ubbink Robotclean Accu XL Скачать руководство пользователя страница 23

7

   Istruzioni per l’uso ed elenco componenti del Robotclean Accu XL

Gentile cliente,

grazie mille per aver deciso di acquistare il nostro prodotto per pulire la vostra piscina. Vi auguriamo tanta soddisfazione nella manutenzione della vostra piscina con il nuovo 

depuratore per i prossimi anni. Prima di utilizzare il RobotClean Accu XL per la prima volta, prendetevi un po’ di tempo per leggere attentamente le istruzioni per l’uso.

Oggetto della fornitura

1 Pool RobotClean Accu XL

1 alimentatore AC 100-240 V / 50-60 Hz

1 gancio (per sollevare il robot dalla piscina)

1 manuale d’uso



 NON ENTRARE NELLA PISCINA DURANTE L’UTILIZZO DEL DEPURATORE

Dati tecnici

Elenco componenti

1

Maniglia

16

Copertura laterale

2

Copertura superiore

17

Dado per motore di azionamento

3

Supporto per copertura superiore

18

Piastra di fondo dell’unità di tenuta

4

Copertura principale

19

O-Ring 20*2.65

5

Cartuccia del filtro

20

Motore di azionamento

6

Inserto con tasto di apertura copertura principale

21

Motore della pompa

7

Rullo a lamelle in PVC

22

Circuito stampato (PCB) per pulitore per piscina

8

Alloggiamento pulitore per piscina

23

Circuito stampato (PCB) per LED

9

Raccordo di innesto per rullo di azionamento

24

Batteria agli ioni di litio

10

Rullo di azionamento principale

25

O-Ring 31.5*3.55

11

Copertura laterale principale per alloggiamento

26

Dado per motore della pompa

12

Cuscinetto per rullo di azionamento piccolo

27

Unità di copertura superiore

13

Cinghia di azionamento 162XL

28

Girante della pompa

14

Rullo di azionamento piccolo

29

Copertura di protezione della girante

15

Cinghia di azionamento T10

BATTERIA

Tipo di batteria

Ioni di litio

Potenza nominale

7800 mAh

Tensione nominale

25,9 V

Rendimento

202 Wh

Durata di lavoro

max. 2 ore

Durata ricarica

4-5 ore

ALIMENTATORE (adattatore di ricarica)

Tensione in ingresso

AC 100-240 V / 50-60 Hz

Tensione in uscita

DC 30V - 2A

Classe di protezione

II

Tipo di protezione

IP20

Temperatura di esercizio

5°C - 35°C 

POOL ROBOT CLEAN ACCU XL

Tensione in ingresso

DC 30V - 2A

Classe di protezione

III

Tipo di protezione

IPX8

Profondità di immersione

max. 2,0 m

Temperatura nominale dell’acqua 

10°C - 35°C

Temperatura di stoccaggio

5°C - 35°C

Sistema di sicurezza (protezione da sovratensione)

Superfici di pulizia

Fondo, pareti, linea di galleggiamento

Superficie da pulire

max. 120 m2

Durata pulizia

max. 2 ore

Potere filtrante

100 micron

Capacità di aspirazione

16 m3/h

AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORTANTI

-   Osservare tutte le avvertenze e le istruzioni indicate sull’adattatore di ricarica e sul depuratore. In caso di mancata osservanza si possono subire lesioni gravi o provocare danni  

 materiali.

-   Questo apparecchio è adatto per pulire l’acqua con temperature comprese tra min. 10°C e max. 35°C.

Manual RobotClean Accu XL 2020 new.indd   21

Manual RobotClean Accu XL 2020 new.indd   21

26.10.20   12:07

26.10.20   12:07

Содержание Robotclean Accu XL

Страница 1: ...NL 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 Outside Living Industries Deutschland GmbH Liebauweg 32 D 46395 Bocholt 0049 0 28 71 29351 0 0049 0 28 71 29351 29 Outside Living Industries B...

Страница 2: ...Robotclean Robotclean Accu XL Accu XL Cover RobotClean Accu XL 2020 indd 2 Cover RobotClean Accu XL 2020 indd 2 26 10 20 15 37 26 10 20 15 37...

Страница 3: ...or housing 26 Pump motor nut 12 Bearings for small drive roller 27 Upper cover unit 13 Drive belt 162XL 28 Impeller pump 14 Small drive roller 29 Impeller protective cover 15 Drive beltT 10 BATTERY Ba...

Страница 4: ...formed by the user may only be carried out by children under supervision Keep small parts and packaging materials away from children Danger of suffocation Intended use The product is intended exclusiv...

Страница 5: ...not working and the yellow indicator lamp flashes slowly Low remaining battery capacity Charge up the battery The pool cleaner is not working and the red indicator lamp flashes slowly Pool cleaner ma...

Страница 6: ...Failure to do so will result in the loss of this warranty INCORRECT USE This warranty ONLY covers normal use for a private swimming pool Damage defects malfunctions or improper use contrary to the ins...

Страница 7: ...24 Lithium Ionen Akku 10 Hauptantriebsrolle 25 O Ring 31 5 x 3 55 11 Hauptseitenabdeckung f r Geh use 26 Mutter f r Pumpenmotor 12 Lager f r kleine Antriebsrolle 27 Obere Adreckeinheit 13 Antriebsriem...

Страница 8: ...zer ausf hrbarenWartungsvorg nge d rfen von Kindern nur unter Beaufsichtigung durchgef hrt werden Halten Sie kleineTeile undVerpackungsmaterialien fern von Kindern Gefahr durch Ersticken Bestimmungsge...

Страница 9: ...langsam Niedrige verbleibende Batteriekapazit t Laden Sie den Akku auf Der Poolreiniger funktioniert nicht und die rote Kontrollleuchte blinkt langsam Fehlfunktion des Poolreinigers Laden Sie den Akku...

Страница 10: ...erlischt diese Garantie UNSACHGEM SSEVERWENDUNG Diese Garantie deckt NUR den normalen Gebrauch f r einen privaten Swimmingpool ab Sch den Defekte Fehlfunktionen oder ein unsachgem er Gebrauch entgege...

Страница 11: ...aandrijfrol 25 O ring 31 5 3 55 11 Hoofdzijbeplating voor behuizing 26 Moer voor pompmotor 12 Lager voor kleine aandrijfrol 27 Bovenste afdekeenheid 13 Aandrijfriem 162XL 28 Schoepenrad pomp 50 50 66...

Страница 12: ...gen alleen door kinderen onder toezicht worden uitgevoerd Houd kleine onderdelen en verpakkingsmaterialen buiten het bereik van kinderen Gevaar door verstikking Doelmatig gebruik Dit product is uitslu...

Страница 13: ...gele controlelampje knippert traag Lage accucapaciteit Laad de accu op De zwembadrobot werkt niet en het rode controlelampje knippert traag Storing zwembadrobot Laad de accu op Neem contact op met uw...

Страница 14: ...naleving vervalt deze garantie ONJUIST GEBRUIK Deze garantie dekt ALLEEN het normale gebruik voor een priv zwembad Schade defecten storingen of ondeskundig gebruik in strijd met de aanwijzingen in de...

Страница 15: ...10 Petit rouleau d entra nement 25 Joint torique 31 5 3 55 11 Courroie d entra nementT10 26 crou pour le moteur de la pompe 12 Lager voor kleine aandrijfrol 27 Capot sup rieur 13 Aandrijfriem 162XL 28...

Страница 16: ...s li s son utilisation Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants peuvent uniquement nettoyer l appareil ou effectuer les travaux de maintenance autoris s sous la surveillance d un a...

Страница 17: ...t moin lumineux jaune clignote lentement Batterie faible Rechargez la batterie Le nettoyeur de piscine ne fonctionne pas et le t moin lumineux rouge clignote lentement Dysfonctionnement du nettoyeur...

Страница 18: ...uvre UNIQUEMENT l utilisation normale pour une piscine priv e Les dommages d fauts dysfonctionnements caus s par une utilisation non conforme et contraire aux consignes du mode d emploi ou les dommage...

Страница 19: ...eral principal para la carcasa 26 tuerca para el motor de la bomba 12 rodamientos para rodillo de accionamiento peque o 27 unidad de cubierta superior 13 correa de transmisi n 162XL 28 rotor de la bom...

Страница 20: ...gos que conlleva Los ni os no deben jugar con el dispositivo Los ni os solo podr n realizar la limpieza y los procesos de mantenimiento si cuentan con supervisi n Mantenga las piezas peque as y los ma...

Страница 21: ...l amarilla parpadea lentamente Baja capacidad restante de bater a Cargue la bater a El limpiador de piscinas no funciona y la luz de control roja parpadea lentamente Mal funcionamiento del limpiador d...

Страница 22: ...iones de funcionamiento adjuntas El no hacerlo anular esta garant a USO INDEBIDO esta garant a SOLO cubre el uso normal del dispositivo para una piscina privada Quedan excluidos de la garant a los da...

Страница 23: ...e per alloggiamento 26 Dado per motore della pompa 12 Cuscinetto per rullo di azionamento piccolo 27 Unit di copertura superiore 13 Cinghia di azionamento 162XL 28 Girante della pompa 14 Rullo di azio...

Страница 24: ...possono essere affidate ai bambini soltanto sotto la supervisione di un adulto Tenere i componenti di piccole dimensioni e i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini Pericolo di sof...

Страница 25: ...o gialla lampeggia lentamente Capacit residua della batteria insufficiente Ricaricare la batteria Il depuratore non funziona e la spia di controllo rossa lampeggia lentamente Malfunzionamento del depu...

Страница 26: ...ioni per l uso allegate In caso di inosservanza la garanzia decade IMPIEGO INAPPROPRIATO questa garanzia si applica SOLTANTO in caso di normale utilizzo del prodotto in una piscina privata Sono esclus...

Отзывы: