örtlichen Entsorgungsunternehmen abzu-
geben sind.

 

Dieses Produkt entspricht den 

Vorschriften der EU-Richtlinie 
2002/96/CE.

Das Symbol der durchgestriche-

nen Mülltonne auf dem Gerät weist darauf 
hin, dass das Produkt nicht im Hausmüll 
sondern getrennt entsorgt werden muss. 
Geben Sie es zum Entsorgen in einem 
Zentrum zur Entsorgung elektrischer oder 
elektronischer Haushaltsgeräte ab oder ge-
ben Sie es bei Ihrem Vertriebshändler ab, 
wenn Sie ein ähnliches Gerät erwerben. 
Der Benutzer haftet für die Entsorgung des 
Geräts in einem Zentrum für Sondermüll. 
Anderenfalls kann er gemäß der geltenden 
Vorschriften zur Abfallbeseitigung bestraft 
werden. Wird das nicht mehr benutzte 
Gerät korrekt der getrennten Entsorgung zu-
geführt, kann es recycled, behandelt und 
ökologisch entsorgt werden. Damit werden 
negative Auswirkungen auf Umwelt und 
Gesundheit vermieden und das Recycling 
der Materialien des Produktes gefördert. 
Nähere Informationen zu den bestehen-
den Entsorgungssystemen erhalten Sie bei 
Ihren örtlichen Entsorgungsunternehmen 
oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät 
erworben haben. Hersteller und Importeure 
übernehmen die Verantwortung für das 
Recycling, die Behandlung und die ökolo-
gische Entsorgung, entweder direkt oder 
über öffentliche Einrichtungen. 

Ihre  Stadt-  oder  Gemeindeverwaltung 
wird Sie gern über die Möglichkeiten der 
Entsorgung nicht mehr benutzter Geräte 
informieren. 

CE7195.indd   13

CE7195.indd   13

20/4/07   11:24:20

20/4/07   11:24:20

Содержание CE7195

Страница 1: ...ERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT BU RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR CE7195 CE7195 indd 1 CE7195 indd 1 20 4...

Страница 2: ...CE7195 indd 2 CE7195 indd 2 20 4 07 11 24 16 20 4 07 11 24 16...

Страница 3: ...8 6 cup coffee filter 9 Safety valve 10 Water tank 11 Luminous On Off button 12 Connection base with cable tidy FR 1 Couvercle 2 Onglet ouverture du couvercle 3 Poign e 4 Corps sup rieur 5 Filtre sup...

Страница 4: ...e que los filtros interiores no se encuentran obs truidos La abertura de llenado no tiene que abrirse durante el uso Nunca abra la tapa durante el proceso de preparaci n de cafe ATENCION Cuando la caf...

Страница 5: ...ior han de estar enroscadas holgadamente sin presi n REPARACIONES En caso de que el aparato se encuen tre defectuoso no dude en llevarlo a un Servicio T cnico Autorizado ADVERTENCIAS DE DEPOSICION ELI...

Страница 6: ...not be opened during use Never open the lid while the coffee is still brewing ATTENTION Hot coffee may splash out when the coffee maker is full Empty out the used coffee grounds af ter each use Do not...

Страница 7: ...sely not tightened REPAIRS Should the appliance become defecti ve do not hesitate in taking it along to an Authorised Technical Service Centre ADVICE ON DISPOSAL Our goods come in optimised packaging...

Страница 8: ...que de l eau Ne pas d passer le niveau indiqu l int rieur du r servoir Pour viter de vous br ler ne pas toucher les surfaces chaudes et cartez vous de la vapeur que d gage la cafeti re Avant chaque u...

Страница 9: ...le cas ch ant Quand l appareil ne fonctionne pas le r servoir eau et le corps sup rieur doivent tre mis en place sans tre viss s fond R PARATIONS Si vous remarquez une d t rioration de l appareil n h...

Страница 10: ...e o aparelho pode provocar queimaduras Antes de cada uso verifique se os filtros interiores n o est o obstru dos A abertura de enchimento n o deve ser aberta durante o uso Nunca abra a tampa durante o...

Страница 11: ...estar enroscados folgadamente sem press o REPARA ES Se o seu aparelho possuir algum defei to n o duvide em lev lo a um Servi o T cnico Autorizado ADVERT NCIAS DE DEPOSI O ELIMINA O Para o seu transpor...

Страница 12: ...Innern des Beh lters angegebene Markierung Ber hren Sie die hei en Fl chen nicht und halten Sie sich von dem aus tretenden hei en Dampf fern Es besteht Verbrennungsgefahr Pr fen Sie vor jeder Verwendu...

Страница 13: ...ere Teil der Kanne kann unter flie endem Wasser gereinigt werden Pr fen Sie dass die Filter nicht zugesetzt sind Sollte dem so sein sp len Sie sie unter flie endem Wasser ggf mit einer weichen B rste...

Страница 14: ...a forr fel leteket s ker lje el a k sz l k ltal fejlesztett g zt mert ez leforr zhatja nt Minden haszn lat el tt gy z dj n meg hogy a bels sz r nincs e elt m dve A t lt si cs vet ne nyissa fel haszn...

Страница 15: ...mikor a k sz l k haszn laton k v l van a v ztart lyt s a fels r szt laz n s nem szorosan kell sszecsavarni JAV T S Abban az esetben ha a k sz l k meg hib sodik halad k n lk l vigye el egy illet kes m...

Страница 16: ...1 2 I II 3 3 6 III 4 IV CE7195 indd 16 CE7195 indd 16 20 4 07 11 24 21 20 4 07 11 24 21...

Страница 17: ...5 V 6 3 6 7 VI 8 VII 9 10 11 VIII 11 IX 12 13 14 15 16 2002 96 CE CE7195 indd 17 CE7195 indd 17 20 4 07 11 24 21 20 4 07 11 24 21...

Страница 18: ...k vy Upozorn n Kdy je k vovar pln m e vyst knout ven hork k va Po ka d m pou it vy ist te k vovar od usazenin Nevkl dejte elektrick podstavec ani n dr ku na vodu do vody nebo do jin kapaliny Po pou it...

Страница 19: ...akem OPRAVY V p pad vzniku z vady na spot ebi i se nev hejte obr tit na autorizovanou tech nickou opravnu UPOZORN N PRO U IVATELE Na e v robky jsou baleny do opti malizovan ho obalu ur en ho pro p epr...

Страница 20: ...1 2 I II 3 3 6 III 4 IV 5 V 6 3 6 CE7195 indd 20 CE7195 indd 20 20 4 07 11 24 22 20 4 07 11 24 22...

Страница 21: ...7 VI 8 VII 9 10 11 VIII 11 IX 12 13 14 15 16 2002 96 CE CE7195 indd 21 CE7195 indd 21 20 4 07 11 24 22 20 4 07 11 24 22...

Страница 22: ...c exist risc de op rire nainte de fiecare folosire asigurati v c filtrele interne nu sunt blocate Orificiul de umplere nu trebuie s fie deschis n timpul utiliz rii Nu deschideti niciodat capacul n ti...

Страница 23: ...cipientul de ap si partea superioar a corpului trebuie l sate nsurubate usor nu str ns REPARAREA n cazul n care aparatul se defecteaz transportati l f r nt rziere la un Centru de Service autorizat SF...

Страница 24: ...3 6 6 7 VI 8 VII 9 10 11 VIII 11 IX 12 13 14 15 16 CE 2002 96 CE7195 indd 24 CE7195 indd 24 20 4 07 11 24 23 20 4 07 11 24 23...

Страница 25: ...1 2 I II 6 3 3 III 4 IV 5 V CE7195 indd 25 CE7195 indd 25 20 4 07 11 24 25 20 4 07 11 24 25...

Страница 26: ...recycled paper BSH PAE S L NIF B 01272368 Parque Tecnologico de Alava C Albert Einstein 44 Edif cio E 6 Oficina 312 01510 Mi ano Mayor ALAVA Spain CE7195 indd 26 CE7195 indd 26 20 4 07 11 24 27 20 4 0...

Отзывы: