10
11
(5) Das andere Ende in den CarbonDoser
®
(oben)
einführen.
CarbonDoser
®
an Wand / Möbel fest montieren.
(6) Den ¼” Schlauch in die untere Seite (Ausgang) des
CarbonDosers
®
stecken.
(7) Rückschlagventil ca. 50 cm weit vom CarbonDoser
®
einsetzen, der Pfeil auf dem Rückschlagventil sollte
in die CO
2
-Durchflussrichtung zeigen. Der Ausgang
des Rückschlagventils ist dann mit einem Reaktor /
Diffusor verbunden.
(8) CarbonDoser
®
an das Netzteil anschließen.
(5) Insérez l’autre extrémité dans le CarbonDoser
®
(en
partie haute).
Fixez solidement le CarbonDoser
®
sur un support
mural / meuble.
(6) Insérez le tuyau de ¼” en partie inférieure (sortie)
du CarbonDoser
®
.
(7) Insérez le clapet anti-retour à environ 50 cm de
la sortie du CarbonDoser
®
, la flèche sur le clapet
doit pointer dans le sens du flux de CO
2
. La sortie du
clapet anti-retour sera reliée à l’utilisation (réacteur /
diffuseur).
(8) Raccordez le CarbonDoser
®
à son alimentation
secteur.
(5) Insert the other end into the CarbonDoser
®
(above).
Mount the CarbonDoser
®
firmly on the wall / furniture.
(6) Insert the ¼” hose into the bottom side (outlet) of
the CarbonDoser
®
.
(7) Insert the non-return valve approx. 50 cm (20”)
from the CarbonDoser
®
, the arrow on the non-return
valve should point in the direction of the CO
2
flow.
The check valve outlet is consequently connected to
a reactor /diffuser.
(8) Connect the CarbonDoser
®
to the power supply
unit.