background image

 

Page 31 

 

Instructions et consignes d'utilisation, d'inspection, de réparation, de nettoyage et de recyclage / Instructions and guidelines for use, 
inspection, repair, cleaning and recycling / Instrucciones y pautas de uso, inspección, reparación, limpieza y reciclaje / Instructies en 
richtlijnen voor gebruik, inspectie, reparatie, reiniging en recycling / Anweisungen und Richtlinien für Gebrauch, Inspektion, Reparatur, 
Reinigung und Recycling / Käyttö-, tarkastus-, korjaus-, puhdistus- ja kierrätysohjeet ja -ohjeet 

 

 

 
 

When positioning the ladder, take into account the risk of collision with pedestrians, vehicles, doors, etc. As far as 

possible, secure doors (not emergency exits) and windows in the work area. 

Do not use as an emergency exit. 

Identify any electrical hazards in the work area such as overhead lines or other exposed electrical equipment and do 

not use the ladder where electrical hazards are present. 

Do not modify the design of the ladder. 

 

   Instrucciones generales de uso: 
 

Cuidado con las caídas. 

Inspeccionar el producto en el momento de la entrega. Antes de cada uso, verifique visualmente que la escalera no esté 

dañada y sea segura de usar. 

No utilice una escalera dañada. 

Carga total máxima: 150 kg 

No se incline demasiado. 

No instale la escalera sobre una superficie contaminada. 

Número máximo de usuarios: 1 

Siempre suba o baje mirando hacia la escalera. 

Sujete firmemente la escalera al subir y bajar. Sujete siempre la escalera con una mano o, si esto no es posible, tome 

medidas de seguridad adicionales. 

Evite cualquier trabajo que imponga una carga lateral sobre la escalera, por ejemplo, taladrar un agujero en el lateral 

de un material sólido. 

No suba ni baje de la escalera llevando equipos pesados o difíciles de manejar. 

No use zapatos inadecuados para subir una escalera. 

La escalera no debe usarse si hay sustancias resbaladizas (por ejemplo, aceite, grasa, etc.) en la plataforma o en los 

peldaños. La escalera debe limpiarse primero. 

No utilizar la escalera si la condición física del usuario no lo permite. Ciertas condiciones médicas y tomar 

medicamentos, alcohol o drogas pueden hacer que usar una báscula sea peligroso. 

Nunca permanezca mucho tiempo en la escalera sin tomar descansos (el cansancio es un riesgo). 

Comprobar que la escalera es adecuada para la tarea. 

No utilizar en contacto con agua potable. 

No utilice la escalera al aire libre con mal tiempo, por ejemplo, con viento fuerte. 

En caso de uso profesional, realizar una evaluación de riesgos de acuerdo con la legislación del país correspondiente. 

Al colocar la escalera, tenga en cuenta el riesgo de colisión con peatones, vehículos, puertas, etc. En la medida de lo 

posible, asegure las puertas (no las salidas de emergencia) y las ventanas del área de trabajo. 

No utilizar como salida de emergencia. 

Identifique cualquier riesgo eléctrico en el área de trabajo, como líneas aéreas u otros equipos eléctricos expuestos, y 

no use la escalera donde existan riesgos eléctricos. 

No modifique el diseño de la escalera.

 

 

   Algemene gebruiksaanwijzing: 

 

Pas op voor vallen. 

Inspecteer het product bij aflevering. Controleer voor elk gebruik visueel of de ladder onbeschadigd en veilig in gebruik 

is. 

Gebruik geen beschadigde ladder. 

Maximale totale belasting: 150 kg 

Leun niet te veel. 

Installeer de ladder niet op een verontreinigde ondergrond. 

Maximaal aantal gebruikers: 1 

Klim of daal altijd met het gezicht naar de ladder toe. 

Houd de ladder stevig vast bij het stijgen en dalen. Houd de ladder altijd met één hand vast of neem, als dit niet 

mogelijk is, extra veiligheidsmaatregelen. 

Vermijd alle werkzaamheden die de ladder zijdelings belasten, bijvoorbeeld het boren van een gat in de zijkant in een 

vast materiaal. 

Beklim of daal de ladder niet af met zware of moeilijk hanteerbare apparatuur. 

Draag geen ongeschikte schoenen voor het beklimmen van een ladder. 

De ladder mag niet worden gebruikt als er gladde stoffen (bijv. olie, vet, enz.) op het platform of op de sporten. De 

ladder moet eerst worden schoongemaakt. 

 

Содержание Echelles crinolines

Страница 1: ...ET D UTILISATION ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUN INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO MONTAGE EN BEDIENINGSINSTRUCTIES ASENNUS JA K YTT OHJEET 61029 268 ind 06 Date de mis...

Страница 2: ...onteer dit product geheel volgens deze instructies en met inachtneming van de montagevolgorde Bewaar de instructies voor toekomstige referentie De montage dient door een gekwalificeerd persoon worden...

Страница 3: ...Page 3 G n ralit s General Algemeen Allgemein Kenraali...

Страница 4: ...Page 4 G n ralit s General Algemeen Allgemein Kenraali...

Страница 5: ...illos est n en el exterior del producto salvo que esto no sea posible Alvorens de subassemblages voor te assembleren opent u de benodigde verpakking en controleert u de aanwezigheid van alle component...

Страница 6: ...der Symbole Significado de los s mbolos Betekenis van de symbolen Symbolien merkitys Num ro d tapes Number of steps Stufenanzahl N mero de etapas Aantal stappen Vaiheiden lukum r Rep res composants Co...

Страница 7: ...Page 7 Composition des produits Composition of the products Composici n de los productos Samenstelling van de producten Zusammensetzung der Produkte Tuotteiden koostumus...

Страница 8: ...Page 8 Composition des produits Composition of the products Composici n de los productos Samenstelling van de producten Zusammensetzung der Produkte Tuotteiden koostumus...

Страница 9: ...Page 9 Composition des produits Composition of the products Composici n de los productos Samenstelling van de producten Zusammensetzung der Produkte Tuotteiden koostumus...

Страница 10: ...Page 10 Composition des produits Composition of the products Composici n de los productos Samenstelling van de producten Zusammensetzung der Produkte Tuotteiden koostumus...

Страница 11: ...Page 11 Composition des produits Composition of the products Composici n de los productos Samenstelling van de producten Zusammensetzung der Produkte Tuotteiden koostumus...

Страница 12: ...09102 405 09102 408 09102 411 09102 414 1 2 1 2 A1 A1 F1 1 V1 V2 C1 A1 F1 2 V4 V3 C2 A1 Le couple de serrage ne doit pas exc der les 10 Nm The tightening torque must not exceed 10 Nm El par de apriete...

Страница 13: ...Montage Lentokrinoliinikokoonpanon vaihto 09111 401 1 V1 V2 C1 A1 F1 2 V4 V3 C2 A1 1 1 2 1 1 2 2 1 1 1 1 1 F1 A1 A1 A1 Le couple de serrage ne doit pas exc der les 10 Nm The tightening torque must no...

Страница 14: ...gang Sivuulostulo krinoliinikokoonpano 09108 401 1 V1 V2 C1 A1 F1 2 V4 V3 C2 A1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 A1 A1 F1 A2 Le couple de serrage ne doit pas exc der les 10 Nm The tightening torque must not exceed 1...

Страница 15: ...105 601 1 V1 V2 C1 A1 F1 3 V4 V3 C2 A1 2 V3 A2 C3 V2 1 1 1 1 2 3 A2 F1 A1 C3 Le couple de serrage ne doit pas exc der les 10 Nm The tightening torque must not exceed 10 Nm El par de apriete no debe su...

Страница 16: ...ing torque must not exceed 10 Nm El par de apriete no debe superar los 10 Nm Het aanhaalmoment mag niet groter zijn dan 10 Nm Das Anzugsdrehmoment darf 10 Nm nicht berschreiten Kiristysmomentti ei saa...

Страница 17: ...Ausstiegs mit Podest Etuulosk ynnin kokoonpano laskuportaalla 09105 601 09105 503 09105 502 Le couple de serrage ne doit pas exc der les 10 Nm The tightening torque must not exceed 10 Nm El par de apr...

Страница 18: ...spaneelin kokoonpano 09115 320 1 1 2 2 3 E2 E1 Le couple de serrage ne doit pas exc der les 10 Nm The tightening torque must not exceed 10 Nm El par de apriete no debe superar los 10 Nm Het aanhaalmom...

Страница 19: ...koonpano 09115 421 09115 423 Le couple de serrage ne doit pas exc der les 10 Nm The tightening torque must not exceed 10 Nm El par de apriete no debe superar los 10 Nm Het aanhaalmoment mag niet grote...

Страница 20: ...a straight flight crinoline ladder Presentaci n de una escalera de crinolina de vuelo recto Presentatie van een hoepelladder met rechte vlucht Pr sentation einer Reifleiter mit geradem Flug Esittely s...

Страница 21: ...n een hoepelladder met verspringende vlucht Pr sentation einer Krinoline Leiter mit versetztem Lauf Esittely krinoliinitikkaista offset lennolla Vue de c t Side view Vista lateral Zijaanzicht Seitenan...

Страница 22: ...e Oberkante der letzten Sprosse muss mit dem Zielbereich fluchten Viimeisen askelman yl osan tulee olla kohdakkain maalialueen kanssa La hauteur d une vol e droite est de 8m maximum pour la norme NF E...

Страница 23: ...ery 6m maximum Mayor a una altura de 8m para la norma NF E 85 016 y 10m para la Norma EN ISO 14122 4 cambio de vuelo cada 6m m ximo Meer dan 8 m hoog voor de norm NF E 85 016 en 10 m voor de standaard...

Страница 24: ...iter mit Krinoline Tikkaiden alaosa krinoliinilla La distance maximum est de 700mm The maximum distance is 700mm La distancia m xima es de 700 mm De maximale afstand is 700 mm Der maximale Abstand bet...

Страница 25: ...bevestigingsbeugels voor rechte ladders Abstand zwischen Beinen und Befestigungswinkeln f r gerade Leitern Jalkojen ja kiinnityskiinnikkeiden v linen et isyys suorille tikkaille Entraxe des pattes et...

Страница 26: ...s pattes de fixation et des nipples Assembling the bracket and nipples Montaje de los soporte y los niples Montage van de beugel en nippels Montage der Halterungen und Nippel Kiinnikkeiden ja n nnien...

Страница 27: ...se escamotable Assembling the retractable stock Montaje de la culata retr ctil Assembleren van de intrekbare voorraad Zusammenbau des einziehbaren Schafts Sis nvedett v n kannan kokoaminen Le couple d...

Страница 28: ...r de changement de vol e Flight Change Bearing Assembly Conjunto de cojinete de cambio de vuelo Vluchtwissellagerconstructie Flight Change Lagerbaugruppe Lennonvaihtolaakerikokoonpano Le couple de ser...

Страница 29: ...ge ne doit pas exc der les 10 Nm The tightening torque must not exceed 10 Nm El par de apriete no debe superar los 10 Nm Het aanhaalmoment mag niet groter zijn dan 10 Nm Das Anzugsdrehmoment darf 10 N...

Страница 30: ...fort En cas d utilisation professionnelle effectuer une valuation des risques en respectant la l gislation du pays concern Lors du positionnement de l chelle tenir compte du risque de collision avec...

Страница 31: ...en los pelda os La escalera debe limpiarse primero No utilizar la escalera si la condici n f sica del usuario no lo permite Ciertas condiciones m dicas y tomar medicamentos alcohol o drogas pueden ha...

Страница 32: ...r mit Blick auf die Leiter auf oder absteigen Halten Sie die Leiter beim Auf und Abstieg fest Halten Sie sich immer mit einer Hand an der Leiter fest oder treffen Sie zus tzliche Sicherungsma nahmen f...

Страница 33: ...svaara jalankulkijoihin ajoneuvoihin oviin jne Varmista mahdollisuuksien mukaan ovet ei h t ulosk ynnit ja ikkunat ty alueella l k yt h t ulosk yntin Tunnista ty alueen s hk vaarat kuten ilmajohdot ta...

Страница 34: ...chelle est elle stock e en s curit un endroit o elle ne peut pas tre utilis e des fins criminelles Storage before installation Is the ladder stored away from areas where its condition could deteriora...

Страница 35: ...ai ep puhtaudet eiv t vahingoita niit S ilytet nk tikkaat paikassa jossa ne eiv t voi kaatua tai aiheuttaa esteit S ilytet nk tikkaat turvallisesti paikassa jossa niit ei voida k ytt rikollisiin tarko...

Страница 36: ...schadigd gebarsten roestig is Controleer of de staanders voeten in goede staat zijn rond de ankerpunten die bestemd zijn voor andere onderdelen Controleer of er geen bevestigingsmiddelen schroeven of...

Страница 37: ...age us s doivent tre limin s conform ment la l gislation en vigueur pour la protection de l environnement Structural cleaning Cleaning can be done with water to which a common cleaning product is adde...

Страница 38: ...s trabajos de reparaci n en estructuras solo pueden ser realizados por personal calificado Para las reparaciones utilice nicamente piezas originales del fabricante Queda prohibida la utilizaci n de ot...

Страница 39: ...must not be disposed of with its unsorted materials As the end consumer your role is essential in the cycle of reuse and recycling Be sure to take the product to an approved waste collection centre P...

Страница 40: ...D claration de performance EN 1090 Declaration of performance EN 1090 Declaraci n de prestaciones EN 1090 Prestatieverklaring EN 1090 Leistungserkl rung EN 1090 Suorituskykyvakuutus EN 1090...

Отзывы: