62
14.5x5mm
Sätt i listen upp mot taket och klipp av
den nertill enligt bild längst ned på sidan.
Punkttryck på listen för att fästa den i
spåret. Listen får inte tänjas ut.
Press the sealing strip into place against
the ceiling and cut it to length at the
bottom as shown at the foot of this page.
Press the full length of the strip into place
in the groove. Take care not to stretch
the strip.
Leiste an der Decke ansetzen und wie
unten abgebildet an der Unterseite
abschneiden. Leiste schrittweise in die
Nut eindrücken. Die Leiste darf nicht
gedehnt werden.
Poser le profilé de joint contre le plafond
et le couper en bas conformément à
l'image tout en bas de la page. Presser
sur le joint avec le pouce pour le mettre
en place dans la gorge. S'assurer que le
joint ne s'allonge pas.
Установите рейку к потолку и срежьте
её внизу, как это показано на рисунке
внизу страницы. Прижмите рейку в
нескольких местах, чтобы она была
зафиксирована в пазе. Рейка не
должна выгибаться наружу.
~3-5mm
Ta bort listen en liten bit både uppe och nere. Om
listen ej går in i spåret längst upp mot taket så klipp
bort lite av listen enligt bild. Sätt dit en liten
siliconsträng och tryck dit listen igen.
Lift away a small section of the sealing strip at the
top and bottom. If the top of the strip does not fit
exactly in the groove, cut off a small piece as shown.
Apply a string of silicone in the groove and press the
sealing strip back into position.
Leiste am oberen und unteren Ende aus der Nut
lösen. Falls sich die Leiste am oberen Ende nicht in
die Nut eindrücken lässt, schneiden Sie ein Stück ab
(siehe Abb.). Einen kleinen Strang Silikon auftragen
und Leiste wieder andrücken.
SILICONE
SILICONE
~15mm
Décoller un morceau de joint en haut et
en bas. Si le joint n'entre pas dans la
gorge tout en haut, en couper un petit
morceau selon l'illustration. Poser un petit
cordon de silicone et remettre en place le
joint.
Снимите рейку немного вверху и внизу.
Если рейка не входит в паз вверху к
потолку, срежьте немного, как показано
на рисунке. Нанесите полоску
силиконового клея и прижмите рейку
опять.
DomSaun.ru
Содержание ix210
Страница 1: ...Ånga Steam Dampf Vapeur Пар Dusch Shower Dusche Douche Душ D o m S a u n r u ...
Страница 43: ...1168mm 40 P5 D o m S a u n r u ...
Страница 45: ...1968mm 42 P5 D o m S a u n r u ...
Страница 46: ...1968mm 43 P5 D o m S a u n r u ...
Страница 47: ...4x1968mm 1 2 4 3 44 P5 D o m S a u n r u ...
Страница 48: ...1968mm 1168mm 45 46 P5 P5 D o m S a u n r u ...
Страница 50: ...48 12V DC 220 240V D o m S a u n r u ...
Страница 51: ...49 26mm 29mm 50 P17 D o m S a u n r u ...
Страница 52: ...1 2 51 2x1984mm P7 26mm 29mm x2 Upp Up Oben Haut Верх D o m S a u n r u ...
Страница 53: ...Ethanol 2x1984mm 4x1930mm 52 P8 P9 D o m S a u n r u ...
Страница 55: ...54 1984mm P11 Bastu Sauna Sauna Sauna Сауна Dusch Shower Dusche Douche Душ D o m S a u n r u ...
Страница 58: ... 10mm x2 29mm 26mm S I L I C O N E 57 D o m S a u n r u ...
Страница 59: ...1968mm 58 P5 D o m S a u n r u ...
Страница 62: ...61 Ø10mm x4 Dörrdämpare Door silencers Türdämpfer Amortisseur de porte Амортизатор двери D o m S a u n r u ...
Страница 65: ...35mmx3 x3 64 P14 D o m S a u n r u ...
Страница 68: ...1168mm 67 P4 D o m S a u n r u ...
Страница 85: ...1968x432mm B8x9 5mm x2 x2 600mm 65mm 65mm 87 Ø35mm D o m S a u n r u ...
Страница 86: ...1 2 3 88 D o m S a u n r u ...
Страница 87: ...40x17 5x2mm x2 89 D o m S a u n r u ...
Страница 90: ...B5x40mm x2 x2 100mm 650mm 12 5mm Ø 3 3 40mm x4 x2 93 D o m S a u n r u ...