4
Rörinstallation.
Utförs av behörig rörinstallatör.
Bild 3.
Ånggenerator typ Tylette.
A =
koppling.
B =
lockmutter.
C =
ångutlopp.
D =
avloppsanslutning.
E =
vattenanslutning med inbyggt smutsfilter.
Vattenanslutning:
Anslut varmt och kallt vatten till den inbyggda termostatblandaren.
VIKTIGT! Innan inkommande vatten röransluts till Tylette, skall ledningssystemet renspolas!
Renspolningen förhindrar att spån och andra föroreningar från rören kommer in i
ånggeneratorns system.
Inkommande vattenanslutning skall förses med separata avstängnings ventiler som
skydd mot ev. läckage eller för att användas vid service.
El-installation.
Inkoppling skall utföras av behörig elinstallatör. Se inkopplingsschema. Den interna
kopplingen mellan ånggenerator och magnetventiler är färdigkopplade vid leverans.
Effektansluts med en ledning direkt från elcentralen. På denna ledning skall inte finnas någon
strömbrytare, kontaktor etc. Se vidare under allmänt, rubriken "Automatisk tömning".
Glöm inte att jorda!
Belysning.
Regleras via manöverpanelen.
Belysningen ansluts i kopplingsdosan placerad uppe på takkupolen med ledningen som är
ansluten i ånggeneratorn.
Tillval: extern on/off brytare (momentan).
Placeras på valfritt avstånd från steambadet. Ansluts med svagströmsledning till CC-Tylette–
se kopplingsschema. Flera externa on/off brytare skall parallell-kopplas.
Anslutning till centraldator.
Anslutning kan också göras till centraldator som ger en kort impuls (slutning) mellan plintarna
19 och 20 i CC-Tylette.
Bruksanvisning.
Funktioner.
1 =
belysning.
2 =
till/frånkoppling
. 3 =
temperaturinställning.
4 =
tidsinställning.
5 =
minskning temperatur/tid.
6 =
ökning temperatur/tid.
7 =
display.
Belysning.
Tänds automatiskt när anläggningen startar och släcks automatiskt när anläggningen stänger
av. Belysningen kan också tändas eller släckas manuellt med tryck på LIGHT.
Huvudströmbrytare.
På ånggeneratorerna finns en huvudströmbrytare som endast behöver användas då
anläggningen skall vara frånkopplad under längre tid.
CC panelens minnesfunktion upphör vid alla "strömavbrott".
Inställningar.
Inställning av badtemperatur.
Tryck TEMP
– föregående badtemperatur visas. Önskas annan temperatur, justera med
×
Ø
.
Manuellt till/frånslag.
Tryck ON
för tillslag (lysdiod tänds).
Tryck OFF
för frånslag (lysdiod släcks). Glömmer man
att stänga av manuellt, sker detta automatiskt efter 3 timmar.
Inställning av automatiskt tillslag (förvalstid).
(Görs i OFF läge)
Tryck TIME
(timsiffror blinkar) - ställ in antal timmars förval med
×
Ø
.
Tryck TIME
(minutsiffror blinkar) - ställ in antal minuters förval med
×
Ø
.
( Viktigt! Timsiffror eller minutsiffror skall blinka innan ”tryck ON”).
Tryck ON
– tillslagstid är aktiverad, röd lysdiod blinkar tills badet automatiskt startar efter
inställd tid. Frånslag sker automatiskt efter 3 timmar.
Du kan närsomhelst stänga av manuellt med OFF.
Kodspärr som förhindrar ändring av alla inställningar.
Programmera först enligt ovan (vänta därefter minst 20 sekunder), tryck på
Ø
, håll den nere
och tryck samtidigt på TEMP och TIME. Kodspärr som förhindrar
all
ändring av inställningar
är nu aktiverad. Önskas återgång till ospärrat läge tryck på
Ø
, håll den nere och tryck
samtidigt på OFF.
Kodspärr som bara förhindrar ändring av temperaturinställning.
Ställ först in temperatur enligt ovan (vänta därefter minst 20 sekunder), tryck på TIME, håll
den nere och tryck samtidigt på TEMP och LIGHT. Kodspärr som förhindrar ändring av
temperaturinställning
är nu aktiverad. Önskas återgång till ospärrat läge tryck på
Ø
och
tryck samtidigt på OFF.
Kontroll och felsökning.
VARNING! FÖRE INGREPP I APPARATEN, KONTROLLERA ATT
DEN ÄR HELT SPÄNNINGSLÖS!
Vid driftsstörning, kontrollera först:
•
att Tylette är rätt inkopplade enligt kopplingsschema.
•
att smutsfiltret är rent. Filtret är placerat i anslutningen för inkommande vatten. Vid
rengöring - lossa på röranslutningen, tag ut smutsfiltret och rengör från kalk och
partiklar.
•
att eventuell kran på vattenledningen till ånggeneratorn inte är stängd.
•
att alla säkringar i gruppcentralen är hela.
•
att manöverpanelen är rätt inställd.
•
att inte det inbyggda temperaturskyddet har löst ut.
•
att ventilationen är i enlighet med våra anvisningar.
TYLÖ AB, Svarvaregatan 6, S-30250 Halmstad, Sweden.
Tel 035-10 00 80, Fax 035-102580.
E-mail: [email protected], www.tylo.se
© Eftertryck, helt eller delvis, är förbjudet utan Tylös skriftliga tillstånd.
Rätt till ändringar i material, konstruktion och design förbehålls.
1 = 2/4 MONO/DUO
1 = 2/4 MONO/DUO
1 = 2/4 MONO/DUO
Type MONO/DUO (2.2 kW)
200 - 208 - 230 - 240 V~
Type MONO/DUO (4.5 kW)
200 - 208 - 230 - 240 V~
Type MONO/DUO (4.5 kW)
400 - 415 V 2N~
A B C D
1
G
200-240 V~
A B C D
1
G
200-240 V~
A B C D
1
G
400-415 V 2N~
L1 L2
N
Amp mm² Awg
10
14
1.5
Amp
Amp
200-208 V~
230-240 V~
mm²
mm² Awg
11
10
2.5
1.5
14
Amp
Amp
200-208 V~
230-240 V~
mm²
mm² Awg
23
20
6
4
12
Содержание Tylette Duo
Страница 15: ...Tylette Mono Tylette Duo SILICON SILICON SILICON 5 15 ...
Страница 16: ...7 6 ON LIGHT TEMP OFF TIME 00 ON LIGHT TEMP TEMP OFF TIME 00 R 16 ...
Страница 17: ...7 12 12 9 9 8 5 21 5mm 5mm Hot red Cold blue 17 ...
Страница 18: ...5 12 10 17 5 12 17 5 12 7 mm 18 ...
Страница 20: ...14 15 15 10 10 10 10 14 14 6 6 13 23 17 5 12 2 2 13 2 8 16 20 ...
Страница 21: ...17 17 5 12 5 12 11 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 5 6 1 5 6 5 6 0 5 6 1 2 1 2 2 4 3 2 1 5 6 16 2 2 13 21 ...
Страница 22: ...12 13 1 16 16 1 DUO 1 16 16 1 MONO A B 3 3 3 3 3 3 22 ...
Страница 23: ...14 C B A 22 23 ...
Страница 24: ...15 B 17 5 12 B 17 5 12 A 12 12 7 9 18 A A A A A B B B B B 24 ...
Страница 25: ...Mono 16 8 2 A B 16 2 A B 25 23 23 25x20x13mm Mono med skjutdörr och kar Mono with slide door and tray ...
Страница 26: ...D 16 2 A 17 C Duo B A C B 2 A D 1 1 2 4 1730x50x9 4 26 23 ...
Страница 28: ...Silicon Silicon Silicon Silicon SILICON SILICON 20 28 ...