background image

14

15

(13) Um sich an die Funktionsweise des CarbonDoser

®

 

zu gewöhnen, empfehlen wir, den CO

2

-Schlauch in ein 

Glas Wasser zu stecken und die Blasenabgabe zu 

beobachten. Man bekommt dann ein Gefühl für die 

Blasenzahl und für die Größe der Blasen. Dieser Test 

gibt auch einen Eindruck von der breiten Einstellbarkeit 

des Gerätes! 
(14) Um die Blasenzahl einzustellen, Einstellknopf 

von 0-10 drehen. Die Blasenzahl ist dann von ca. 

10 Portionen / Blasen pro Sekunde bis zu 1 Portion /

Blase pro 10 Sekunden einstellbar.
Um die Portion / Größe der Blase einzustellen, modi-

fizieren  Sie  einfach  die  Druckeinstellschraube  (15a) 

am Druckminderer. Im Uhrzeigersinn wird der Druck 

erhöht und damit die Portions- / Blasengröße erhöht. 

Gegen den Uhrzeigersinn wird der Druck verringert 

und somit die Portions- / Blasengröße verringert. 

Bei großen Drücken kann es vorkommen, dass pro 

Dosierung mehrere Blasen entstehen.
Wie bereits erwähnt, empfehlen wir, mit dem Gerät 

zu experimentieren, bevor es tatsächlich in einem 

Süßwasseraquarium oder Kalkreaktor eingesetzt wird. 

(13)  Afin  de  se  familiariser  au  fonctionnement  de 

CarbonDoser

®

, nous vous recommandons de placer le 

bout du tuyau CO

2

 dans un récipient d’eau et d’observer 

la distribution des bulles, leur nombre et leur taille. Cela 

permet de visualiser concrètement les capacités de 

réglage de l’appareil! 

(14) Pour régler le nombre de bulles par secondes, 

tournez le  bouton de réglage du CarbonDoser

®

 de 0 à 10. 

Le nombre de bulles est alors d’env. 10 portions ou 

bulles par seconde jusqu’à 1 portion/ bulle toutes les 10 

secondes. 

Pour  ajuster  la  portion  /  taille  de  la  bulle,  modifiez 

simplement le réglage de pression (15a) sur le réducteur 

CO

2

. Le serrage en sens horaire augmente la pression 

et la taille des bulles, le desserrage dans le sens anti-

horaire réduit la pression et la taille des bulles. 

En cas de trop fortes pressions, plusieurs bulles 

pourraient apparaitre pour un dosage. Comme expliqué, 

nous recommandons d’expérimenter le fonctionnement 

avant une utilisation réelle en aquarium d’eau douce ou 

réacteur à calcaire en eau de mer.

(13) To get used to how the CarbonDoser

®

 works, 

we recommend to place the CO

2

 hose in a glass of 

water and to observe the bubble release. Hereby, you 

will get a feeling for the number and the size of the 

bubbles. This test also gives an impression of the wide 

range of adjustability of the device!
(14) To set the number of bubbles, turn the adjustment 

knob from 0-10. The number of bubbles can then 

be adjusted from approx. 10 portions / bubbles per 

second to 1 portion / bubble per 10 seconds.
To adjust the portion / size of the bubble, simply 

modify the pressure adjustment screw (15a) on the 

pressure reducer. The pressure will be increased 

lockwise and thus, also the size of a portion / bubble 

will  be  increased.  A  counter-clockwise  modification 

decreases pressure and thus decreases portion /

bubble size. At high pressures it can happen that 

several bubbles are formed per metering.
As previously mentioned, we recommend 

experimenting with the device before actually using it 

in a freshwater aquarium or calcium reactor.

a

Содержание CarbonDoser 7077.200

Страница 1: ...1 7077 200 Gebrauchsanleitung Instructions for Use Mode d emploi x7077 2088 10 2022 Aquatic Eco Engineering TUNZE ...

Страница 2: ...ects Scope of delivery Safety instructions for TUNZE power supply units Installation Initial operation Component parts Guarantee Disposal Sommaire Généralités Sécurité d utilisation pour les alimentations secteur TUNZE Installation Mise en service Liste des pièces Garantie Gestion des déchets TUNZE Aquarientechnik GmbH Seeshaupter Straße 68 82377 Penzberg Germany Tel 49 8856 2022 Fax 49 8856 2021 ...

Страница 3: ...uariums or lime reactors It has an electronically controlled valve that generates exactly one CO2 portion CO2 bubble every 0 1 to 10 seconds and thus doses it very precisely Scope of delivery CarbonDoser A non return valve B hose adapter C hoses D power supply unit E wrench F Généralités CarbonDoser est une électrovanne pour CO2 à commande électronique pour un approvisionnement ciblé en CO2 des aq...

Страница 4: ...completely The connection to devices such as electronic switches or speed controllers of other makes is not permissible Mount the power supply unit in a dry and well ventilated position only Do not mount in the vicinity of heat sources Storage conditions 40 C 70 C 40 F 158 F 10 95 relative humidity Operating conditions 0 C 45 C 32 F 113 F up to 95 relative humidity no condensation Sécurité d utili...

Страница 5: ... and replace it with the 1 8 plug connector included in the scope of delivery Caution The threads are tiny don t over tighten 3 Attach the pressure reducer to the CO2 bottle according to the instructions 4 Insert the 1 8 hose into the 1 8 push in fitting of the pressure regulator Installation 1 Sur le réducteur de pression TUNZE dévissez le raccord de tuyau original à l aide de la clé plate fourni...

Страница 6: ...le tuyau de en partie inférieure sortie du CarbonDoser 7 Insérez le clapet anti retour à environ 50 cm de la sortie du CarbonDoser la flèche sur le clapet doit pointer dans le sens du flux de CO2 La sortie du clapet anti retour sera reliée à l utilisation réacteur diffuseur 8 Raccordez le CarbonDoser à son alimentation secteur 5 Insert the other end into the CarbonDoser above Mount the CarbonDoser...

Страница 7: ...cter sa précision 10 Ouvrez lentement la vanne principale 10a sur la bouteille de CO2 observez la pression sur le manomètre de la bouteille Puis refermez la vanne de la bouteille et attendez 15 minutes 11 S il n y a pas de fuites la pression observée ne doit pas chuter En cas de chute de la pression desserrez le réducteur en entier et renouvelez l opération 12 Réglez la pression de sortie à l aide...

Страница 8: ...re de bulles est alors d env 10 portions ou bulles par seconde jusqu à 1 portion bulle toutes les 10 secondes Pour ajuster la portion taille de la bulle modifiez simplement le réglage de pression 15a sur le réducteur CO2 Le serrage en sens horaire augmente la pression et la taille des bulles le desserrage dans le sens anti horaire réduit la pression et la taille des bulles En cas de trop fortes pr...

Страница 9: ...e Die Ersatzteilliste enthält auch Teile die von den Teileabbildungen abweichen können The illustration shows the individual parts supplied The list of spare parts may also contain parts which deviate from the illustrations L illustration des pièces indique les différentes pièces utilisées La liste de pièces détachées comporte aussi des pièces pouvant différer de cette illustration Teileliste List...

Страница 10: ...he framework of the corresponding laws the said shall be the only remedies Consequential damage and or other damage shall be excluded therefrom explicitly Defect units shall have to be shipped to the dealer or the manufacturer in the original packaging together with the sales slip in a pre paid consignment Unpaid consignments will not be accepted by the manufacturer Exclusionfromguaranteeshallexis...

Страница 11: ...battery may not be disposed of in normal domestic waste it has to be disposed of in an expert manner Important for Europe Devices can be disposed of through your community s disposal area Gestion des déchets directive RL2002 96 EG Cet appareil et sa batterie ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques mais dans les conteneurs spécialement prévus pour ce type de produits Important pour...

Отзывы: