TZS First AUSTRIA FA-5633-2 Series Скачать руководство пользователя страница 19

36

37

ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

•  При първото включване на продукта 

е нормално да се отделя малко 

количество дим, който изчезва бързо.

•  При използване на функцията за пара 

за първи път не насочвайте парата 

към прането, тъй като са възможни 

замърсявания от отворите за пара.

ФИксИРАНЕ НА сТОЙкАТА ЗА 

БЛОкИРАНЕ ВЪРхУ ДЪскАТА ЗА 

ГЛАДЕНЕ

•  Издърпайте скобата на стойката 

за блокиране и я фиксирайте върху 

дъската за гладене.

ЗАхРАНВАНЕ

•  Поставете ютията на дъската и я 

включете.

ПЪЛНЕНЕ НА ВОДА

•  Уверете се, че въртящият се 

манитулатор за контрол на парата и 

скалата за контрол на температурата 

са на позиция „ИЗКЛ.“ 

•  Установете 3-позиционния 

превключвател на позиция (1) и 

отстранете безкабелната ютия от 

стойката.

•  Задръжте ютията изправена, така че 

отворът за пълнене на вода да бъде в 

хоризонтална позиция.

•  напълнете вода през отвора за 

пълнене, докато водата достигне до 

позиция „МАКС.“ отстрани на ютията и 

никога не пълнете след тази отметка.

ИЗБОР НА ТЕМПЕРАТУРА

ЕТИкЕТ НА 

ДРЕхАТА

ТИП НА 

ТЪкАНГА

НАсТРОЙкА НА 

ТЕРМОсТАТА

l

Коприна

ниска 

температура

ll

вълна

средна 

температура

lll

Памук-лен

Висока 

температура

•  Моля винаги проверявайте упътването 

за поддръжка на дрехите, които 

гладите. Във всички случаи спазвайте 

тези указания.

•  отначало сортирайте дрехите за 

гладене: отделно вълнени, отделно 

памучни и пр. отначало изгладете 

дрехите, които изискват по-ниска 

температура на гладене, и после 

преминете към дрехи с по-високи 

температури. обяснение: ютията се 

нагрява по-бързо, отколкото изстива.

•  Ако дрехата се състои от различни 

материали (смесена тъкан), напр.: 

памук с полиестер, изберете по-

ниската температура.

ПАРНО ГЛАДЕНЕ

•  Поставете ютията във вертикално 

положение и установете скалата за 

температурен контрол на средна/

ниска температурна настройка.

•  Поставете щепсела в контакта и 

след това завъртете скалата за 

температурен контрол на отметката 

за „висока температура“. Светлинният 

индикатор задейства, за да покаже, че 

ютията се нагрява.

•  точната температура е достигната 

тогава, когато лампата угасне. 

Контролната лампа светва на 

интервали, за да покаже, че се 

поддържа желаната температура

•  Завъртете копчето за парата в 

желаната позиция. 

•  Генерирането на пара започва 

веднага след като ютията се постави 

хоризонтално.

ПРЪскАНЕ

•  натиснете бутона за пръскане за 

пулверизиране на вода върху дрехите, 

когато е необходимо.

Забележка: При използване на 

функцията на водния спрей се уверете, 

че в резервоара има достатъчно вода 

и можете да натиснете бутона няколко 

пъти при първоначалното използване на 

функцията на спрея.

ИЗБОР НА ПАРА ПОД НАЛЯГАНЕ И 

ПАРА ПРИ ВЕРТИкАЛНО ГЛАДЕНЕ

натиснете и задръжте бутона за пара 

под налягане за мощно изпускане на 

пара, която да проникне в тъканите и да 

изглади и най-трудните гънки. Изчакайте 

няколко секунди, преди да натиснете 

отново.

натискайки бутона за пара на интервали, 

можете да гладите вертикално (завеси, 

окачени дрехи и др. 

Предупреждение: функцията за пара 

под налягане може да се използва 

само при високи температури. Спрете 

БЪΛГАР

ск

И

БЪΛГАР

ск

И

изпускането на пара при задействане на 

индикатора за контрол на температурата 

и започнете да гладите отново само след 

неговото изгасване.

сУхО ГЛАДЕНЕ

За да гладите без пара, следвайте 

инструкциите в раздел „Парно гладене”, 

като оставите селектора на пара в 

позиция “OFF”.

ГЛАДЕНЕ с кАБЕЛ 

1.  Установете 3-позиционния 

превключвател на позиция 3.

2.  Вземете ютията (със захранващия 

блок) от стойката за ГЛАДЕнЕ.

3.  Поставете ютията (със захранващия 

блок) обратно на стойката след като я 

използвате и поставете 3-позиционния 

превключвател на позиция 2.

БЕЗкАБЕЛНО ГЛАДЕНЕ

1.  Поставете 3-позиционния 

превключвател на позиция 1.

2.  Вземете ютията (без захранващия 

блок) от стойката.

3.  Винаги поставяйте ютията върху 

стойката по време на интервалите в 

гладенето.

4.  Когато ютията се постави правилно 

върху стойката задейства светлинен 

индикатор (K).

5.  Ако гладещата повърхност се 

нуждае от нагряване до зададена 

температура, също се активира 

светлинен индикатор (K). Веднага след 

възстановяване на температурата 

на гладещата плоча светлинният 

индикатор изгасва.

6.  Препоръчваме да използвате 

ютията с кабел при парно гладене за 

продължителни периоди от време и 

при многократно натискане на бутона 

за допълнителна пара, тъй като това 

води до значително охлаждане на 

гладещата повърхност.

сИсТЕМА ПРОТИВ НАТРУПВАНЕ 

НА кОТЛЕН кАМЪк

Резервоарът за вода разполага със 

специален смолист филтър, който 

омекотява водата и предотвратява 

натрупването на котлен камък. 

Смолистият филтър е постоянен и не 

подлежи на смяна.

Моля, обърнете внимание:

Използвайте само течаща вода. 

Дестилираната и деминерализирана вода 

създава условие за работа без калций 

и прави системата против натрупване 

на котлен камък неефективна, 

преобразувайки физикохимичните й 

характеристики.

не използвайте химически добавки, 

ароматизирани вещества или 

декалцификатори. 

сИсТЕМА ПРОТИВ кАПЕНЕ:

Ютията има функция за спиране на 

капките: когато температурата е 

твърде ниска, ютията автоматично 

спира отделянето на пара, за да се 

предотврати отделянето на капки през 

плочата на ютията.

Системата против изтичане прави 

ютията перфектна за употреба дори и 

при най-деликатните тъкани.

НАчИН НА ПОчИсТВАНЕ 

И сЪхРАНЕНИЕ

•  След използване обърнете ютията 

с отвора за пълнене надолу, за да 

изпразните останалата в резервоара 

вода.

•  Поставете щепсела в контакта и 

установете скалата за температурен 

контрол на позиция „МАКС.“ за 1-2 

минути, за да изпарите останалата 

вода и след това изключете ютията и 

я оставете да се охлади.

•  След използване ютията трябва да 

бъде поставена в позиция 2 (позиция 

за съхранение).

ТЕхНИчЕскИ ДАННИ: 

Мощност: 220-240V • 50/60Hz • 2200W

съобразено с околната среда 

изхвърляне

Можете да помогнете да защитим 

околната среда! Помнете, че трябва 

да спазвате местните разпоредби: 

Предавайте неработещото 

електрическо оборудване в специално 

предназначените за целта центрове.

Содержание FA-5633-2 Series

Страница 1: ...ron GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PRAVILA QKSPLUATACII PAROVOJ UT G Manual de utilizare Fier de calcat cu aburi NAUDOJIMO INSTRUKCIJA BUITINIS GARINIS LYGINTUVAS LAIDYN...

Страница 2: ...plug from the wall socket Do not use the iron when it is damaged in any way Do not operate the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the...

Страница 3: ...st of steam that can penetrate the fabrics and smooth the most difficult and tough creases Wait for a few seconds before pressing again By pressing the shot steam button at intervals you can also iron...

Страница 4: ...Netzkabel oder Stecker k nnen nur von Kundendienst oder Fachpersonal behoben werden da dazu spezielles Werkzeug erforderlich ist Bei kurzer Unterbrechung oder nach Beendigung des B gelns Schalten Sie...

Страница 5: ...ten Falten und Kniffe herausb geln l sst Warten Sie einen Moment ab bevor Sie die Taste erneut dr cken Mit mehrfachem Dr cken der Dampfstrahltaste k nnen Sie ebenfalls vertikal b geln Gardinen Kleidun...

Страница 6: ...D Mi kka r czka E Przycisk uderzenia pary F Os ona przewodu zasilaj cego G Przycisk spryskiwania H Modu zasilaj cy I Dysza spryskiwacza J Prze cznik 3 stopniowy 1 Prasowanie bezprzewodowe 2 Pozycja p...

Страница 7: ...st pnie przestaw tarcz temperatury w po o enie temperatury maksymalnej Za wieci si lampka nagrzewania co oznacza e elazko si rozgrzewa Lampka kontrolna ga nie gdy prawid owa temperatura zosta a osi gn...

Страница 8: ...Ne dergajte za nur dl otkl heni tekkera iz stennoj rozetki Ne pol zujtes ut gom esli on povre den Ne pol zujtes ut gom esli ego nur ili tekker povre deny Ne zamen jte silovoj nur ili drugie hasti sam...

Страница 9: ...17 russkij 16 russkij SPECIFIKACII Mownost 220 240V 50 60Gc 2200Vt OFF 1 3 3 2 3 3 2 1 3 1 2 3 4 K 5 K 6 1 2 3 2...

Страница 10: ...ozitia OFF asezati fierul in pozitie verticala deconectati aparatul de la priza Nu lasati copii sa atinga aparatul sau cablul in timpul folosirii fierului de calcat Nu introduceti aparatul sau cablul...

Страница 11: ...a i c teva secunde nainte de a ap sa din nou Prin ap sarea butonului de eliberare scurt de abur la anumite intervale pute i de asemenea s utiliza i fierul pe vertical draperii haine aflate pe umera e...

Страница 12: ...atorius B Fiksuojamasis stovas C Garo srauto stiprumo reguliatorius D Mink ta rankena E Garo iurk l s mygtukas F Maitinimo laido apsauga G Vandens pur kimo mygtukas H Maitinimo blokas I Pur kimo galvu...

Страница 13: ...lizd temperat ros valdikl pasukite didelio kaitinimo ym U sidega kontrolin lemput rodydama kad lygintuvas kaista Pageidaujama temperat ra pasiekiama tada kai u g sta kontrolin lemput Kontrolin lemput...

Страница 14: ...UVAJTE OVO UPUTSTVO ZA UPOTREBU OPIS DELOVA vidi sliku A A Regulator temperature B Postolje C Regulator pare podesivi D Ne ni rukohvat E Dugme za ispu tanje mlaza pare F Uvodnica kabla za napajanje G...

Страница 15: ...t Umetnite utika u uti nicu pa regulator temperature okrenite na visoku vrednost Signalna lampica e po eti da sija to zna i da se pegla zagreva Pravilna temperatura je dostignuta kada se ugasi svetlo...

Страница 16: ...vads gludek a lietot jam netrauc tu p rvietoties un gludeklis netiktu boj ts aiz eroties aiz vada uz izraujot to no ligzdas Gludeklis ir paredz ts tikai izmanto anai m jsaimniec b PRODUKTA APRAKSTS s...

Страница 17: ...kaidrojums gludeklis uzkarst tr k nek tas sp j atdzist T du ap rbu gludin anai kuri sast v no da diem materi liem piem ram no kokvilnas un poliestera gludin anai j izv las zem k temperat ra GLUDIN ANA...

Страница 18: ...35 8 8 34 OFF 10 15 A A B C D E F G H I J 3 1 2 3 K L M N O...

Страница 19: ...36 37 3 1 l ll lll OFF 1 3 3 2 3 3 2 1 3 1 2 3 4 K 5 K 6 1 2 2 220 240V 50 60Hz 2200W...

Страница 20: ...38 39 8 8 OFF 11 12 10A 15A A A B C D E F G H I J 3 1 2 3 K L M N O 3 1 MAX l ll lll...

Страница 21: ...40 41 OFF 1 3 3 2 3 3 2 1 3 1 2 3 4 5 K 6 MAX 1 2 3 2 220 240 50 60 2200...

Страница 22: ...se secteur N utilisez jamais le fer repasser s il est endommag Les d t riorations du fer du c ble ou de la prise ne peuvent tre r par es que par le service client le ou un personnel qualifi des outils...

Страница 23: ...la verticale Appuyez sur le bouton jet de vapeur pour produire une rafale de vapeur puissant qui peut p n trer les tissus et lisser les plis les plus difficiles et les plus durs Attendez quelques sec...

Страница 24: ...ienda donde la adquiri ya que se necesitan herramientas especiales para su reparaci n Cuando haya acabado de planchar o cuando vaya a dejar la plancha durante un breve espacio de tiempo gire el bot n...

Страница 25: ...or las salidas del vapor FIJAR EL SOPORTE DE BLOQUEO A LA TABLA DE PLANCHAR Tire de la abrazadera del soporte de bloqueo hacia afuera y f jela sobre la tabla de planchar SUMINISTRO EL CTRICO Coloque l...

Страница 26: ...50 N i A 8 8 OFF 10 15 1 K L M N O H I J 1 2 3 A B C D E F G 1 l ll lll 51...

Отзывы: