background image

PAGE 7 OF 12 

1120 IH-2805

1.  Coloque el panel posterior (1) sobre una superficie 

protegida. La pestaña inferior deberá mirar hacia 

arriba. (Vea Diagrama 1)

NOTA: Al unir las distintas piezas de la unidad, 

deje los pernos ligeramente sueltos hasta el 

paso 7, a menos que se indique lo contrario.

2.  Fije el panel lateral izquierdo (2) al posterior 

colocando la pestaña por detrás y uniendo la parte 

posterior y los laterales con siete pernos y tuercas. 

Asegúrese de que los ganchos de todas las tiras 

de ajuste de las repisas apunten hacia la misma 

dirección. (Vea Diagrama 2)

3.  Fije el panel superior (7) a la unidad deslizando 

la pestaña exterior por detrás de la unidad y la 

pestaña lateral en el panel lateral de la unidad. 

Los remaches roscados deberán insertarse en los 

orificios de la pestaña superior del lateral y fijarse 

con tres tuercas. Una el panel posterior al superior 

usando cuatro pernos y tuercas. (Vea Diagrama 3)

4.  Fije el lado derecho (3) a la parte posterior como 

hizo en el paso 2. Asegúrese de que la pestaña esté 

por detrás y que los ganchos de las tiras de ajuste 

de las repisas apunten hacia la misma dirección 

que los de la parte posterior y el lado izquierdo. 

Empuje el panel lateral hacia arriba de forma que 

los remaches de la parte superior se inserten en los 

orificios de la pestaña superior del lado y fije con 

tres tuercas. (Vea Diagrama 4)

5.  Coloque el umbral (5) en los laterales. Coloque las 

tuercas sin apretar en cada uno de los remaches 

y deslice los extremos del umbral en las ranuras de 

ambos lados de la unidad. A continuación apriete 

de forma segura las tuercas. (Vea Diagrama 5)

6.  Inserte la pestaña posterior de la parte inferior (6) 

en los ganchos inferiores de la parte posterior y los 

laterales. La pestaña con los dos orificios debe mirar 

hacia delante, colgando por encima del umbral. 

Inserte pernos a través de la parte inferior y del umbral 

con la cabeza mirando hacia la parte delantera de 

la unidad. Fije con dos tuercas. (Vea Diagrama 6)

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

1

Diagrama 1

3

Diagrama 4

6

Diagrama 6

2

Diagrama 2

7

Diagrama 3

5

Diagrama 5

La pestaña apunta hacia arriba

La pestaña bajo 

la parte posterior

Todos los ganchos apuntan 

hacia ARRIBA tanto 

en la parte posterior 

como en los laterales

Las tuercas se colocan 

sin apretar en los remaches 

del umbral

Deslice los extremos en las ranuras en la 

parte interior de ambos lados

Los dos

 orificios

 

deben e

star a

l frente

Ins

ert

e la r

ep

isa e

los

 ga

nc

hos

 int

erio

res

Содержание H-2805GR

Страница 1: ...109 TOOLS NEEDED 11 32 Nut Driver included Flathead Screwdriver Hammer CAUTION Some parts may have sharp edges Take care when handling various pieces to avoid injury For safety wear work gloves when a...

Страница 2: ...nel 1 2 Left Side 1 3 Right Side 1 4 Shelf 4 5 Sill 1 6 Bottom 1 7 Top 1 8 Left Door 1 9 Right Door 1 DESCRIPTION QTY 10 Locking Bar Set 1 11 Locking Handle with Keys and Hardware 1 12 Locking Cam 1 1...

Страница 3: ...und the back and that the lances on the shelf adjustment strips are pointed in the same direction as those on the back and left side Push the side panel up so the studs in the top go through the holes...

Страница 4: ...rners Nut driver should insert through inside of cabinet down into feet and adjust as needed HANDLE LOCKING SYSTEM INSTALLATION 1 Place the locking handle 11 on the right hand door and fasten with two...

Страница 5: ...H 3109 HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave de Tuercas de 11 32 incluida Desarmador de Cabeza Plana Martillo PRECAUCI N Algunas partes pueden tener bordes filosos Tenga cuidado al manipular las distintas pie...

Страница 6: ...mbral 1 6 Parte Inferior 1 7 Parte Superior 1 8 Puerta Izquierda 1 9 Puerta Derecha 1 DESCRIPCI N CANT 10 Juego de Barra de Seguridad 1 11 Asa de Bloqueo con Llaves y Accesorios 1 12 Leva con Seguro 1...

Страница 7: ...los de la parte posterior y el lado izquierdo Empuje el panel lateral hacia arriba de forma que los remaches de la parte superior se inserten en los orificios de la pesta a superior del lado y fije c...

Страница 8: ...el asa de bloqueo 11 sobre la puerta derecha y f jela con dos pernos ranurados de cabeza hexagonal de 8 32 x 1 4 y rondanas de seguridad Vea Diagrama 10 2 Gire el asa a la posici n abierta Coloque la...

Страница 9: ...OUTILS REQUIS Tournevis douille de 11 32 po compris Tournevis t te plate Marteau MISE EN GARDE Certaines pi ces peuvent avoir des bords tranchants Faites attention lorsque vous manipulez les diverses...

Страница 10: ...oit 1 4 Tablette 4 5 Seuil de cadre 1 6 Bas 1 7 Haut 1 8 Porte de gauche 1 9 Porte de droite 1 DESCRIPTION QT 10 Barre de verrouillage ensemble 1 11 Poign e de verrouillage avec cl s et quincaillerie...

Страница 11: ...nces sur les bandes de r glage des tablettes pointent dans la m me direction que celles du panneau arri re et du panneau lat ral gauche Poussez le panneau lat ral droit vers le haut afin que les goujo...

Страница 12: ...VERROUILLAGE 1 Placez la poign e de verrouillage 11 sur la porte de droite et fixez l aide de deux boulons encoches t te hexagonale de n 8 32 x 1 4 po et de rondelles de blocage Voir Figure 10 2 Tourn...

Отзывы: