background image

Mode d‘emploi pour les pompes à chaleur des piscines Heatermax Compact 10 / 20

4

2

Cher client,
Toutes nos félicitations pour avoir choisi la pompe à chaleur de piscines Heatermax Compact. La pompe à chaleur Heatermax Compact réchauffe l‘eau dans votre bassin et la maintient à une température constante 
lorsque la température extérieure se situe entre 12°C et 42°C. Le présent mode d‘emploi contient l‘ensemble des informations nécessaires pour l‘installation, la mise en service et la maintenance de la pompe à 

chaleur des piscines. Veuillez lire le présent mode d‘emploi en toute conscience et conservez-le soigneusement.

ATTENTION : l‘installateur est responsable de l‘installation du produit et doit suivre l‘ensemble des instructions relatives à l‘installation et à la maintenance de l‘appareil et se conformer 

aux prescriptions en vigueur.

Dimensions

Modell

Heatermax Compact 10

Heatermax Compact 20

Réf. art.

7505503

7505504

Fréquence / tension / phase

220-240V ~ 50Hz / 1phase

Courant nominal

2,6 A

4,4 A

Fusible recommandé

10 A

10 A

Câble d'alimentation

2,5 m / connecteur avec disjoncteur (Fi) à courant de défaut (Fi)

Classe de protection

I

I

Indice de protection

IP X4

IP X4

Puissance calorifique dans le cas de figure 1  : air 27°C / eau 27°C / humidité de l'air 80%

Puissance calorifique

2,50 kW

4,20 kW

Consommation de courant

0,59 kW

0,91 kW

Coefficient de performance (COP)

4,2

4,2

Puissance calorifique dans le cas de figure 2  : air 15°C / eau 26°C / humidité de l'air 70%

Puissance calorifique

1,90 kW

3,20 kW

Consommation de courant

0,56 kW

0,91 kW

Coefficient de performance (COP)

3,9

3,5

Volume max. du bassin

10 m3

 m3

Débit min. de l'eau

2 m3/h

2 m3/h

Pression d'eau max.

15 kPa

15 kPa

Température de l'eau (zone de service)

15°C - 35°C

Température de l'air (zone de service)

12°C - 42°C

Entrée / sortie

38/32 mm

Compresseur (type/marque)

Rotation/Mitsubishi

Rotation/Hitachi

Sens de ventilation

Horizontal

Niveau sonore à un intervalle de 1 m

57 dB(A)

55 dB(A)

Niveau sonore à un intervalle de 10 m

48 dB(A)

46 dB(A)

Boîtier

Acier inoxydable galvanisé

Échangeur thermique

Titane(dans récipient en PVC)

Gaz de refroidissement R32

150 g

280 g

Valeur GWP

675

675

Équivalent CO2

0,19 t

0,10 t

Longueur

310 mm

434 mm

Largeur

356,5 mm

432,5 mm

Hauteur

365 mm

460 mm

Poids net

18 kg

26 kg

Données techniques

Modèle

A

B

C

D

E

F

G

Heatermax COMPACT 10

103mm

103mm

51mm

375mm

310mm

300mm 356.5mm

Heatermax COMPACT 20 132.5mm 168mm

50.7mm

460mm

434mm

371mm 432.5mm

Les Heatermax Compact 10 / 20 contiennent des gaz à effet de serre fluorés. Sous réserve de modifications

       Consignes de sécurité

Cet appareil a été construit selon les dernières connaissances techniques et en prenant en considération les prescriptions de sécurité existantes. Néanmoins, des risques peuvent émaner de cet appareil pour les 
personnes et les objets lorsque ce dernier est utilisé de façon incorrecte et/ou non conforme au but d‘utilisation ou que les consignes de sécurité ne sont pas respectées.

ATTENTION !L‘installation, l‘entretien et les travaux de réparation doivent être effectués sur l‘appareil et l‘installation et/ou la maintenance du câble d‘alimentation doit être réalisée par 
une entreprise spécialisée agréée et qualifiée conformément aux directives et normes de sécurité européennes harmonisées. Avant d‘entreprendre l‘installation, la mise en service, les 
travaux d‘entretien ou de maintenance, le personnel qualifié chargé de ces tâches doit avoir lu et compris le mode d‘emploi.

•   L‘alimentation électrique doit respecter les spécifications du produit. Ne raccordez pas l‘appareil si l‘alimentation électrique ne respecte pas les prescriptions spécifiées (VDE 0100-702) ! Vous pouvez obtenir de  

plus amples informations auprès de votre installateur électrique local reconnu.

•   Le circuit électrique pour l‘appareil doit être protégé par un dispositif de protection à courant de défaut (FI et/ou RCD) avec un courant de défaut nominal de max. 30 mA.
•   La pompe à chaleur doit avoir été installée avec un intervalle minimum de 2 m par rapport au bassin.
•   Le branchement électrique de la pompe à chaleur doit se trouver à une distance minimum de 3,5 m du bassin.

Содержание Heatermax Compact 10

Страница 1: ...By Notice de montage Montageanleitung Opbouwinstructie Note of assembly Prospecto de montaje Avviso di montaggio ntage tung uctie mbly montaje taggio Pool COMPACT 10 20...

Страница 2: ...u sonore un intervalle de 10 m 48 dB A 46 dB A Bo tier Acier inoxydable galvanis changeur thermique Titane dans r cipient en PVC Gaz de refroidissement R32 150 g 280 g Valeur GWP 675 675 quivalent CO2...

Страница 3: ...aison avec une pompe de bassin et un filtre afin de r chauffer l eau dans le bassin Les valeurs suivantes concernant la qualit de l eau dans le bassin doivent tre respect es valeur pH 6 8 7 6 chlore l...

Страница 4: ...puis quitter V rification de la temp rature ambiante et de la temp rature de l eau Appuyez sur pour demander la v rification des param tres Appuyez sur ou sur pour s lectionner le code d0 d1 Appuyez u...

Страница 5: ...quats Garantie Une garantie de deux ans compter de la date d achat est accord e pour les d fauts de mat riaux et de fabrication de ce produit pouvant tre prouv s Pour pouvoir b n ficier de cette garan...

Страница 6: ...B A 46 dB A Geh use verzinkter Stahl W rmetauscher Titan in PVC Beh lter K hlgas R32 150 g 280 g GWP Wert 675 675 CO2 quivalent 0 19 t 0 10 t L nge 310 mm 434 mm Breite 356 5 mm 432 5 mm H he 365 mm 4...

Страница 7: ...freies Chlor 3 0 mg L Brom 5 0 mg L Stabilisator falls verwendet 75 mg L gel ste Metalle Eisen Magnesium Kupfer Zink 0 1 mg L Die Heatermax Schwimmbecken W rmepumpe ist nur f r den privaten Gebrauch v...

Страница 8: ...len Bereich 10 42 C Dr cken Sie um die Einstellung zu speichern und dann zu beenden berpr fung der Umgebungs undWassertemperatur Dr cken Sie um die Parameter berpr fung aufzurufen Dr cken Sie oder um...

Страница 9: ...rch unkontrollierte M llbeseitigung zu schaden Bitte entsorgen Sie Altger te deshalb ber geeignete Sammelsysteme Garantie F r dieses Produkt gilt eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum f r nachwei...

Страница 10: ...A 46 dB A Behuizing Roestvrij gegalvaniseerd staal Warmtewisselaar Titanium in PVC reservoir Koelgas R32 150 g 280 g GWP waarde 675 675 CO2 equivalent 0 19 t 0 10 t Lengte 310 mm 434 mm Breedte 356 5...

Страница 11: ...rde 6 8 7 6 Vrij chloor 3 0 mg l Broom 5 0 mg l Stabilisator indien gebruikt 75 mg l Opgeloste metalen ijzer magnesium koper zink 0 1 mg l De Heatermax warmtepomp voor zwembassins is alleen voorzien v...

Страница 12: ...of direct op om de ingangstemperatuur van het water in te stellen bereik 10 C Druk op om de instelling op te slaan en dan te be indigen Controle van de omgevings en watertemperatuur Druk op om de para...

Страница 13: ...engen Gooi oude apparaten daarom weg via geschikte inzamelsystemen Garantie Voor dit product geldt een garantie van twee jaar vanaf de aankoopdatum voor aantoonbare materiaal en productiefouten Het or...

Страница 14: ...l at 1 m distance 57 dB A 55 dB A Noise level at 10 m distance 48 dB A 46 dB A Housing Rust free zinc coated steel Heat exchanger Titanium PVC container Cooling gas R32 150 g 280 g GWP value 675 675 C...

Страница 15: ...be adhered to pH value 6 8 7 6 Free chlorine 3 0 mg L Brom 5 0 mg L Stabiliser if used 75 mg L Dissolved metals iron magnesium copper zinc 0 1 mg L The Heatermax Schwimmbecken heat pump is planned fo...

Страница 16: ...ly in order to adjust water outlet temperature range 10 42 C Press to save the adjustment and then to end Verification of the ambient and water temperature Press in order to call up parameter verifica...

Страница 17: ...le collection systems Guarantee For this product a guarantee of two years from purchase date applies for verifiable material and manufacturing faults In order to use this guarantee original proof of p...

Страница 18: ...10 m de distancia 48 dB A 46 dB A Carcasa acero inoxidable galvanizado Intercambiador de calor Titanio en recipiente de PVC Gas refrigerador R32 150 g 280 g Valor GWP 675 675 Equivalencia CO2 0 19 t...

Страница 19: ...una piscina Deben mantenerse los siguientes valores de calidad del agua en la piscina valor pH 6 8 7 6 cloro libre 3 0 mg L bromo 5 0 mg L estabilizador en caso de usarse 75 mg L metales disueltos hie...

Страница 20: ...nde cuando se produce un c digo de error Pulse o directamente para ajustar la temperatura de salida del agua margen 10 42 C Pulse para memorizar el ajuste y finalizar Comprobaci n de la temperatura de...

Страница 21: ...limine sus equipos desechados a trav s de puntos de recogida adecuados Garant a Este producto tiene una garant a de dos a os a partir de la fecha de compra que cubre fallos de material y fabricaci n v...

Страница 22: ...A 46 dB A Alloggiamento acciaio zincato inossidabile Scambiatore di calore Titanio in contenitore PVC Gas refrigerante R32 150 g 280 g Valore GWP Potenziale di riscaldamento globale 675 675 CO2 equiv...

Страница 23: ...seguenti valori di qualit dell acqua nella piscina valore del pH 6 8 7 6 Cloro libero 3 0 mg L Bromo 5 0 mg L Stabilizzatore se utilizzato 75 mg L Metalli sciolti ferro magnesio rame zinco 0 1 mg L La...

Страница 24: ...concludere il processo Controllo della temperatura ambientale e dell acqua Premere per richiamare il controllo dei parametri Premere oppure per selezionare il codice d0 d1 Premere nuovamente per visu...

Страница 25: ...anzia di questo prodotto ha una durata di due anni a partire dalla data di acquisto e copre difetti comprovabili di produzione e del materiale Affinch la garanzia sia valida necessario conservare la p...

Страница 26: ......

Страница 27: ...il verkoop outsideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031...

Страница 28: ...www outsideliving com...

Отзывы: