background image

10

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, 
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and 
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the 
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the 
following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and 
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired 
operation.
Modifi cations not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate 
the equipment.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

REPLACING THE REMOTE CONTROL BATTERY

When the remote control stops operating or its range seems reduced, it is time to replace the battery with 
new ones. Note: Batteries should be removed if the product is to be left unused for a long time.   
1. The battery compartment is located on the back end of the remote.
2. Press and slide the battery door open and remove the old battery.
3. Insert 2 AAA batteries (not included), checking that the + and - sides of the battery match inside the
    battery compartment.
4. Replace the battery compartment door. 

DISPOSAL OF USED BATTERIES 

                              Battery may contain hazardous substances which could be endangering to 
                              enviroment and human health.     

                              This symbol marked on the battery and/or packaging indicates that used battery shall
                              not be treated as municipal waste. Instead it shall be left at the appropriate collection
                              point for recycling.

                              By ensuring the used batteries are disposed of correctly, you will help preventing 
                              potential negative consequences for the environment and human health. The recycling
                              of materials will help to converse natural resources.      

                              For more information about collection and recycling of used batteries, please contact
                              your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you
                              purchased this point.      

NOTE: PLEASE OPERATE REMOTE TRANSMITTER AT A SLOW MEASURED PACE. PRESS THE 
REMOTE CONTROL BUTTONS  WITH AN EVEN MOTION AND GENTLE PRESSURE. REPEATEDLY 
PRESSING BUTTONS IN RAPID SUCCESSION MAY CAUSE THE  TRANSMITTER TO 
MALFUNCTION.

Содержание 73702/23WM9083-PM92

Страница 1: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Страница 2: ...Customer Service Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445 Made in China Printed in China Espa ol p 15 TABLE OF CONTENTS Important Information 2 Product Specifications 3 Package Contents 4 Ha...

Страница 3: ...ting this fireplace again 10 Do not use outdoors 11 This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate this appliance where it may fall into a bat...

Страница 4: ...e than 20 ft 6 m in length 23 See directions in Figure 1 This heater is for use on 120 volts The cord has a plug as shown in figure 1 See Figure 1 for grounding instruction An adapter as shown at C is...

Страница 5: ...TS Part Description Quantity A Hearth Base 1 B Left Front Panel 1 C Right Front Panel 1 D Center Front Panel 1 E Left Side Panel 1 F Right Side Panel 1 G Mantel Top 1 H Center Top Panel 1 I Insert 1 G...

Страница 6: ...els are labeled left and right as viewed from the front of unit WARNING To avoid injury from unexpected starting or electrical shock do not plug the power cord into a source of power during unpacking...

Страница 7: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS PREPARATION Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and diagram above If any part is missing or damaged do...

Страница 8: ...CC into the Hearth Base push the completed assembly from the step 3 to the Hearth Base as show in diagram tighten Screw BB through the pre drilled holes CC F E AA A CC BB Fig 2 2 Screw Camlock AA 1 in...

Страница 9: ...o mounting brackets attached to the back of the Left and Right Front panels Set aside with the wood screws PLEASE READ ALL ELECTRIC FIREPLACE INSERT INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTALLING ELECTRIC INSERT IN...

Страница 10: ...but will hold the settings in the memory By pressing the power button again the unit will turn on at the same settings NOTE Holding the power button on the control panel for 10 seconds will disable t...

Страница 11: ...omplies with Canadian ICES 003 REPLACING THE REMOTE CONTROL BATTERY When the remote control stops operating or its range seems reduced it is time to replace the battery with new ones Note Batteries sh...

Страница 12: ...ectrical shock and injury to persons WARNING Do not use this fireplace if any part of it has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the fireplace and replace any p...

Страница 13: ...gher than the temperature setting Adjust the temperature settings to ensure that the thermostat is set higher than the current room temperature Heater doesn t work but Power and Heater settings are ON...

Страница 14: ...ng from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the manufacturer assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks...

Страница 15: ...1 1 B Main Circuit Board Y11 C53 P15 1 C Flame Generator Drive Motor Y07 P10Q 1 D Flame Generator Spinner Y10 S52 P011 1 E LCD Display Y10 C43 P70 1 F Front Projection Screen Y10 S52 P09 1 G Flame Cir...

Страница 16: ...19 Informaci n De Seguridad 19 Preparaci n 20 Instrucciones De Montaje 20 Instrucciones De Funcionamiento 23 Cuidado Y Mantenimiento 25 Soluci n De Problemas 26 Garant a Limitada De 1 A o 27 Lista De...

Страница 17: ...hacer funcionar esta chimenea 10 No lo use en exteriores 11 Este calentador no se debe usar en el ba o lavadero y en espacios h medos similares inte riores Nunca coloque este calentador donde se pueda...

Страница 18: ...no debe tener m s de 6 10 m 20 pies de largo 23 Consulte las instrucciones en la Figura 1 Este calentador fue dise ado para su uso en 120 voltios El cable tiene un enchufe como se muestra en la figura...

Страница 19: ...Base 1 B Panel Frontal Izquierdo 1 C Panel Frontal Derecho 1 D Panel Frontal Central 1 E Panel Lateral Izquierdo 1 F Panel Lateral Derecho 1 G Chimenea Repisa 1 H Panel Superior Central 1 I Inserto 1...

Страница 20: ...erda y derecha vistos desde el frente de la unidad ADVERTENCIA Para evitar lesiones por arranque inesperado o descarga el ctrica no conecte el cable de alimentaci n a una fuente de energ a durante el...

Страница 21: ...y atornille la Leva de Bloqueo AA 1 en los agujeros del Panel Frontal Central D Aseg rese de apretar la Leva de Bloqueo AA 1 Empuje el Panel Frontal Iz quierdo B y el Panel Frontal Derecho C ajustado...

Страница 22: ...junto completo del paso 3 a la Chimenea Base como se muestra en el diagrama apriete el Tornillo BB a trav s de los agujeros pre perforados CC F E AA A CC BB Fig 2 2 Atornille la Leva de Bloqueo AA 1 e...

Страница 23: ...iba al conjunto terminado Utilice un destornillador Phillips para apretar la Leva de Bloqueo AA 2 Herrajes utilizados AA CC Leva de Bloqueo x 6 Clavija de Madera x 6 Instale Inserto desde atr s Soport...

Страница 24: ...chimenea consiste en un calentador de ventilaci n forzada con elemento de alambre Existen 11 niveles de termostato a los que puede acceder lo que incluye el ajuste de APAGADO y ENCENDIDO Este bot n d...

Страница 25: ...de Canad NOTA OPERE EL TRANSMISOR REMOTO A UN RITMO LENTO MEDIDO PRESIONE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO CON UNA PRESI N SUAVE Y UN MOVIMIENTO LEVE SI SE PRESIONAN LOS BOTONES REPETIDAMENTE EN UNA SUC...

Страница 26: ...n el ctrica o nuevo cableado de esta unidad s lo debe realizarlo un electricista certificado de acuerdo con los c digos nacionales y locales Si se repara o reemplaza cualquier componente el ctrico o...

Страница 27: ...que la temperatura configurada Ajuste el ajuste de temperatura para asegurarse de que la tem peratura configurada en el termo stato sea mayor que la tempera tura actual de la habitaci n El calentador...

Страница 28: ...tipo que surja de la pieza defectuosa su reparaci n reemplazo u otra situaci n y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas 6 El due o usuario asume todos los riegos si los hay incl...

Страница 29: ...incipal Y11 C53 P15 1 C Motor de accionamiento del generador de flamas Y07 P10Q 1 D Generador de flamas disco giratorio Y10 S52 P011 1 E Pantalla LCD Y10 C43 P70 1 F Pantalla de proyecci n frontal Y10...

Страница 30: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Отзывы: