background image

MODE D’EMPLOI

BOUILLOIRE

CONSERVEZ BIEN CE MODE D’EMPLOI!

DESCRIPTION DU PRODUIT

1.  Couvercle rabattable

2.   Interrupteur  MARCHE/ARRET

3.  Voyant lumineux

4.    Affichage – hauteur de remplissage maximum

5.  Unité de base sans fil

6.  360° Prise de raccordement

INDICATIONS DE SECURITE IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez la bouilloire, respectez toujours les indications de sécurité fondamentales suivantes :

1.  Lisez attentivement toutes les indications même si l’appareil vous est familier.

2.   Faites particulièrement attention lorsqu’un appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.

3.   Avant de brancher la bouilloire, veuillez vérifier que la tension correspond à celle de votre maison. Si ce n’est pas 

le cas, adressez-vous à votre revendeur et n’utilisez pas la bouilloire.

4.   Eteignez l’appareil et retirez la prise avant de le remplir d’eau, de le vider, de le nettoyer ou si vous ne l’utilisez 

pas.

5.   Ne pas trop remplir la bouilloire car l’eau pourrait gicler. La hauteur maximale est indiquée sur de la bouilloire.

6.   N’utilisez ou ne posez jamais l’appareil sur ou à côté d’une surface chaude (comme par exemple une gazinière, 

des plaques électriques ou dans un four chaud).

7.   Ne laissez jamais pendre le câble sur le bord d’une table ou d’un meuble. Veillez à ce que le câble n’entre pas en 

contact avec des surfaces chaudes.

8.   Ne tirez jamais sur le câble car il pourrait être endommagé et cela pourrait éventuellement causer un choc 

électrique.

9.   Si le câble électrique de cet appareil a été endommagé, il ne doit être remplacé que par un SAV agréé par le 

fabricant. Des outils spéciaux sont en effet nécessaires.

10.   Evitez de toucher les surfaces chaudes de la bouilloire, utilisez les poignées et les boutons.

11.  Pour éviter une détérioration par la vapeur, détournez le bec verseur des murs ou meubles lorsque l’appareil 

fonctionne.

12.   Si vous utilisez l’appareil sur un meuble en bois, veuillez utiliser un support protecteur afin que la surface sensible 

ne soit pas endommagée.

13.   Pour éviter de s’ébouillanter, veillez à ce que le couvercle soit toujours correctement positionné avant de mettre 

en marche l’appareil.

14.   Ne retirez jamais le couvercle pendant le chauffage, vous pourriez vous ébouillanter.

15.   Soyez particulièrement prudents lorsque vous déplacez la bouilloire tant qu’il y a de l’eau chaude. Ne soulevez 

jamais la bouilloire par le couvercle. Utilisez toujours la poignée.

16.  N’allumez jamais votre bouilloire si elle est vide.

17.  Afin de ne pas provoquer de choc électrique, ne plongez jamais l’appareil ou le câble dans l’eau ou n’importe 

quel liquide.

18.   Utilisez la bouilloire uniquement avec l’unité de base fournie. N’utilisez jamais l’unité de base pour autre chose.

19.   Afin d’éviter un feu, n’utilisez jamais l’appareil à proximité de vapeurs explosives et/ou inflammables.

20.   Ne laissez jamais la bouilloire branchée dans la prise si la température ambiante peut chuter à des températures 

extérieures hivernales. Pour des températures en dessous de zéro, le thermostat de  contrôle automatique 

pourrait se mettre sur chauffe et mettre en marche l’appareil.

21.   N’utilisez la bouilloire que pour chauffer de l’eau. D’autres liquides ou produits alimentaires saliraient l’intérieur.

22.   L’appareil a été conçu uniquement pour la fonction indiquée dans ce mode d’emploi.

23.  Cet appareil n'est pas destiné aux personnes (enfants inclus) ayant des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance du produit, à moins qu'elles ne soient mises 

sous la garde d'une personne pouvant les surveiller.

24.   Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.

25.   Toute réparation et opération d‘entretien sur la machine ne doivent être effectuées que par un personnel agréé !

ATTENTION :  

Assurez-vous d’abord que la tension locale correspond à la tension indiquée sur la plaque 

signalétique. 

22

23

FR

ANÇ

AIS

FR

ANÇ

AIS

UTILISATION

1.   Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez remplir la bouilloire d’eau jusqu’à la hauteur maximale et 

faites la bouillir. Jetez l’eau et recommencez le processus.

2.   Vous devez toujours retirer la fiche de l’appareil de la prise secteur lorsque vous remplissez ou ajoutez de l’eau.

3.   Remplissez la bouilloire d’eau jusqu’à la hauteur souhaitée. Ne remplissez pas trop l’appareil car de l’eau 

pourrait gicler. N’oubliez pas de refermer le couvercle après le remplissage sinon la bouilloire ne s’éteint pas 

automatiquement après l’utilisation.

4.   Ne remplissez pas en dessous de 0,5 litres d’eau (jusqu’au marquage „MIN“) pour éviter que la bouilloire ne 

fonctionne à vide.

5.   Ne remplissez pas la bouilloire au-dessus de 1,8 litres d’eau (jusqu’au marquage „MAX“).

6.   Votre bouilloire a un interrupteur de sécurité automatique en cas de surchauffe. Il éteint l’appareil  lorsque la 

bouilloire fonctionne avec trop peu d’eau. Veillez toujours à ce que l’eau dans l’appareil atteigne au moins la 

hauteur minimale („MIN“). Si l’interrupteur de sécurité a éteint l’appareil, retirez la fiche de la prise secteur et 

laissez la bouilloire refroidir 5 à 10 minutes. Remplissez la ensuite à nouveau d’eau et mettez la en marche, la 

bouilloire va bouillir et s’éteindre comme pour un fonctionnement normal.

7.  Placez l’unité de base sur une surface sèche et plate.

8.   Placez la bouilloire sur l’unité de base. La connexion électrique se fait automatiquement lorsque le broc glisse 

celle-ci.

9.  Branchez le câble à une prise de terre.

10.   Allumez l’appareil en appuyant sur l’interrupteur MARCHE/ARRET. Le voyant de contrôle s’allume.

11.  Lorsque l’eau a bouilli, la bouilloire s’éteint automatiquement.

12.  Ne retirez la bouilloire de l’unité de base que si vous l’avez d’abord éteinte.

13.  Pour verser de l’eau, levez la bouilloire de l’unité de base et versez.

ENTRETIEN DE VOTRE BOUILLOIRE

Nettoyez l’extérieur de votre bouilloire avec un chiffon doux humide ou une éponge. Retirez les tâches collées avec 

un chiffon humidifié avec un produit de nettoyage doux. N’utilisez aucun chiffon abrasif ou rayant ou de poudre. Ne 

plongez jamais la bouilloire dans l’eau ou d’autres liquides.

De temps en temps, un dépôt de calcaire naturel se forme selon le type d’approvisionnement d’eau et se colle 

principalement sur la résistance, ce qui diminue la capacité de chauffe. La quantité de calcaire déposé (et par 

conséquent le besoin de nettoyer ou détartrer) dépend principalement du degrés de dureté de l’eau dans votre 

région et de la fréquence d’utilisation de votre bouilloire. Le dépôt de calcaire ne nuit pas à la santé. Si cependant 

vous le versez dans votre boisson, cela peut donner un goût poudreux. Détartrez donc votre appareil de temps en 

temps comme suit :

DETARTRAGE

Détartrez l’appareil régulièrement. Pour une utilisation normale au moins deux fois par an.

1.   Remplissez la bouilloire jusqu’à hauteur maximale avec un mélange d’une dose de vinaigre pour deux doses 

d’eau. Allumez et attendez que l’appareil s’arrête automatiquement. 

2.  Laissez le mélange toute la nuit dans la bouilloire.

3.  Le lendemain jetez le mélange.

4.   Remplissez la bouilloire jusqu’à hauteur maximale avec de l’eau propre et faites la bouillir.

5.   Jetez également cette eau bouillie pour retirer les restes du mélange d’eau et de vinaigre.

6.   Rincez bien l’intérieur de la bouilloire avec de l’eau propre.

SOCLE MULTIDIRECTIONNEL 360°

Le socle multidirectionnel 360° entre la bouilloire et son unité de base à l’avantage de pouvoir poser la bouilloire 

dans tous les sens de rotation sur le plateau. Aussi bien les gauchers que les droitiers peuvent facilement positionner 

la bouilloire sur la table de cuisine.

DONNÉES TECHNIQUES :

 

220-240 V • 50-60 Hz • 1850-2200 W

Mise au rebut dans le respect de l‘environnement

Vous pouvez contribuer à protéger l‘environnement ! Il faut respecter les règlementations locales. La mise en 

rebut de votre appareil électrique usagé doit se faire dans un centre approprié de traitement des déchets.

6

3

4

5

2

1

Содержание FA-5405-1

Страница 1: ...SLOVENSKY STRANA 33 35 INSTRUCTION MANUAL JUG KETTLE BEDIENUNGSANLEITUNG WASSERKOCHER MANUALE DI ISTRUZIONI BROCCA BOLLITORE INSTRUKCJA OBS UGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE FIERBAT...

Страница 2: ...fore first use fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil Discard the water and repeat 2 The kettle should always be unplugged when filling or adding water 3 Fill the kettle with wa...

Страница 3: ...se zwischen dem Kessel und seiner Basiseinheit hat den Vorteil da der Kessel in jeder Drehrichtung auf die Platte gestellt werden kann So k nnen sowohl Links als auch Rechtsh nder den Kessel bequem au...

Страница 4: ...biente Ricordare di rispettare le normative locali consegnare il dispositivo elettrico non funzionante a un centro di smaltimento appropriato 7 6 MANUALE DI ISTRUZIONI BROCCA BOLLITORE CONSERVARE LE I...

Страница 5: ...J INSTRUKCJ OBS UGI OPIS PRODUKTU 1 Przycisk mi kkiego otwierania Pokrywa 2 Prze cznik ON OFF 3 Lampka kontrolna 4 Wska nik poziomu wody w czajniku 5 Bezprzewodowa podstawa 6 360 Gniazdo przy czeniowe...

Страница 6: ...ale preda i echipamentele electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a de eurilor 11 10 INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE FIERBATORULUI SALVA I ACESTE INSTRUC IUNI DESCRIEREA PRODUSULUI 1...

Страница 7: ...rvo se uverite da lokalni napon odgovara naponu navedenom na plo ici sa podacima o snazi 12 SCG CRO B i H UPOTREBA 1 Pre nego to po prvi put upotrebite ure aj napunite bokal za kuvanje vode do maksima...

Страница 8: ...gan ar krei i TEHNISKIE DATI 220 240V 50 60 Hz 1850 2200W Videi draudz ga atbr vo an s no ier ces J s varat pal dz t saudz t vidi L dzu iev rojiet viet jo valsts likumdo anu nog d jiet nedarbojo os el...

Страница 9: ...uoti darbuotojai SP JIMAS Pirmiausia sitikinkite ar vietos elektros tinklo tampa atitinka etiket je nurodyt tamp 16 LIETUVIU K NAUDOJIMAS 1 Prie jungdami prietais pirm kart pripilkite j vandens iki au...

Страница 10: ...4 0 5 MIN 5 1 8 MAX 6 MIN 5 10 7 8 9 10 EIN AUS 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 220 240V 50 60 Hz 1850 2200W 19 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 a 24 25 18 6 3...

Страница 11: ...3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 0 21 22 23 24 25 1 2 3 4 0 5 MIN 5 1 8 MAX 6 5 10 7 8 9 10 11 12 13 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 360 360 220 240 50 60 1850 2200 20 21 6 3 4 5...

Страница 12: ...r la plaque signal tique 22 23 FRAN AIS FRAN AIS UTILISATION 1 Avant d utiliser l appareil pour la premi re fois veuillez remplir la bouilloire d eau jusqu la hauteur maximale et faites la bouillir Je...

Страница 13: ...24 25 1 2 3 4 0 5 5 1 8 6 5 10 7 8 9 10 ON OFF 11 12 13 1 2 3 4 5 6 360 360 220 240 50 60 1850 2200 1 2 ON OFF 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 6 3 4 5 2 1...

Страница 14: ...avor recuerde respetar la normativa local entregue los equipos el ctricos que no funcionen en un centro de reciclaje adecuado MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIP...

Страница 15: ...i snova vskip tite ego 5 Vylejte qtu vodu to e htoby ustranit ostatki osadka i uksusa 6 Vymojte vnutrennost pribora histoj vodoj 360 SOEDINITEL NA OSNOVA 360 soedinitel me du hajnikom i ego bes nurov...

Страница 16: ...n te li konvici oto te v levku stranou od zd nebo sk n k abyste zabr nili mo n mu po kozen p rou 12 Pou v te li spot ebi na d ev n m n bytku podlo te jej ochrannou podlo kou abyste zabr nili po kozen...

Страница 17: ...t ivotn prost ed Respektujte m stn p edpisy nefunguj c elektrick za zen odevzdejte do p slu n ho st ediska likvidace odpadu N VOD NA POU VANIE KANVICA UCHOVAJTE SI TIETO POKYNY POPIS PRODUKTU 1 Skl pa...

Страница 18: ...ebo pongiou Odoln kvrny odstr te handri kou navlh enou v jemnom detergente Nepou vajte abraz vne dr tenky ani pr ok Kanvicu nikdy nepon rajte do vody ani do iadnej inej tekutiny Postupom asu sa v z vi...

Отзывы: