Tweco Spray Master Series Скачать руководство пользователя страница 10

4

SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS

89200009

2.02  MESURES DE SÉCURITÉ

!

 

AVERTISSEMENT

DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES 

peuvent résulter d’une installation, d’un usage 

ou d’un entretien inadéquat de l’équipement de soudage et de découpage. Une mauvaise 

utilisation de cet équipement et d’autres pratiques risquées peuvent être dangereuses. 

L’opérateur, le superviseur et l’aide doivent lire et comprendre les avertissements et les ins-

tructions de sécurité suivantes avant d’installer ou d’utiliser tout équipement de soudage 

ou de découpage et être conscients des dangers inhérents aux processus de soudage et 

de découpage. Une formation et une supervision adaptées sont importantes pour assurer 

un lieu de travail sûr. Gardez ces instructions pour une utilisation future. Chaque section 

comporte des informations supplémentaires de sécurité et de fonctionnement.

!

 

AVERTISSEMENT

Ce produit contient des produits chimiques, comme le plomb, ou engendre des produits 

chimiques, reconnus par l’état de Californie comme pouvant être à l’origine de cancer, de 

malformations fœtales ou d’autres problèmes de reproduction.

  Il faut se laver les mains 

après toute manipulation.

UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT

L’installation et l’entretien de l’équipement doivent être conformes au Code national de l’électricité NFPA 

70 et aux codes locaux. 

N’effectuez 

pas l’entretien ou la réparation d’équipement en marche. 

N’opérez 

pas l’équipement sans isolateurs ou caches de protection. L’entretien ou la réparation de l’équipement 

doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié ou par du personnel formé.

Ne touchez

 pas aux pièces électriques chargées. Portez toujours des gants de soudage au sec et 

en bon état. Les vêtements de protection aluminisés peuvent devenir une partie du chemin électrique. Éloignez les 

bouteilles d’oxygène, les chaînes, les câbles métalliques, les appareils de levage, les treuils et les élévateurs de toute 

partie du circuit électrique. Toutes les liaisons de terre doivent être vérifiées périodiquement pour déterminer si elles 

sont solides et appropriées au courant demandé. En cas de soudage ou de découpage en courant alternatif dans des 

conditions d’humidité ou de chaleur où l’opérateur risque de transpirer, il est recommandé d’utiliser des contrôles 

automatiques pour réduire la tension à vide et ainsi diminuer les risques de choc électrique. Lorsque le procédé 

de soudage et de découpage exige des valeurs de tension en circuit ouvert dans des machines à courant alternatif 

supérieur à 80 volts ou dans des machines à courant continu supérieur à 100 volts, il faut prendre des mesures pour 

empêcher un contact accidentel en prévoyant une isolation adéquate ou d autres moyens. Lorsqu’il faut interrompre 

les activités de soudage pendant un certain temps, à l’heure du repas ou la nuit, par exemple, il faut enlever toutes 

les électrodes du porte-électrode et mettre hors tension l’alimentation pour éviter tout contact accidentel. Gardez les 

pistolets MIG, les porte-électrodes, les torches TIG, les torches à plasma et les électrodes loin de l’humidité et de l’eau. 

Voir les références en matière de sécurité et d’utilisation n° 1, 2 et 8.
LA FUMÉE, LES ÉMANATIONS ET LES GAZ PEUVENT ÊTRE DANGEREUX POUR VOTRE SANTÉ

La ventilation doit être suffisante pour enlever la fumée, les émanations et les gaz pendant le 

fonctionnement de la torche afin protéger les opérateurs et les autres personnes présentes 

dans la zone. Les vapeurs de solvants chlorés peuvent former un gaz toxique appelé « Phosgène 

» si elles sont exposées au rayonnement ultraviolet d un arc électrique. Il faut enlever de la 

zone de travail tous les solvants, décapants et sources potentielles de ces vapeurs. Servez-vous 

d’appareils respiratoires à adduction d’air si la ventilation n’est pas suffisante pour enlever toutes les émanations 

et gaz. L’oxygène alimente les incendies et en accélère la propagation il 

ne faut jamais

 l’utiliser à des fins de 

ventilation. 

Voir les références en matière de sécurité et d’utilisation n° 1, 2, 3 et 4.

Содержание Spray Master Series

Страница 1: ...SPRAY MASTER MIG GUN English Fran ais Espa ol AIR COOLED 250 AMP 350 AMP 450 AMP SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS Revision AC IssueDate 9 2016 ManualNo 89200009...

Страница 2: ...illhelpyoutoavoidpotentialhazardsthat may exist when working with this product YOU ARE IN GOOD COMPANY The Brand of Choice for Contractors and FabricatorsWorldwide TWECO an ESAB Brand is a global manu...

Страница 3: ...ability to any party for any loss or damage caused by any error or omission in this Manual whether such error results from negligence accident or any other cause For Printing Material Specification re...

Страница 4: ...res under our sole responsibility that the product Hand Held Air Gas andWater Cooled MIGWeldingTorches To which this declaration relate s are in conformance with the following standards IEC 60974 7 20...

Страница 5: ...Installation 11 4 02 TWECO MIG Kwik Connection and Adapter Kit Installation 12 SECTION 5 OPTIONAL FEATURES 13 5 01 Dual Schedule 13 5 02 Locking Trigger 13 SECTION 6 REPLACE CONDUCTOR TUBE 14 SECTION...

Страница 6: ...iv This page intentionally blank...

Страница 7: ...icetomakesureitiscompleteandinspecttheequipment forpossibledamageduetoshipping Ifthereisanydamage notifythecarrierimmediatelytofileaclaim Furnish completeinformationconcerningdamageclaimsorshippingerr...

Страница 8: ...iveclothingcanbecomepartoftheelectricalpath Keepoxygencylinders chains wires ropes cranes andhoistsawayfromanypartoftheelectricalpath Allgroundconnectionsmustbecheckedperiodicallyto determineiftheyare...

Страница 9: ...eotherside Donotweld cutcontainers thathaveheldcombustibles Allhollowspaces cavities andcontainersshouldbeventedpriorto welding cuttingtopermittheescapeofairorgases Purgingwithinertgasisrecommended Ne...

Страница 10: ...es lesappareilsdelevage lestreuilsetles l vateursdetoute partieducircuit lectrique Touteslesliaisonsdeterredoivent trev rifi esp riodiquementpourd terminersielles sontsolidesetappropri esaucourantdema...

Страница 11: ...utilisationn 1 2et3 LES TINCELLES DE SOUDAGE PEUVENT CAUSER DES INCENDIES ET DES EXPLOSIONS Les combustibles atteints par l arc les flammes les vols d tincelles les scories chaudes et les mat riauxcha...

Страница 12: ...corte El entrenamiento y supervisi n adecuados son importantes para un lugar de trabajo seguro Guarde estas instrucciones para uso futuro En cada secci n se incluyen otras recomendaciones sobre seguri...

Страница 13: ...alpersonalpresenteen reascercanas Lapieltambi ndebeserprotegidadelosrayosdel arco delcalorydelmetalderretido Siempresedeber nutilizarguantesyvestimentadeprotecci n Todoslosbolsillos deben estar cerrad...

Страница 14: ...Protection Pr ctica est ndar para protecci n respiratoria AmericanNationalStandardsInstitute Institutonorteamericanodenormasnacionales 1430Broadway NewYork NY10018 5 AWSF4 1 RecommendedSafePracticesfo...

Страница 15: ...320 435 570 35 290 390 520 60 250 350 450 100 195 240 351 The above duty cycles were established by testing under the following parameters Parameter MIG MAG Electrode Aluminum 3 to 5 Magnesium Mild lo...

Страница 16: ...IDENTIFICATION NOTE TWECO MIG guns as a general rule have a specific nomenclature incorporated within each part number to help determine the wire size of each MIG gun Example Part Number MS3153545 Sp...

Страница 17: ...g MIG guns install by directly inserting the rear connector plug into the feeder wire guide outlet see figure 2 and tightening the plug retaining screw All models of MIG guns except the Euro Kwik guns...

Страница 18: ...d receptacle into the wire feeder wire guideout Tighten the wire guide attachment screw 3 If needed attach a proper sized welding cable from the welding power source to the receptacle power connection...

Страница 19: ...allows the user dual schedule functionality To operate 1 Press and hold trigger 2 Press switch to change mode 3 To end operation hold trigger and press switch back to original position 5 02 LOCKING T...

Страница 20: ...uring the conductor tube in place inside the handle with a 5 32 Allen wrench Refer to the figure below 2 Remove conductor tube 3 With the front end consumables removed from the conductor tube Slide th...

Страница 21: ...thatwistingmotion OnMiller DirectPlugMIGguns twisting the rear of the gun approximately one revolution clockwise will raise the conduit stop out of the connector plug recess 7 03 CONDUIT INSTALLATION...

Страница 22: ...rom the end of the Cablehoz and cut away the outer jacket of the cable being careful not to cut the copper strands and or lead wires 5 Pullthecopperstrandsandleadwiresawayfrom the inner core tube that...

Страница 23: ...ly 15 16 23 8mm onto the connector 9 Push the copper strands underneath the sleeve It s recommended that a 1 8 glass filament tape be wrapped around the exposed copper to keep the copper strands toget...

Страница 24: ...of the Cablehoz and cut away the outer jacket of the cable being careful not to cut the copper strands and or lead wires 5 Pullthecopperstrandsandleadwiresawayfrom the inner core tube that s exposed a...

Страница 25: ...15 16 23 8mm onto the connector 9 Push the copper strands underneath the sleeve It s recommended that a 1 8 glass filament tape be wrapped around the exposed copper to keep the copper strands together...

Страница 26: ...or replace contact tip 4 Sharp bends or kinks in conduit 4 Straighten or replace conduit 5 Dirty or plugged conduit 5 Replace conduit 6 Conduit pulled back from diffuser 6 Reposition conduit and tight...

Страница 27: ...L22CT 50P 1260 1691 EL22CT 62P 1260 1692 N A Optional CT Heavy Duty N A EL22CT 62H 1260 1629 N A Furnished standard with 5 8 15 9 mm bore nozzle EL22CT 62 Fits diffuser EL52CT 16 1560 1107 Interchange...

Страница 28: ...mm 42 23 15 1420 1103 Steel 030 035 0 8mm 0 9mm 42 3035 15 1420 1113 040 045 1 0mm 1 2 mm 42 4045 15 1420 1123 035 3 64 0 9mm 1 2mm 42N 3545 15 1420 1003 Aluminum 350 AND 450 AMP Wire Size in mm Part...

Страница 29: ...SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 23 89200009 This page intentionally blank...

Страница 30: ...24 SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 89200009 SECTION 10 REPLACEMENT PARTS 13b 13a 10a 11a 12a 9b 11 10 12 13 14 9a 7a 9c 9 2 2 3 3 1 1 4 4 5 7 8 6...

Страница 31: ...N A MS415X 1740 2123 Cablehoz Assembly Euro Kwik 15 ft 5 m MS225X 1720 2109 N A N A Cablehoz Assembly Euro Kwik 25 ft 8 m 9a MS102 RK 2060 2132 MS104 RK 2060 2133 MS104 RK 2060 2133 Cablehoz Front Mec...

Страница 32: ...butnotLimitedto Relays Switches Contactors Solenoids Fans ElectricMotors 1year 1year GTAW TIG Multi processInverterWeldingEquipment Parts Labor 160TS 300TS 400TS 185AC DC 200AC DC 300AC DC 400GTSW 40...

Страница 33: ...NA VictorMedical 6years NA VictorVSP 2years NA Firepower MIGWelders 5 2 1years NA Transformers 5years NA PartsUsedinRentalApplications 1yearfromdatesoldbysellerto authorizeddistributor MIGTorchesandA...

Страница 34: ...28 SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 89200009 This page intentionally blank...

Страница 35: ...SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 29 89200009 This page intentionally blank...

Страница 36: ...31 50 95 00 Fax 46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel 46 31 50 90 00 Fax 46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel 41 1 741 25 25 Fax 41 1 740 30 55 UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev...

Отзывы: