Doc. 81902B—Rev 12/12/14
Pag. 3
Dis. 16440/f
I S T R U Z I O N I D I M O N T A G G I O
I S T R U Z I O N I D I M O N T A G G I O
I S T R U Z I O N I D I M O N T A G G I O
I S T R U Z I O N I D I M O N T A G G I O —
—
—
—
M o n t a g g i o c o n s t a f f a s c o r r e v o l e
M o n t a g g i o c o n s t a f f a s c o r r e v o l e
M o n t a g g i o c o n s t a f f a s c o r r e v o l e
M o n t a g g i o c o n s t a f f a s c o r r e v o l e
A S S E M B L I N G I N S T R U C T I O N S
A S S E M B L I N G I N S T R U C T I O N S
A S S E M B L I N G I N S T R U C T I O N S
A S S E M B L I N G I N S T R U C T I O N S —
—
—
—
A s s e m b l i n g w i t h s l i d i n g b r a c k e t
A s s e m b l i n g w i t h s l i d i n g b r a c k e t
A s s e m b l i n g w i t h s l i d i n g b r a c k e t
A s s e m b l i n g w i t h s l i d i n g b r a c k e t
I N S T R U C T I O N S D E M O N T A G E
I N S T R U C T I O N S D E M O N T A G E
I N S T R U C T I O N S D E M O N T A G E
I N S T R U C T I O N S D E M O N T A G E —
—
—
—
M o n t a g e a v e c é t r i e r c o u l i s s a n t
M o n t a g e a v e c é t r i e r c o u l i s s a n t
M o n t a g e a v e c é t r i e r c o u l i s s a n t
M o n t a g e a v e c é t r i e r c o u l i s s a n t
M O N T A G E a n w e i s u n g e n
M O N T A G E a n w e i s u n g e n
M O N T A G E a n w e i s u n g e n
M O N T A G E a n w e i s u n g e n —
—
—
—
m o n t a g e m i t s c h i e b e k o n s o l e
m o n t a g e m i t s c h i e b e k o n s o l e
m o n t a g e m i t s c h i e b e k o n s o l e
m o n t a g e m i t s c h i e b e k o n s o l e
I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E
I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E
I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E
I N S T R U C C I O N E S D E M O N T A J E —
—
—
—
i n s t a l l a c i ò n c o n a b r a z a d e r a c o r r e d e r a
i n s t a l l a c i ò n c o n a b r a z a d e r a c o r r e d e r a
i n s t a l l a c i ò n c o n a b r a z a d e r a c o r r e d e r a
i n s t a l l a c i ò n c o n a b r a z a d e r a c o r r e d e r a
F
D
I
GB
E
•
Inserire le ghiere
“7”
nella guida a coda di rondine.
•
Regolare la posizione di chiusura della finestra tramite la posizione del motore.
•
Ruotare con forza le ghiere
“7”
fino a quando i fori si trovano della posizione
“*”
.
•
Stringere le vi.
“6”
fino al completo bloccaggio.
•
AFenzione
: l’aCuatore viene fornito con lo stelo completamente rientrato ed il microinterruCore di fine corsa azionato: queste condizioni
devono sempre presentarsi a serramento chiuso
•
Place the ring nuts
“7”
in the dovetail guide.
•
Adjust closing end stroke by means of the actuator posi.on.
•
Rotate the ring nuts
“7”
un.l the holes are in the
“*”
posi.on.
•
Tighten the screws
“6”
in the ring nuts
“7”
.ll their complete locking
•
Warning
: The actuator is supplied with piston rod fully inside and end-stroke microswitch on: these condi.ons must be kept when the window
is closed.
•
Placez l'anneau écrous
“7”
dans le glissière à queue d'aronde.
•
Ajuster la fermeture de fin de course au moyen de la posi.on de l'ac.onneur.
•
Tournez l'anneau écrous
“7”
jusqu'à ce que les trous sont en posi.on
“*”
.
•
Serrer les vis
“6”
dans l'anneau écrous
“7”
jusqu'à ce que leur verrouillage complet.
•
AFenIon
: Le moteur est fourni avec le .ge complètement en retrait et le micro fin de course ac.onnè. Ces condi.ons doivent toujours ètre
respectées aussi quand le chassis est fermé.
•
Legen Sie die RingmuCern
“7”
in der Schwalbenschwanzführung.
•
Passen Schließen Endhub miCels der Antriebsstellung.
•
Drehen Sie die RingmuCern
“7”
, bis die Löcher in der
“*”
Posi.on.
•
Ziehen Sie die Schrauben
“6”
in den RingmuCern
“7”
bis zu ihrer vollständigen Schließ
•
Achtung
: Der Antrieb wird mit total eigezogener Spindel und beta.gtem Mikroschalter in Endstellung geliefert: solche Bedingungen müssen
sich ständig mit geschlossenem Fenster verwirklichen.
•
Coloque el anillo de tuercas
“7”
en la guía de cola de milano.
•
Ajustar el cierre de final de carrera por medio de la posición del actuador.
•
Gire el anillo de tuercas
“7”
hasta que los agujeros están en la posición
“*”
.
•
Apriete los tornillos
“6”
en el anillo de tuercas
“7”
hasta su cierre completo
•
Atención
: El actuador es suministrado con el tubo rígido completamente reentrado y con el microinterruptor de final de carrera accionado:
estas condiciones deben ser guardadas cuando la ventana es cerrada.
I
GB
F
D
E
*