Tylö EH-15 Скачать руководство пользователя страница 8

8

WARNUNG!

 

Abdecken des Saunaofens bringt Feuergefahr mit sich.

 

Der Saunaofen darf niemals ohne Steine verwendet werden.

 

Berührung des oberen Teils des Saunaofens führt zu schwerwiegenden
Brandverletzungen.

 

Falsche Ventilation oder falsche Plazierung des Saunaofens kann unter
bestimmten Umständen eine übermäßige Austrocknen des Holzes in der
Sauna und somit Feuergefahr verursachen.

 

Der Fußbodenbelag in der Sauna muß aus rutschfestem Material bestehen.

 

Im Saunaraum niemals mit Wasserschlauch spülen.

 

Unmittelbar hinter der Holzverkleidung der Sauna muß sich eine mindestens
50 mm starke Dämmschicht befinden (Materialien wie Spanplatten, Gipsputz
usw. dürfen für die Wandverkleidung nicht verwendet werden).

 

Die Saunatüren müssen durch leichten Druck nach außen zu öffnen sein.

 

Den Saunaraum nur zum Saunabaden benutzen.

 

Die Installation von mehr als einem Saunaofen ist nur dann zulässig, wenn die
entsprechenden speziellen Anweisungen für Doppelmontage befolgt werden.

 

Duftessenzen usw. können sich entzünden, wenn sie unverdünnt auf die
Steine gegossen werden.

 

Kleinkinder dürfen sich nie unbeaufsichtigt in der Sauna aufhalten.

 

Für Personen mit schwacher Gesundheit kann Saunabaden belastend sein.
Gegebenenfalls vorher einen Arzt befragen.

 

Diese Informationen an einem sicheren Ort aufbewahren.

INSTALLATION

Abb. 1a.

Saunaofen SO-6 und SO-8 mit integriertem Kontrollgerät.

Abb. 1b.

Saunaofen WM 10 mit integriertem Kontrollgerät.

Abb. 1c.

Saunaofen EP 100 und EH 150 mit separatem Kontrollgerät.

Abb. 1d.

Saunaofen EZ 225 mit separatem Kontrollgerät

2. Montage des Saunaofens.

2.1. Allgemein

Den Saunaofen sollen wenn möglich an derselben Wand, in der sich die
Tür befindet, plaziert werden. Beachten Sie hierbei daß angegebene
Sicherheitsabstände gemäß Tabelle 3 abb.4, 5, 6, 7 sowie Typenschild am
Ofen, nicht unterschrittet wird.

2.2.1 Montage an einer Wand
(HL, SO und WM Ofen)

Zur Erleichterung der Montage ist der Ofen mit einer

 

abnehmbaren

Befestigungsvorrichtung (

Abb. 2a

) versehen, die im voraus an der Wand

befestigt werden kann (

Abb. 2b

). An Holzwänden kann der Ofen mit bei-

liegenden Holzschrauben befestigt werden. Dünne Holzverkleidungen sind
nicht stark genug, sondern machen eine Verstärkung der
Befestigungspunkte durch ein Brett etc. hinter der Verkleidung
erforderlich. Bei

 

Mauer-, Ziegel- oder Steinwänden sind hitzebeständige

Befestigungsvorrichtungen (Keil- oder Verankerungsschrauben, auf
keinen Fall Kunststoffdübel) zu verwenden.
Der Ofen wird gemäß 

Abb. 2c, 2d und 2e 

in Position gebracht. Den Ofen

niemals an den Rohrelementen oder am oberen Blech des hinteren
Rahmens anheben, sondern am unteren Ende des Innenmantels unter
Abstützung der Oberkante. An einer der Seiten des Ofens ist für freien
Zugang für Service arbeiten zu sorgen.

2.2.2 Montage am Boden

  

(EP, EH und EZ Ofen)

Der Saunaofen wird am Boden Plaziert und mit passende Schraube
befestigt. An einer der Seiten des Ofens ist für freien Zugang für Service
arbeiten zu sorgen.

3. Anschluß ans Stromnetz

Prüfen Sie vor der Installation die technischen Daten in der Tabelle. Die
Installation darf nur durch einen befugten Elektriker gemäß den jeweils
aktuellen Vorschriften ausgeführt werden. Der Ofen ist an die
Netzanschlußdose an der Saunawand anzuschließen. Die Anschlußdose
muß spritzwasserfest sein und darf höchstens 50 cm über dem Fußboden
angebracht werden. Für den Anschluß ein Gummikabel H07RN-F (VSN,
VSB) oder ein entsprechendes Kabel zu verwenden.

Niemals Kabel mit PVC-Isolierung verwenden. Den Schaltplan finden Sie in
diesen Anleitungen (

Abb. 16-23

) sowie auf der Anschlußdose im Ofen.

Die Installation ist vorzunehmen, bevor der Ofen an seinen
Bestimmungsplatz gebracht wird.
Durchmesser und Anzahl der Leitungen sowie die Sicherungsdaten gehen
aus der technischen Tabelle 2 hervor.
Die Netzanschlußdose muß Spritzwassergeschützt sein und darf nicht
höher als 50 cm vom Fußboden entfernt angebracht werden.

Erdung der Anlage nicht vergessen!

Abb. 4 – Sicherheitsabstände

A =

 Normalmontage. 

B =

 Nischenmontage. Mindestabstand zur Seitenwand

(X, Y) siehe Tabelle. Bei der Montage des Saunaofens einer Nische ist der
Temperaturfühler (C) 250 mm von der Rückwand der Nische und 1500 mm
über dem Fußboden anzubringen.

Abb. 5, 6 – Sicherheitsabstände 

(SO, WM)

Mindestabstand zwischen Vorderseite des Saunaofens und Einrichtung.

Abb. 7 – Sicherheitsabstände 

(EP, EH, EZ)

Mindestabstand zwischen Vorderseite des Saunaofens und Einrichtung.

Abb. 8 – Sauna 

(CC + RB + Saunaofen)

(Saunaöfen Typ EP, EH, EZ und Kontrollgerät Typ CC)

1 =

 Saunaofen. 

2 =

 Thermistor (Temperaturfühler). 

3 =

 Kontrollgerät

CC 10/CC 50/ CC 100. 

4 =

 externer Leistungsschalter (falls vorhanden).

5 =

 Verteilerkasten. 

6 =

 Relaisbox RB30/60.

Abb. 9 –SO, WM

A =

 elektrische Leitung. 

B =

 Holzverkleidung.  

C =

 Isolierung. 

D =

 integrierter

Temperaturfühler. 

F =

 integriertes Kontrollgerät . 

G =

 Lüftungsloch.

H =

 Kantholz. 

I =

 Netzanschlußdose.

Schaltplan, Abb. 16.

Abb. 10 –EP, EH, EZ

A =

 elektrische Leitung. 

B =

 Holzverkleidung. 

C =

 Isolierung hinter

Kontrollgerät. 

D =

 Temperaturfühler. 

E =

 Kapillarrohr/Thermistorkabel.

F =

 separates Kontrollgerät TS (Kontrollgerät CC auf gefalteter Abbildung).

G =

 Lüftungsloch. 

H =

 Kantholz. 

I =

 Netzanschlußdose.

Schaltplan, Abb. 17, 18, 19, 20, 21 22, 23

Tabelle 1, Teknisk data.

Sauna ofen

Leistung

Sauna-

volumen

Vikt utan

Stenmäng

d

Aggregatets mått (mm)

Modell

kW

min/max m³

stenar (kg)

(max, kg)

Bredd

Djup

Höjd

SO 6

6,0

5-8

10,8

25-30

425

390

480

SO 8

8,0

7-12

11,2

25-30

425

390

480

WM 10

10,0

8-15

16,0

22

370

450

590

EP-100

10,0

8-15

11

25

360 (320)

420 (400)

650

EH-15

15,0

14-24

19

45

480 (440)

540 (520)

780

EZ-22,5

22,5

25-36

27

55

560 (515)

550 (530)

900

Tabelle 2. Stromstärke und Leitungsquerschnitt:

kW

230-

240V 3~

230-

240V~

400-

415V 3~

400-

415V

2N~

200-

208V~

200-

208V 3~

amp

mm²

amp

mm²

amp

mm²

amp

mm²

amp

mm²

amp

mm²

6

15

2,5

26

10

10

1,5

-

-

30

10

18

4

8

20

4

35

10

12

2,5

-

-

40

16

23

6

10

25

6

44*

16*

16

2,5

-

-

-

-

29

10

15

38

16

-

-

22

6

-

-

-

-

44

16

22,5

56

16

-

-

32

10

-

-

-

-

65

25

Tabelle 3. Saunavolumen und Mindestabstände:

Saunaofen

Mindesthöhe

Mindestabstand zu Seitenwand (mm)

Modell

des Sauna

raums (mm)

A

B

C

D

E

F

Zum wand

Hinter den

ofen

SO 6

1900

50

70

30

1100

150

500

SO 8

1900

80

80

30

1100

150

500

WM 10

2100

100

70

30

1350

110

EP-100

1900

80 (120)

80 (120)

1250

20 (120)

EH-15

2100

80 (150)

80 (150)

1320

40 (150)

EZ-22,5

2300

100 (150)

150 (150)

1400

40 (150)

Содержание EH-15

Страница 1: ...lly the section WARNINGS on page 5 and comply with them as well Installations und Gebrauchsanleitung Deutsch Seite 8 Wir danken Ihnen f r das Vertrauen das Sie Tyl Produkten entgegenbringen Tyl Sauna...

Страница 2: ...ld 2 b P tr v gg kan aggregatet monteras med medf ljande tr skruvar Tunn tr panel r inte tillr ckligt stark utan kr ver t ex br da eller fanerplatta som f rst rkning kring f stpunkterna bakom panelen...

Страница 3: ...ledning 6 ledare Man verledning mellan CC10 CC 50 CC 100 till rel box skall vara sk rmad svagstr msledning 6 ledare Sk rmningen anslutes till plint 12 i rel boxen Belysning Anslut belysningen enligt k...

Страница 4: ...felfri sten och ers tt vid behov med ny diabassten L mplig stenm ngd anges i tabell 1 Temperaturskydd Aggregaten har inbyggt temperaturskydd i kopplingsdosan nedtill p aggregatet Temperaturskyddet ut...

Страница 5: ...d plate behind the heater to strengthen the mounting points For stone and brick walls use only heat resisting special anchor fastenings no fastenings with plastic plugs The heater is lifted to its pla...

Страница 6: ...inth 12 in the relay box Lighting Connect the lighting according to the wiring diagram Remote control operation CC control panels are already prepared for remote control operation from one or more loc...

Страница 7: ...d intact replacing them when necessary with new dolerite stones Temperature limit control Tyl sauna heaters have a temperature limit control built into the terminal box on the heater This is activated...

Страница 8: ...allation die technischen Daten in der Tabelle Die Installation darf nur durch einen befugten Elektriker gem den jeweils aktuellen Vorschriften ausgef hrt werden Der Ofen ist an die Netzanschlu dose an...

Страница 9: ...Die Kontrollger te vom Typ CC sind bereits f r Fernbedienung von einer oder mehreren Stellen aus vorbereitet Option Externer Ein Ausschalter verz gerungsfrei Kann in einem beliebigen Abstand zur Sauna...

Страница 10: ...ens Zum Zur cksetzen des Temperaturschutzes ist ein Fachmann heranzuziehen Bespritzen der Steine mit Wasser Unbedingt eine Sch pfkelle zum Begie en der Steine benutzen niemals mit einem Schlauch oder...

Страница 11: ...autour du po le et au dessus de celui ci ne doivent pas tre prot g es par des plaques d isolant suppl mentaires car la temp rature risquerait de monter excessivement dans le mat riau de la cloison En...

Страница 12: ...C Mode d emploi fourni avec le tableau de commande Montage une distance illimit e de la cabine de sauna Les tableaux CC gestion lectronique sont disponibles dans les mod les suivants CC 10 3 Marche Ar...

Страница 13: ...on tout autour du po le de sauna Construire la barri re conform ment aux sch mas Conseils Il ne doit jamais y avoir de bouche d coulement dans un sauna Mais tous les saunas publics doivent avoir un tr...

Страница 14: ...a Prendre une serviette pour s asseoir Rester aussi longtemps que c est agr able sortir de temps en temps pour se rafra chir par une douche revigorante Respecter les autres utilisateurs du sauna Ne pa...

Страница 15: ...x 500 c max 400mm A B A B 30 min 20mm 200 max 400mm 50 min mm 50 50 min 20mm 6 7 200 EP100 A 80 B 80 EZ225 A 100 B 150 EH150 min mm min mm min mm 20mm 30 120 min mm A B min mm min mm min mm min mm mm...

Страница 16: ...13 14 A B C 12 9 10 A B C H G 200 mm 8 F D A B C H F G 200 mm 8 E D F E 1500 mm 1500 mm 11 B A C D 1 3 4 5 6 2 1500 mm 8 B B A A A A C D E F G H I Sauna 15 I I...

Страница 17: ...X L Y 1 4 2 5 3 6 G Y6 W3 X5 V2 Z4 U1 1 G A B C D 2 U V W 1 2 3 2 400 415 440 V 3N 1 EP100 2 thermistor sensor 3 CC10 CC50 CC100 4 external switch 6 RB 30 L L G L N A L1 L2 L3 N 400 415 V 3N 11 12 13...

Страница 18: ...00 2 TS 30 03 TS 30 012 24 25 L Z L X L Y 1 4 2 5 3 6 G Y6 W3 X5 V2 Z4 U1 1 G A B C D 2 U V W 1 2 3 2 200 240 V 3 200 240 V 3 A B C D E F S L1 L2 L3 200 240 V 3 1 G 1 EP100 2 thermistor sensor 3 CC10...

Отзывы: