Tylö EH-15 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Enclenchement immédiat :

 Tourner pour passer le premier 3, puis

revenir au temps de fonctionnement voulu (1, 2 ou 3 heures).
Le temporisateur s’arrête automatiquement en position 0.

Enclenchement automatique 

: Tourner jusqu’au repère 9 puis revenir

sur le temps de présélection voulu (= le temps jusqu’à ce que le poêle
s’enclenche automatiquement). Le temporisateur s’arrête
automatiquement en position 0.

Vous pouvez à tout moment tourner vers l’avant ou vers l’arrière, par
exemple pour arrêter manuellement le sauna (tourner sur la position 0)
ou pour modifier un réglage déjà effectué.

Réglage du temps sur le tableau de commande 
TS 30-012et TS 58-12 RB.

Les chiffres 1-12 du temporisateur concernent le temps de
fonctionnement. Le poêle de sauna reste enclenché le nombre d’heures
sur lequel le volant est réglé et s’arrête automatiquement sur la position 0.

Vous pouvez à tout moment changer le temps réglé et même arrêter le
sauna manuellement en tournant sur la position 0.

DÉROULEMENT D’UNE SÉANCE

DE SAUNA

  Toujours prendre une douche avant d’entrer dans le sauna.

 

Prendre une serviette pour s’asseoir. Rester aussi longtemps que
c’est agréable, sortir de temps en temps pour se rafraîchir par une
douche revigorante.

 

Respecter les autres utilisateurs du sauna. Ne pas régler sur une
température excessive et désagréable pour les autres occupants de la
cabine de sauna.

 

Les enfants en bas âge aiment aussi le sauna. Les laisser jouer au sol
avec une bassine d’eau ou sur la banquette inférieure, où la
température est plus basse, mais toujours les surveiller.

  Toujours terminer la séance de sauna par une longue douche fraîche.

 

Ne jamais se rhabiller immédiatement après une séance de sauna,
car vous recommenceriez alors à transpirer. Rester nu en dehors du
sauna et se détendre, prendre une boisson fraîche et apprécier le
bien-être ! Ne se rhabiller qu’une fois que le corps est revenu à une
température normale et que les pores de la peau se sont refermés.

Important !

 Utiliser de l’eau du robinet ordinaire – de l’eau salée ou

saumâtre peut endommager les éléments chauffants du poêle. Ne
jamais rincer avec de l’eau sur ou dans le poêle de sauna. Pour arroser
les pierres avec de l’eau, utiliser la louche. Tout dispositif permettant
d’arroser le poêle en continu avec de l’eau est interdit.

Fabricant : Kastor Oy, Riihimäki, Finlande

Содержание EH-15

Страница 1: ...lly the section WARNINGS on page 5 and comply with them as well Installations und Gebrauchsanleitung Deutsch Seite 8 Wir danken Ihnen f r das Vertrauen das Sie Tyl Produkten entgegenbringen Tyl Sauna...

Страница 2: ...ld 2 b P tr v gg kan aggregatet monteras med medf ljande tr skruvar Tunn tr panel r inte tillr ckligt stark utan kr ver t ex br da eller fanerplatta som f rst rkning kring f stpunkterna bakom panelen...

Страница 3: ...ledning 6 ledare Man verledning mellan CC10 CC 50 CC 100 till rel box skall vara sk rmad svagstr msledning 6 ledare Sk rmningen anslutes till plint 12 i rel boxen Belysning Anslut belysningen enligt k...

Страница 4: ...felfri sten och ers tt vid behov med ny diabassten L mplig stenm ngd anges i tabell 1 Temperaturskydd Aggregaten har inbyggt temperaturskydd i kopplingsdosan nedtill p aggregatet Temperaturskyddet ut...

Страница 5: ...d plate behind the heater to strengthen the mounting points For stone and brick walls use only heat resisting special anchor fastenings no fastenings with plastic plugs The heater is lifted to its pla...

Страница 6: ...inth 12 in the relay box Lighting Connect the lighting according to the wiring diagram Remote control operation CC control panels are already prepared for remote control operation from one or more loc...

Страница 7: ...d intact replacing them when necessary with new dolerite stones Temperature limit control Tyl sauna heaters have a temperature limit control built into the terminal box on the heater This is activated...

Страница 8: ...allation die technischen Daten in der Tabelle Die Installation darf nur durch einen befugten Elektriker gem den jeweils aktuellen Vorschriften ausgef hrt werden Der Ofen ist an die Netzanschlu dose an...

Страница 9: ...Die Kontrollger te vom Typ CC sind bereits f r Fernbedienung von einer oder mehreren Stellen aus vorbereitet Option Externer Ein Ausschalter verz gerungsfrei Kann in einem beliebigen Abstand zur Sauna...

Страница 10: ...ens Zum Zur cksetzen des Temperaturschutzes ist ein Fachmann heranzuziehen Bespritzen der Steine mit Wasser Unbedingt eine Sch pfkelle zum Begie en der Steine benutzen niemals mit einem Schlauch oder...

Страница 11: ...autour du po le et au dessus de celui ci ne doivent pas tre prot g es par des plaques d isolant suppl mentaires car la temp rature risquerait de monter excessivement dans le mat riau de la cloison En...

Страница 12: ...C Mode d emploi fourni avec le tableau de commande Montage une distance illimit e de la cabine de sauna Les tableaux CC gestion lectronique sont disponibles dans les mod les suivants CC 10 3 Marche Ar...

Страница 13: ...on tout autour du po le de sauna Construire la barri re conform ment aux sch mas Conseils Il ne doit jamais y avoir de bouche d coulement dans un sauna Mais tous les saunas publics doivent avoir un tr...

Страница 14: ...a Prendre une serviette pour s asseoir Rester aussi longtemps que c est agr able sortir de temps en temps pour se rafra chir par une douche revigorante Respecter les autres utilisateurs du sauna Ne pa...

Страница 15: ...x 500 c max 400mm A B A B 30 min 20mm 200 max 400mm 50 min mm 50 50 min 20mm 6 7 200 EP100 A 80 B 80 EZ225 A 100 B 150 EH150 min mm min mm min mm 20mm 30 120 min mm A B min mm min mm min mm min mm mm...

Страница 16: ...13 14 A B C 12 9 10 A B C H G 200 mm 8 F D A B C H F G 200 mm 8 E D F E 1500 mm 1500 mm 11 B A C D 1 3 4 5 6 2 1500 mm 8 B B A A A A C D E F G H I Sauna 15 I I...

Страница 17: ...X L Y 1 4 2 5 3 6 G Y6 W3 X5 V2 Z4 U1 1 G A B C D 2 U V W 1 2 3 2 400 415 440 V 3N 1 EP100 2 thermistor sensor 3 CC10 CC50 CC100 4 external switch 6 RB 30 L L G L N A L1 L2 L3 N 400 415 V 3N 11 12 13...

Страница 18: ...00 2 TS 30 03 TS 30 012 24 25 L Z L X L Y 1 4 2 5 3 6 G Y6 W3 X5 V2 Z4 U1 1 G A B C D 2 U V W 1 2 3 2 200 240 V 3 200 240 V 3 A B C D E F S L1 L2 L3 200 240 V 3 1 G 1 EP100 2 thermistor sensor 3 CC10...

Отзывы: