background image

18

19

Ensure  the  door  closes  tight  and  opens  smoothly.  Adjust  the  depth  of  the  side  glass  panel 

with  the  wall  connecting  supports.  Level  the  shower  enclosure  with  the  wall  and  the  base. 

Ensure  a  tight  connection  between  the  side  glass  panels  and  the  frames  as  well  as  the 

support  bars.

Apply  clear  or  colored  silicone  water  sealant  around  the  inside  perimeter  of  all  fixed  shower 

components  (horizontally  between  bottom  of  fixed  side  glass  panels  and  base,  as  well  as   

vertically  between  the  wall,glass  frames,  and    side  glass  panels).

NOTE:

Improper  application  of  silicone  sealant  may  cause  your  shower  to  leak.

Adjustments

 

and

 

sealing

Warranty
Shower

Clear  Tempered  Glass  Shower  Door:  98495004
Shower  Base:98495003

3  years

3  years

Following  the  conditions  and  the  terms  described  below,  RONA  guarantees 

that  the  product  is

 

in  conformity  with  its    Specifications  and  at  the  moment 

of  the  sale,  the  product  is  free  from

 

vice  and/or  manufacturing  defects. 

Broken  parts  will  be  replaced  free  of  charge  for  a  period  of

 

three  (3)  years 

following  the  purchase  date.  This  warranty  excludes  any  expenses  related 

to

 

transportation,  expenses  of  installation  and  /or  uninstallation  and  freight 

or  handling  charges.

The  present  warranty  does  not  cover  defects,damages 

   

resulting  from  an 

Act  of  God,  accident,catastrophe,  abuse,  negligence,  improper  installation, 

addition  or  removal  of  parts  or

 

equipment,  of  misuse,  intensive  temperature 

variation,  exposures  to  chemicals  and/or

 

abrasives  of  any  kind,  or  stains 

caused  by  different  types  of  water  such  as  hard,  ferrous  or

 

alkaline  water.

RONA  cannot  be  held  responsible  for  the  direct,indirect  damage  caused  or 

resulting  from

 

fortuitous  occurrences,  from  the  expenses,  sundries,  labour, 

waste  of  time,  material  or  any

 

other  cost  related  to  the  application  or  the 

replacement  of  the  product  or  one  of  its

 

components.

The  warranty  will  be  void  if  the  product  is  installed  despite  any  conspicuous 

defects  that

 

could  have  been  found  during  the  preliminary  inspection.

Maintenance  and  prevention

RONA  recommends  the  use  of  wet  cloth  and  soft  soap  for  the  maintenance 

of  surfaces.  The

 

use  of  gritting,  scraper,  brushes  or  any  other  object  which 

can  damage  the  surface  of  the

 

product  is  forbidden  and  will  cancel  the 

present  warranty.

Should  you  have  any  problems  with  your  product,  please  do  not  return  it  to 

the  store.  Call

 

Mecanair  customer  service  directly  at  1-866-206-0888  or 

visit  www.mecanair.net.  in  order  to

 

be  directed  to  the  closest  service 

centre.

Notes:

Allow  24  hours  for 

silicone  to    dry.

24 

Hours

 

Содержание 98495003

Страница 1: ...7...

Страница 2: ...Philips flat head screw 1 1 8 ST4 30 Philips round head screw Wall plug Decorative cap 2 5 allen key small Screwdriver Silicone Drill level Adjustable spanner wrench Tape measure Rubber mallet Heavy d...

Страница 3: ...ndle for the shower door Internal handle for the shower door Bottom door rubber strips Waterproof aluminum track for the base Glass support clips Bottom glass panel rubber strips K1 short K2 middle K3...

Страница 4: ...that the base is level by adjusting the leveling screws under the base 1C Once in place the inner surface of the lip of the base must be set flush with the drywall Notes from the drywall but it should...

Страница 5: ...e marked locations Note It is recommended that a small diameter bit be used when first drilling ceramic tiles to avoid breaking them Begin with the smaller bit and gradually move to larger drill bits...

Страница 6: ...el on the wall then position A on the wall and mark the line 4C Drill hole on the marked line Note it is recommended that a small diameter bit be used when first drilling tiles to avoid cracking them...

Страница 7: ...ion to have handle holes on the correct side as indicated on the drawing 8 4 5B H 4 H Installing the shower hinges Installing the rubber seal tracks 6A Install the vertical shower door rubber track E1...

Страница 8: ...mm G P 3 3 2 10mm 100mm 1 0 m 0 m Glass Middle Inside Outside 7B Installing the track screws J H H I 8A 8B 8C 8A Prepare the assembly of the two handles I J 8B Install the handle J as shown and make s...

Страница 9: ...et and the rubber seal and tighten using the Allen key 8 9D Repeat the same operations to install the second bracket on the other side 3 2mm 1 8 Add a drop of silicone to the drilled hole before insta...

Страница 10: ...on and freight or handling charges The present warranty does not cover defects damages resulting from an Act of God accident catastrophe abuse negligence improper installation addition or removal of p...

Страница 11: ...lui ci jusqu ce que l installation soit compl t e V rifiez toutes les pi ces afin de vous assurer qu aucune n est endommag e Si c tait le cas avant l installation communiquez avec le Service la client...

Страница 12: ...ips de 5 8 po ST4 14 Vis t te ronde Philips de 1 1 8 po ST4 30 Prises murales Capuchons d coratifs Cl Allen de 2 5 mm petite 2 5 mm 3 mm 4 mm Cl Allen de 3 mm moyenne Cl Allen de 4 mm grande Outils n...

Страница 13: ...e int rieure de porte de douche Supports pour panneaux de verre Rail d tanch it horizontal en caoutchouc pour le bas de la porte de douche Rail d aluminium tanche pour la base Bandes magn tiques pour...

Страница 14: ...nivellement sous la base 1C Une fois en place la surface int rieure du rebord de la base doit tre align e avec le panneau de pl tre 1D Allez la page 29 Notes 0 1 234 5 0 d coll s du panneau de pl tre...

Страница 15: ...on de la grosseur de trou voulue 2D Assurez vous qu au final les trous sont suffisamment grands pour que les prises murales 4 s y glissent parfaitement Ins rez les prises murales l aide d un maillet d...

Страница 16: ...neau de verre Assurez vous que la barre de support est bien plat sur le mur puis marquez l emplacement du manchon A au crayon 4C Percez un trou l emplacement indiqu Note Il est recommand d utiliser un...

Страница 17: ...charni res en utilisant la cl Allen 8 Note Assurez vous que les trous pour les poign es de porte sont bien positionn s tel qu illustr Int rieur Int rieur Ext rieur 6A Installez les rails d tanch it v...

Страница 18: ...acements indiqu s 7C Assemblez les panneaux G et P avec les rails en utilisant les vis 1 Ajoutez les capuchons d coratifs 5 tel qu illustr E n v i r o n 2 0 m m 8A D montez les pi ces des deux poign e...

Страница 19: ...cl Allen 8 9D R p tez les m mes op rations pour installer le second support de l autre c t Versez une goutte de silicone dans le trou perc avant d installer la vis et les supports 10A Placez le rail d...

Страница 20: ...ges occasionn s par un acte fortuit un accident une catastrophe un abus une n gligence une installation incorrecte l ajout ou l enl vement de pi ces ou d quipements une mauvaise utilisation des variat...

Отзывы: