background image

ITALIAN

O

19

POR

TUGUÊ

S

18

4. MULTIPOSIÇÕES (BASE DE APOIO)

O porta-bebés nesta posição/forma de uso serve exclusivamente para ajudar seus braços e nunca 

como substituição dos seus próprios braços.

-Afivele o arnês. Coloque o porta-bebés para a frente. Aperte-o na cintura e segure-o com firmeza.

-Coloque o bebé sobre do assento da forma que resulte mais cómoda.

 

-Para dobrar a base, aperte os botões situados nas laterais superiores da base. Uma vez liberado o 

mecanismo, pressione a base para baixo.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE IL PRODOTTO.

Questo  marsupio  portabebè  è  conforme  alle  normative  europee  sulla  sicurezza  EN  13209-

2:2015

Queste  istruzioni  si  riferiscono  ai  seguenti  codici  prodotto:    04789,  06826  con  la 

denominazione Porta Bebé tuc tuc Hip Seat.

AVVERTENZA

•Usare con bambini da 0 a 36 mesi, anche se il suo uso è raccomandato quando il bambino può sedersi da 

solo. (6 mesi)
•Il peso massimo è di 19,6 kg. Se il bambino supera questo peso, si prega di non usarlo.
•Si prega di tenere stretto il bambino quando si utilizza il marsupio portabebè.
•Si prega di non utilizzare il marsupio prima che siano trascorsi 30 minuti dall’ultimo pasto del bambino.
•Per favore, non usare il marsupio per oltre 2 ore.
•Non rimuovere mai la fibbia addominale mentre il bambino si trova nel marsupio portabebè.
•Assicurarsi che i ganci siano fissati correttamente.
•Per prevenire il rischio di caduta, assicurarsi che il bambino sia posizionato saldamente nel marsupio.
•Per i bambini prematuri, i bambini con basso peso alla nascita e i bambini con problemi di salute, si 

consiglia caldamente di consultare un operatore sanitario prima di utilizzare il prodotto.
•Se ancora non ci si sente sicuri usando il marsupio senza l’aiuto di un’altra persona, chiedere aiuto.
•Rivolgersi al medico in caso di dubbi sull’uso di questo prodotto.
•La persona responsabile del bambino deve essere consapevole del maggiore rischio di caduta del 

bambino dal marsupio mano a mano che diventa più attivo.
•Il suo equilibrio potrebbe essere influenzato negativamente dal suo movimento e da quello del suo 

bambino.
•Faccia attenzione quando si piega o si inclina in avanti o lateralmente.
•Questo marsupio portabebè non è adatto per l’uso durante le attività sportive, come la corsa, il ciclismo, il 

nuoto e lo sci.
•Monitorare costantemente il bambino e assicurarsi che la bocca e il naso non siano ostruiti.
•Assicurarsi che il mento del bambino non appoggi sul suo petto, poiché la sua respirazione potrebbe 

risultare ostacolata fino al soffocamento.
•Controllare regolarmente il marsupio portabebè per eventuali segni di usura e danni. Smettere di usare il 

marsupio se una parte è danneggiata o mancante.
•Tenere il marsupio lontano dalla portata dei bambini quando non è in uso.
•Fare attenzione ai rischi dell’ambiente domestico. Non usarlo vicino a fonti di calore.
•Non è consentito l’uso del prodotto durante l’alimentazione del bambino.
•Non versare bevande calde.
•Non utilizzare il marsupio portabebè mentre gli elettrodomestici sono in funzione.
•Utilizzare il prodotto solo con un bambino.
•Usare il marsupio portabebè quando il bambino ha la forza sufficiente per tenere la testa eretta da solo.

LAVARE A MANO 

MASSIMO 30ºC

NON UTILIZZARE 

CANDEGGINA  

NON UTILIZZARE 

ASCIUGATRICE

NON UTILIZZARE 

ASCIUGATRICE

NON LAVARE A 

SECCO

Содержание 04789

Страница 1: ...HIP SEAT BABY CARRIER INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRU ES DE UTILIZA O ISTRUZIONI PER L USO MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG...

Страница 2: ...TE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI LEGGERE ACCURATAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DEL MONTAGGIO E L UTILIZZO DEL PRODOTTO IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET RANGER POUR POUVOIR CONSULTER ULT RIEUREMENT...

Страница 3: ...es deportivas como correr ciclismo nadar y esquiar Vigile constantemente a su hijo y aseg rese de que la boca y la nariz no est n obstruidos Aseg rese de que la barbilla del ni o no descansa en su pec...

Страница 4: ...deunatercerapersona Paseloscinturonesporsushombros Conecteelbrochedelapartedelantera Ajusteloscinturonesasucuerpo 2 POSICI NDELANTERAMIRANDOALFRENTE 6MESESDEEDAD Conecteelenganche Vuelvaelportabebehac...

Страница 5: ...ghts and babies with medical issues we strongly advise you speak to a healthcare professional before using this product If you do not feel comfortable using the baby carrier alone ask for help Speak t...

Страница 6: ...oldtheirneckupright attachthetextilesection Theshapeofthispartisdesignedtoadapttotheinfant shead Thistextile sectionhastwosnap shutfasteners whichshouldbeattachedtothebabycarrier sfasteners andtwo rub...

Страница 7: ...astener Adjustthebeltstothebaby sbody 4 MULTIPLEPOSITIONS SUPPORTBASE Inthismode thebabycarrierservesasadditionalsupportforyourarms Atnotimeisitintendedtotaketheplaceofyourarms Attachtheclip Turntheca...

Страница 8: ...quiar Vigile constantemente o seu filho e certifique se que sua boca e nariz n o estejam obstru dos Certifique se que o queixo da crian a n o fique apoiado no seu peito j que poderia dificultar a sua...

Страница 9: ...oloqueobeb sobreoassento Passeasal aspelosombros Afiveleoarn sdascostas Aperteoscintosat ficarfirmenoseucorpo 3 POSI OTRASEIRA Afiveleoarn s Coloqueoporta beb sparaafrente Aperte onacinturaesegure oco...

Страница 10: ...amente di consultare un operatore sanitario prima di utilizzare il prodotto Se ancora non ci si sente sicuri usando il marsupio senza l aiuto di un altra persona chiedere aiuto Rivolgersi al medico in...

Страница 11: ...atestaerettada solo necessarioinserirelaparteintessuto lacuiforma progettataperadattarsiallatestadel bambino Questapartetessilepresentaduestaffe chedevonoessereuniteallestaffedelmarsupio portabeb edue...

Страница 12: ...asuldavanti Regolarelecinturealcorpo 4 MULTIPOSI ES BASEDEAPOIO Oporta beb snestaposi o formadeusoserveexclusivamenteparaajudarseusbra osenunca comosubstitui odosseuspr priosbra os Afiveleoarn s Coloq...

Страница 13: ...course le cyclisme la natation et le ski Surveillez constamment votre enfant et veillez ce que sa bouche et son nez n aient aucun d obstacle V rifiez que le menton du b b ne repose pas sur sa poitrine...

Страница 14: ...ezlessanglespar dessusses paules Fixezl attachedansledos R glezlessanglesselonlatailledesoncorps 3 POSITIONARRI RE Fixezl attache Replacezleporte b b versl avant R glez leselonlatailleettenez lefermem...

Страница 15: ...sundheitsfachkraft zu Rate gezogen werden bevor das Produkt verwendet wird Wenn Sie sich noch unsicher f hlen wenn Sie das Produkt alleine verwenden bitten Sie eine andere Person um Hilfe Fragen Sie I...

Страница 16: ...ehaltenkann m ssenSiedasStoffteilverwenden dessenFormsokonzipiertwurde dass essichandenKopfdesBabysanpasst DiesesStoffteilhatzweiDruckkn pfe diemitdenDruckkn p fenderBabytrageverbundenwerdenm ssen und...

Страница 17: ...urteanIhrenK rperan 4 MEHREREPOSITIONEN ST TZFUNKTION BeidieserVerwendungsweisestelltdieBabytragenureineHilfef rIhreArmedar dieinkeinemFalldie eigenenArmeersetzt Schlie enSiedenBauchgurt DrehenSiedieB...

Страница 18: ...www tuctuc com TUC TUC S L NIF B 26284364 P I LA VARIANTE MONTE LA PILA 5 26140 LARDERO LA RIOJA SPAIN TEL 34 941 252 278...

Отзывы: