background image

SUPORTE MURAL 

BP4576 / BP4578 / BP4585

Figura 2-3

Para montar o suporte numa parede, faça dois buracos 
e fixe-o mediante as buchas e parafusos fornecidos..

FUNCIONAMENTO

A batedora é adequada para a preparação de maione-
ses,  purés,  compotas,  batidos,  marmeladas,  alimentos 
de bebés ou para picar pequenas quantidades de no-
zes ou amêndoas.

Advertência:

 A batedora não é apropriada para pre-

parar puré de batatas.
• Encaixar o pé 5 na base motriz da batedora 1 e girá-lo 
para  a  esquerda  (sentido  de  marcha  contrário  ao  dos 
ponteiros do relógio) (fig. 4)
• Colocar os alimentos que se desejam elaborar com a 
batedora no copo 7 correspondente.
• Segurar na batedora e no copo. Para impedir que se 
produzam salpicos durante a elaboração dos alimentos, 
conectar e desconectar o aparelho só quando se tiver 
submergido o pé nos alimentos que se vão elaborar.
Para pôr em funcionamento a batedora, accionar o bo-
tão 2. (figura 5). Se durante a função desejar trabalhar à 
velocidade máxima, accione o botão turbo 3 (figura 5).

SELECTOR DE VELOCIDADES

O selector de velocidade permite ajustar a velocidade 
ao tipo de preparado. As velocidades baixas são ade-
quadas  para  começar  um  processo  de  agitar,  bater  e 
misturar ingredientes, assim como para claras em caste-
lo. As velocidades mais altas são indicadas para bater 
ovos, preparar massas leves, etc. (Figura 6).

ACESSÓRIO PICADOR UNIVERSAL 

BP4575 / BP4576 / BP4578 / BP4585

Os  acessórios  também  se  podem  adquirir  individual-
mente  no  Serviço  de  Assistência  Técnica  Oficial  da 
marca.

Figura 1

  9.  Acessório picador universal
10.  Lâmina
11.  Adaptador
12.  Tampa
15.  Lâmina “Ice-Crush” (picador de gelo).
Com a lâmina “Ice-Crush” (em alguns modelos) é possí-
vel picar gelo. Quantidade ideal: 4-6 cubos.

ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA

 Perigo de lesões por causa das lâminas cor-

tantes / do accionamento giratório!

Não introduzir as mãos na lâmina de acessório picador! 
Não limpar a lâmina da picadora com as mãos! Utilizar 
sempre uma escova. Segurar a lâmina picadora só pela 
asa de plástico incluída.

Importante!

Montar  e  retirar  o  adaptador  do  acessório  picador  só 
com a máquina parada.

UTILIZAÇÃO

Para  picar  carne,  queijo  duro,  cebolas,  ervas  aromá-
ticas,  alho,  fruta,  verduras,  nozes  e  amêndoas  (ver  a 
tabela na fig. 9)

Atenção!

Antes  de  picar  a  carne,  limpá-la  das  cartilagens,  ten-
dões e ossos.
O acessório picador não é adequado para picar pro-
dutos muito duros (por exemplo: grãos de café, nabos, 
noz moscada) ou alimentos congelados.

Figura 7

• Colocar o acessório picador 9 sobre uma superfície 
de trabalho lisa e limpa; fazer pressão para prendê-lo.
• Montar a lâmina 10 no acessório picador.
• Colocar os alimentos que se desejam elaborar com a 
picadora.
• Montar o adaptador 11 no acessório picador e girá-
lo para a direita (sentido de funcionamento de acor-
do com os ponteiros do relógio) até que encaixe de 
modo audível.
• Colocar a base motriz sobre o adaptador 11 e girá-
la para a direita (sentido de funcionamento de acordo 
com os ponteiros do relógio).
• Segurar bem na base motriz e no acessório picador; 
conectar o aparelho.
• Colocar a tampa 12 para guardar os alimentos picados 
no acessório picador (fig. 8).

Exemplo de uso:

Queijo ralado para pratos de massa
Trabalhe durante dez segundos 200 g de queijo meio 
duro  (Emmenthaler,  etc.)  para  obter  um  queijo  ralado 
grosso, ideal para polvilhar pratos de massa.

Содержание BP4570

Страница 1: ...INSTRUCCIONES DE USO ES OPERATING INSTRUCTIONS GB MODE D EMPLOI FR INSTRUÇÕES DE USO PT HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU التشغيل إرشادات AR BP4570 BP4575 BP4576 BP4578 BP4584 BP4585 ...

Страница 2: ...BP4570 BP4584 BP4585 BP4575 BP4576 BP4578 ...

Страница 3: ...12 11 10 9 4 2 3 1 5 6 8 7 Mod BP4576 BP4578 BP4585 13 14 Fig 1 Mod BP4575 BP4576 BP4578 BP4585 Mod BP4576 BP4578 BP4585 Mod BP4585 15 9 10 12 ...

Страница 4: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 2 3 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 5: ...Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 5ºC CUBP05 150 g 100 g 5 s ...

Страница 6: ...tenedores en el interior de la copa mientras el aparato está en funcionamiento No haga funcionar el aparato en vacío No utilice el aparato con aceite caliente ya que existe peligro de quemaduras debido a salpicaduras No ponga el aparato cerca de fuentes de calor y evite que el cable roce superficies calientes No haga funcionar el aparato con el cable enrollado No deje el aparato en funcionamiento ...

Страница 7: ...dor 12 Tapa 15 Cuchilla para picar hielo Con la cuchilla para picar hielo sólo en algunos mode los se pueden picar los cubitos de hielo La cantidad de elaboración óptima 4 6 cubitos de hielo ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes del accionamiento giratorio No introducir nunca las manos en la cuchilla de acce sorio picador No limpiar nunca la cuc...

Страница 8: ...n el lavavajillas Retirar la base motriz del adaptador 11 Girar el adaptador 11 hacia la izquierda sentido de marcha contrario al de las agujas del reloj y retirarlo del accesorio picador 9 Sujetar la cuchilla por el asa de plástico y retirarla El accesorio picador y la cuchilla se pueden lavar en el lavavajillas Limpiar el adaptador sólo con un paño húmedo ADVERTENCIAS DE DEPOSICION ELIMINACION P...

Страница 9: ...without a workload Do not use the appliance with hot oil as there is a risk of burns due to splashing Do not place the appliance near sources of heat and prevent the cable from brushing against hot surfaces Do not operate the appliance with the cable still coiled Do not leave the appliance operating unattended es pecially with children about This appliance must not be used by persons inclu ding ch...

Страница 10: ...g accessory Never clean the blade on the mincing accessory by hand Always use a brush The mincing blade must only be held by the integrated plastic handle Important The adapter for the mincing blade must only be fitted or removed with the appliance switch off USE To mince meat chop hard cheeses onions aromatic herbs garlic fruit vegetables nuts and almonds see the table in fig 9 Attention Clean th...

Страница 11: ...lastic handle and remove it Both the mincing accessory and blade are dishwasher safe The adapter must only be cleaned with a damp cloth ADVICE ON DISPOSAL Our goods come in optimised packaging This basically consists in using non contaminating ma terials which should be handed over to the local waste disposal service as secondary raw materials This product complies with EU Directive 2002 96 CE The...

Страница 12: ...onctionnement de l appareil ne jamais in troduire dans le bol d ustensiles métalliques tels que des couteaux ou de fourchettes Ne pas faire fonctionner l appareil à vide Ne pas utiliser l appareil avec de l huile chaude les éclaboussures risquent de provoquer des brûlures Ne pas faire fonctionner l appareil près de sources de chaleur et éviter que le cordon soit en contact avec des surfaces chaude...

Страница 13: ...teur 12 Couvercle 15 Lame à broyer la glace La lame à glace selon le modèle permet de broyer de la glace Quantité de traitement optimale 4 à 6 glaçons CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Danger de blessures dues aux couteaux tran chants de l actionnement rotatif Ne pas introduire les doigts dans le couteau de l accessoire hachoir Ne jamais nettoyer le couteau du hachoir avec les mains Servez vous d un...

Страница 14: ... vaisselle Retirez le bloc moteur de l adaptateur 11 Tournez l adaptateur 11 vers la gauche sens de rota tion contraire à celui des aiguilles d une montre et enle vez le de l accessoire hachoir 9 Tenir le couteau hachoir uniquement par la poignée en plastique prévue pour ce faire et retirez le Le hachoir et le couteau peuvent aller au lave vaisselle Nettoyer l adaptateur avec un chiffon humide REM...

Страница 15: ...ento não introduza utensílios metálicos como facas ou garfos no interior da taça Não ponha o aparelho em funcionamento estando este vazio Não utilize o aparelho com óleo quente pois existirá perigo de queimadura devido a salpicos Não ponha o aparelho perto de fontes de calor e evi te que o cabo roce com superfícies quentes Não ponha o aparelho em funcionamento estando o cabo enrolado Não deixe o a...

Страница 16: ...na 11 Adaptador 12 Tampa 15 Lâmina Ice Crush picador de gelo Com a lâmina Ice Crush em alguns modelos é possí vel picar gelo Quantidade ideal 4 6 cubos ADVERTÊNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA Perigo de lesões por causa das lâminas cor tantes do accionamento giratório Não introduzir as mãos na lâmina de acessório picador Não limpar a lâmina da picadora com as mãos Utilizar sempre uma escova Segurar a lâmi...

Страница 17: ... do adaptador 11 Girar o adaptador 11 para a esquerda sentido de funcionamento contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá lo do acessório picador 9 Segurar a lâmina pela asa de plástico e retirá la O acessório picador e a lâmina podem ser lavados na máquina de lavar loiça Limpar o adaptador só com um pano húmido ADVERTÊNCIAS DE DEPOSIÇÃO ELIMINAÇÃO Para o seu transporte as nossas mercadorias c...

Страница 18: ... vagy villákat mialatt a készülék mıködŒ állapotban van Ne kapcsolja be a készüléket üres állapotban Ne használja a készüléket forró olajjal mivel a kicsapó dó olaj égési sérüléseket okozhat Ne helyezze a készüléket forró felületek mellé és ügyeljen arra hogy a kábel ne érintsen meleg felüle teket Ne használja a készüléket feltekert kábellel Ne hagyja a készüléket mıködése során magára Ügyeljen rá...

Страница 19: ...11 Adapter 12 Fedél 15 Jégaprító kés A jégaprító késsel egyes modelleknél jeget lehet aprítani Optimális feldolgozási mennyiség 4 6 jégkocka ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Az éles pengék a forgási mıvelet sebesülést okozhat Soha ne érjen a darálótartozék pengéjéhez Soha ne tisztítsa kézzel a darálótartozék pengéjét Mindig hasz náljon kefét A darálótartozék pengéjét tartsa kizárólag a beépít...

Страница 20: ... balra óramutató járásával ellentétes irányba és távolítsa el a darálótartozékot 9 A pengét fogja meg a mıanyagfogantyúval és távolít sa el A darálótartozék és a penge is mosható mosogató gépben Az adaptert kizárólag nedves ronggyal tisztítsa FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉK MEGSEMMISÍTÉSÉT ILLETÃEN Az árucikkeink optimalizált csomagolásban kerül nek kiszállításra Ez alapjában a nem szennyezŒ anyagok has...

Страница 21: ...التغسله املاء في 11 األطعمة طحن مكمل مكيف أبدا التغطس األواني غسالة في أبدا 11 املكيف من احملركة القاعدة أزل اإلجتاه في اليسار نحو 11 األطعمة طحن مكمل مكيف أدر 9 األطعمة طحن مكمل من أزله ثم الساعة لعقارب املعاكس أزلها ثم البالستيكي املقبض خالل من بالسكني جيدا إمسك األواني غسالة في والسكني األطعمة طحن مكمل غسل ميكن رطب بثوب فقط املكيف نظف من والتخلص اإليداع حول تنبيهات اجلهاز التغليف نقلها أثناء وت...

Страница 22: ... احلادة الشفرات بسبب بجروح اإلصابة خطر التشغيل جتنب األطعمة طحن مكمل سكني في اإلطالق على يديك تدخل ال دائما يفضل بيديك األطعمة طحن مكمل سكني تنظيف متاما من إال األطعمة طحن مكمل بسكني متسك وال فرشاة إستخدام معها املسلمة البالستيكية مقبضها هام تنبيه األطعمة طحن سكني مكمل مكيف نزع أو بتركيب اإلطالق على تقم ال العمل عن متاما متوقفا اجلهاز كان إذا إال اإلستخدام طريقة األعشاب البصل اليابس اجلنب اللحوم ل...

Страница 23: ...ء بإحكام اخلالطة أمسك أثناء الكوب بداخل والشوكات كالسكاكني حديدية أدوات التدخل اجلهاز إشتغال فارغا اجلهاز بتشغيل التقم العربية بسبب اإلحتراق خطر لوجود الساخن بالزيت اجلهاز التستعمل الزيت تطاير اخليط ملس وجتنب للحرارة مصادر من بالقرب اجلهاز بوضع التقم ساخنة ملساحات الكهربائي ملفوفا الكهربائي واخليط اجلهاز التشغل األطفال من بالقرب وخاصة مراقبة بدون مشتغال اجلهاز التترك لألطفال إضافة أشخاص طرف من اجل...

Страница 24: ...05 12 100 recycled paper BSH Electrodomésticos España S A CIF A 28 893550 C Itaroa n 1 31 620 HUARTE Navarra España ...

Отзывы: