background image

28

FRANÇAIS

ESP

AÑOL

LISTE DES THÉS

Variété de thé

Température 

d’infusion

Temps 

d'infusion

Thé vert

70°C

3 min

Thé jaune

70°C

3 min

Thé blanc

70°C

4 min

Thé aux herbes 90°C

6 min

Thé noir

90°C

4 min

Thé Oolong

80°C

3 min

Thé aux fruits

90°C

7 min

Les valeurs indiquées sont uniquement des valeurs 

de référence.

DONNÉES TECHNIQUES :

 

220-240V • 50/60Hz • 1850-2200W

Mise au rebut dans le respect de 

l‘environnement

Vous pouvez contribuer à protéger 

l‘environnement !

Il faut respecter les règlementations locales. La 

mise en rebut de votre appareil électrique usagé 

doit se faire dans un centre approprié de traitement 

des déchets.

29

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JARRA HERVIDORA
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

3

6

4

1

5

2

1. Tapa

2.  Botón de apertura de la tapa

3.  Control de ON/OFF & temperatura

4.  Indicador de nivel MÁXIMO de agua

5.  Base de alimentación inalámbrica

6.  Conector de 360°

DIRECTRICES DE 

SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando use la hervidora, se deben seguir siempre 

precauciones de seguridad básica, incluyendo las 

siguientes:

1.   Lea todas las instrucciones detenidamente aun 

cuando esté familiarizado con el aparato.

2.   Es necesaria una estricta supervisión cuando se 

emplea cualquier aparato con o cerca de niños.

3.   Antes de conectar la hervidora, compruebe 

si el voltaje que se indica en el aparato se 

corresponde con el voltaje de su domicilio. Si 

éste no es el caso, póngase en contacto con su 

distribuidor y no use la hervidora.

4.   Apáguela y desenchúfela de la toma de 

corriente antes de llenarla, vaciarla o limpiarla, o 

cuando no vaya a usarse.

5.   No la llene demasiado ya que el agua hirviendo 

puede expulsarse. El nivel máximo aparece 

marcado en la hervidora.

6.   No la ponga en funcionamiento o coloque 

cualquier componente de este electrodoméstico 

en o cerca de una superficie caliente (como 

quemadores de gas, eléctricos o en un horno 

caliente).

7.   No deje que el cable cuelgue sobre el borde 

de una mesa o de la encimera ni que toque 

superficies calientes.

8.   Nunca tire del cable ya que esto puede dañar el 

cable y al final provocar un riesgo de descarga 

eléctrica.

9.   Si el cable de alimentación de este aparato 

presenta daños, debe sustituirlo únicamente 

una tienda de reparación nombrada por el 

fabricante, ya que se necesitan para esta 

finalidad herramientas especiales.

10.  Evite tocar las superficies calientes de la 

hervidora - use el asa y los botones.

11.  Para evitar posible daños provocados por el 

vapor, aleje el pico de paredes o armarios 

cuando ponga en funcionamiento la hervidora.

12.  En caso de que se ponga en funcionamiento 

sobre mobiliario de Madera, use una almohadilla 

protectora para evitar dañar los acabados 

delicados.

13.  Para evitar escaldarse, asegúrese siempre que 

la tapa está colocada correctamente antes de 

ponerla en funcionamiento.

14.  Se puede escaldar si la tapa se quita mientras 

se está calentando.

15.  Se debe tener una extrema precaución cuando 

se mueve una hervidora que contenga agua 

caliente. Nunca levante la hervidora de la tapa. 

Use siempre el asa de la unidad.

16.  No encienda la hervidora si ésta se encuentra 

vacía.

17.  Para protegerse de una descarga eléctrica, no 

sumerja la hervidora ni sus cables en ningún 

líquido.

18.  Use la hervidora únicamente con la unidad base 

que se adjunta. No use la unidad base para 

cualquier otra finalidad.

19.  Para protegerse frente al fuego, no la ponga 

en funcionamiento en presencia de humos 

explosivos y/o inflamables.

20.  No se debe dejar la hervidora conectada a 

una toma de pared cuando sea probable que 

la temperatura ambiente baje a temperaturas 

exteriores invernales. A temperaturas bajo cero 

el termostato de control automático puede 

reiniciarse para hervir y dar energía al elemento.

21.  No use la hervidora para cualquier otra finalidad 

que no sea la de hervir agua. Otros líquidos o 

alimentos contaminan el interior de la misma.

22.  Este producto no está diseñado para otra 

finalidad que no sea la que se especifica en 

este manual.

23.  Este aparato no está diseñado para su uso 

por parte de personas (incluidos niños) con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas, o que presentan falta de experiencia 

y conocimientos, salvo que se les haya 

supervisado o se les haya formado en el uso del 

aparato por parte de una persona responsable 

de su seguridad.

24.  Se debe supervisar a los niños para asegurarse 

que no juegan con el aparato.

25.  ¡Las reparaciones y otros trabajos realizados 

en la máquina sólo deben ser efectuados por 

personal especialista autorizado!

Содержание AnyTime FA-5405-7

Страница 1: ...UDOJIMO INSTRUKCIJA ARBATINIS MODE D EMPLOI BOUILLOIRE MANUAL DE INSTRUCCIONES JARRA HERVIDORA MANUALE DI ISTRUZIONI BROCCA BOLLITORE ENGLISH PAGE 2 DEUTSCH SEITE 4 7 POLSKI STRONA 10 ROMANESTE PAGINA...

Страница 2: ...ation 6 An automatic safety cut out has been fitted for protection against overheat ing It will operate if the kettle is switched on when containing insufficient water Always ensure that the water ins...

Страница 3: ...t zu Zeit wie folgt ENTKALKEN Entkalken Sie das Ger t regelm ig Bei normaler Verwendung mindestens zweimal pro Jahr 1 F llen Sie den Wasserkocher bis zur Maximalh he mit einer Mischung aus einem Teil...

Страница 4: ...tie mebeli ot povre deni 13 Dl izbe ani o ogov vsegda udostover tes v tom hto kry ka hajnika naxodits v pravil noj pozicii pre de hem vvodit pribor v dejstvie 14 Vypleskivanie kip wej vody vozmo no ta...

Страница 5: ...preryvatel bezopasnosti byl ustaanovlen dl predoxraneni pribora ot peregreva On vvodits v dejstvie esli hajnik vkl haets pri nedostatohnom kolihestve vody v pribore vegda ube dajtes hto kolihestvo vod...

Страница 6: ...2 1 Pokrywa 2 Przycisk otwierania pokrywki 3 Prze cznik ON OFF Regulacja temperatury 4 Wska nik poziomu wody w czajniku 5 Bezprzewodowa podstawa 6 360 Gniazdo przy czeniowe WSKAZ WKI DOTYCZ CE BEZPIEC...

Страница 7: ...STE INSTRUC IUNI DESCRIEREA PRODUSULUI 3 6 4 1 5 2 1 Capac 2 Buton deschidere capac 3 Comutator PORNIT OPRIT Temperaturii 4 Indicator pentru nivelul maxim de apa 5 Baza fara cablu 6 Conector 360 PREVE...

Страница 8: ...Hz 1850 2200W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu regulativu Odnesite pokvarenu elektri nu opremu u odgovaraju i centar za odlaganje otpad...

Страница 9: ...kontaktdak u vienm r atvienot no kontaktligzdas 3 Iepildiet t jkann deni l dz vajadz gajai atz mei Nep rpildiet t jkannu pret j gad jum ir iesp jama dens iz akst an s Neaizmirstiet p c dens iepild ana...

Страница 10: ...ildykite virdul vandens iki pageidaujamo auk io Nepilkite per daug vandens nes u vir s jis ims ta kytis Nepamir kite po to v l u daryti dangtelio nes virdulys su neu darytu dangteliu u vir s automati...

Страница 11: ...1 5 2 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 a 24 25 1 2 3 4 0 5 MIN 5 1 8 MAX 6 MIN 5 10 7 8 9 10 11 12 13 1 3 85 C 2 2 40 C 40 C 60 C 60 C 70 C 70 C 90 C 90 C 1...

Страница 12: ...360 360 220 240V 50 60Hz 1850 2200W 23 22 3 6 4 1 5 2 1 2 3 4 5 6 360 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 0 21 22 23 24 25...

Страница 13: ...24 25 1 2 3 4 0 5 MIN 5 1 8 MAX 6 5 10 7 8 9 10 11 12 13 1 3 85 C 2 2 40 C 40 C 60 C 60 C 70 C 70 C 90 C 90 C 1 MAX 1 2 2 3 4 MAX 5 6 360 360 220 240 50 60 1850 2200...

Страница 14: ...z toujours retirer la fiche de l appareil de la prise secteur lorsque vous remplissez ou ajoutez de l eau 3 Remplissez la bouilloire d eau jusqu la hauteur souhait e Ne remplissez pas trop l appareil...

Страница 15: ...enta da os debe sustituirlo nicamente una tienda de reparaci n nombrada por el fabricante ya que se necesitan para esta finalidad herramientas especiales 10 Evite tocar las superficies calientes de la...

Страница 16: ...cia de calentamiento se apagar cuando la temperatura del agua alcance los 60 C Pulse tres veces el bot n y el indicador de 70 C se iluminar en amarillo La resistencia de calentamiento se apagar cuando...

Страница 17: ...on si disattiva automaticamente dopo l uso ITALIANO 4 Non riempire con meno di 0 5 litri d acqua fino all indicazione di livello MIN per evitare che il bollitore resti senza acqua durante il funzionam...

Страница 18: ...mo a proteggere l ambiente Ricordare di rispettare le normative locali consegnare il dispositivo elettrico non funzionante a un centro di smaltimento appropriato ITALIANO 1 2 3 4 5 360 6 1 2 3 4 5 6 7...

Отзывы: