Trust 220BS Скачать руководство пользователя страница 2

 
 
 

220BS & 223BS BATTERY CHARGER 

FR 

Introduction 

Ce manuel est destiné aux utilisateurs du « TRUST 220BS & 223BS BATTERY CHARGER ». Le 
chargeur de piles permet de recharger 2 ou 4 piles Ni-MH ou Ni-Cd. Vous devez toujours recharger 
simultanément au moins 2 piles de même sorte (Ni-MH ou Ni-Cd) et de même taille (AA ou AAA). Vous 
pouvez recharger maximum 4 piles par paires de 2. Le chargeur est accompagné d’origine de 4 piles 
Ni-MH rechargeables AA (220BS) ou AAA (223BS). Les piles sont pourvues d’une bande bleue et 
d’une bande jaune pour éviter toute confusion entre des piles entièrement rechargées et des piles 
épuisées. Le chargeur doit être branché sur une alimentation secteur de 220 à 240 Volts / 50 Hz.  

                                   Figuur 1               

TRUST CUSTOMER CARE CENTERS 

24 HOURS: internet

 

www.trust.com

 

Office

 

Open Phone 

UK  

Mon - fri   

8:00 - 16:00 

+44-(0)845-6090036 

Italia Lun 

– 

ven 

9:00–13:00 

                            14:00-18:00 

+39-051-6635947  

 

France 

Lun – ven 

9:00 à 17:00 

+33-(0)825-083080

 

Deutschland 

Mo – Fr 

9:00 - 17:00 

0800-00TRUST (0800-0087878)  

 

Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives 
européennes en vigueur. La Déclaration de Conformité (DdC) est disponible à 
l’adresse www.trust.com/13596/ce ou www.trust.com/14032/ce. 

Sécurité 

1.  Débranchez le chargeur de la prise secteur avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits 

nettoyants liquides ou de bombes aérosol. 

2.  Cet appareil ne permet de recharger que des piles de type Ni-Cd ou Ni-MH. 
3. 

Ne 

rechargez 

jamais

 simultanément des piles de type Ni-Cd et Ni-MH. Veillez bien à séparer ces 

types de piles. 

4.  Ne laissez pas les piles dans le chargeur quand la durée de recharge maximale est expirée. Nous 

vous recommandons de ne pas laisser le chargeur raccordé à la prise murale lorsqu’il n’est pas 
utilisé. 

5.  Il est normal que les piles chauffent durant la recharge. Elles refroidissent lorsqu’elles sont 

rechargées et retirées du chargeur.  

Branchement et utilisation 

ATTENTION :

 Les piles livrées doivent être chargées préalablement à toute utilisation. 

 

ATTENTION :

 Vous ne pouvez utiliser que des piles Ni-Cd ou Ni-MH dans ce chargeur.

 

 

L’utilisation d’un autre type de pile peut endommager la pile et le chargeur. 

ATTENTION :

 Veillez à ce que les piles soient entièrement épuisées et NON

 

à moitié chargées avant 

de procéder à la recharge. 

 

La recharge de piles non épuisées peut affecter la durée de vie des piles. 

ATTENTION :

 Veillez à toujours recharger les piles par paire, avec la même capacité.

 

Lors de la recharge, surveillez le temps nécessaire à la recharge. Les piles ne peuvent en effet être 
rechargées que pendant un certain nombre d’heures. Cette durée varie en fonction de la capacité des 
piles. Si vous rechargez les piles pendant une durée supérieure à celle requise, vous risquez 
d’endommager les piles et le chargeur. 
Vous trouverez au bas de ce chapitre un tableau reprenant les durées de recharge. Ce tableau 
explique combien de temps vous devez recharger les piles d’une certaine capacité. Vous y trouverez 
également le type de pile (Ni-MH ou Ni-Cd).

 

1.  Le chargeur de piles peut être réglé pour la recharge de piles AA et AAA (voir figure 1, point A). 
2.  Si vous voulez utiliser les piles, poussez la languette de la figure 1, point A, vers le haut pour AA et 

vers le bas pour AAA jusqu'à ce que vous entendiez un clic et que la languette ne puisse plus être 
poussée plus loin. 

3.  Placez les piles épuisées dans le chargeur. Soyez attentif à la polarité des piles lorsque vous les 

insérez dans le chargeur et lorsque vous branchez le chargeur sur la prise de courant.  

4.  Rechargez les piles par paire de même sorte, capacité et format. 
5.  Les témoins DEL rouges (voir figure 1, point B) s’allument quand les piles sont correctement 

insérées et restent allumés pendant la recharge des piles.  

6.  Lorsque les piles sont rechargées (voir tableau « Durées de recharge ») et prêtes à l’emploi, retirez-

les du chargeur et retirez la fiche du chargeur de la prise murale. Les témoins rouges s’éteignent. 

Durées de recharge :

 

Taille/Type

 

Capacité

 

Durée recharge

*

 

AAA / Ni-Cd

 

 240mAh

 

 5 heures

 

AAA / Ni-MH

 

 650-750mAh

 

 12-14 heures

 

AAA / Ni-MH

 

 800mAh

 

 15 heures

 

AA / Ni-Cd

 

 700mAh

 

 6 heures

 

AA / Ni-MH

 

1300-1500mAh

 

 10-12 heures

 

AA / Ni-MH

 

1850-2100 mAh

 

 14-16 heures

 

* Le temps nécessaire au chargeur pour recharger les piles dépend de la capacité et de l’état des 
piles. 

Dépannage 

Problème

 

Cause

 

Solution possible

 

Les piles ne se 
chargent pas. 

 

Vérifiez si les piles ont 
été correctement 
insérées dans le 
chargeur (polarité). 

Insérez les piles dans le chargeur, le pôle positif (+) 
vers le haut. 

Le témoin DEL 
rouge du 
chargeur ne 
s’allume pas.

 

Assurez-vous d’utiliser 
un type de pile correct 
pour la recharge. 

Vous 

ne

 pouvez utiliser 

que

 des piles Ni-Cd ou Ni-

MH dans ce chargeur. 

Le problème 
rencontré n’est 
pas décrit ici.

 

La dernière mise à 
jour de la FAQ est 
disponible sur Internet. 

Allez à www.trust.com/13596 ou 
www.trust.com/14032 pour consulter la FAQ ainsi 
que d’autres informations relatives aux produits. 

Si ces solutions ne permettent pas de résoudre vos problèmes, contactez l’un des centres de service 
clientèle Trust (voir tableau en bas à droite). Gardez au moins les informations suivantes à portée de 
main : le numéro d’article (ici 220BS ou 223BS) et une description précise du dysfonctionnement et du 
moment auquel il se produit. 

IT 

Introduzione 

Il presente manuale è destinato agli utenti del prodotto "TRUST 220BS & 223BS BATTERY CHARGER". Il 
caricabatterie serve per la ricarica di 2 o di 4 batterie ricaricabili Ni-MH o Ni-Cd. È necessario porre in ricarica 
sempre un numero minimo di 2 batterie dello stesso tipo (Ni-MH o Ni-Cd) e della stessa dimensione (AA o AAA). 
Il numero massimo di batterie che possono essere ricaricate a gruppi di 2 è di 4 batterie. Assieme al 
caricabatterie vengono fornite in dotazione 4 batterie Ni-MH ricaricabili di dimensione AA (220BS) o di 
dimensione AAA (223BS). Le batterie sono dotate di una indicazione cromatica (blu e gialla) dello stato di ricarica 
per evitare di confondere le batterie completamente cariche da quelle scariche. Il caricabatterie va collegato a 
una tensione di rete di 220 / 240 Volt, 50 Hz.  

 

Il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali nonché alle altre disposizioni attinenti contenute nelle 
vigenti Direttive europee. La Dichiarazione di Conformità (DoC) è consultabile presso l'indirizzo Internet 
www.trust.com/13596/ce of www.trust.com/14032/ce . 

Norme di sicurezza 

1.  Scollegare il caricabatterie dalla presa elettrica prima di procedere alla pulizia del prodotto. Non utilizzare 

detergenti liquidi o prodotti in spray. 

2.  È consentito ricaricare esclusivamente batterie di tipo Ni-CD o Ni-MH. 
3. Assicurarsi di 

non 

ricaricare allo stesso tempo batterie di tipo Ni-CD e Ni-MH. Evitare pertanto sempre di 

confondere le batterie da ricaricare. 

4.  Assicurarsi di non lasciare mai le batterie inserite nel caricabatterie per un tempo maggiore a quello massimo 

previsto per la ricarica. Si consiglia di non lasciare il caricabatterie inserito nella presa elettrica quando esso 
non viene utilizzato. 

5.  È normale che le batterie si surriscaldino durante la loro ricarica. Non appena le batterie sono cariche e 

vengono tolte dal caricabatterie, si raffredderanno.  

Collegamento e utilizzo 

ATTENZIONE:

  

Prima di poter utilizzare le batterie fornite in dotazione al prodotto, esse devono venire 
ricaricate.  

ATTENZIONE:

 

Il caricabatterie consente esclusivamente la ricarica di batterie Ni-CD o Ni-MH. 

 

L'eventuale utilizzo di altri tipi di batterie può causare danni al prodotto e alle batterie stesse. 

ATTENZIONE:

 

Assicurarsi che le batterie siano completamente scariche e NON cariche per metà prima di 
procedere alla loro ricarica.  
La ricarica di batterie non completamente scariche può avere un effetto negativo sulla durata 
di vita economica delle batterie stesse. 

ATTENZIONE:

 

Assicurarsi sempre di ricaricare a coppia batterie aventi la stessa capacità. 

Durante le operazioni di ricarica, tenere bene a mente quanto tempo le batterie devono essere ricaricate. Le 
batterie possono infatti essere ricaricate solo per un certo numero di ore. Ciò dipende dalla capacità delle 
batterie. Se le batterie vengano ricaricate più a lungo del necessario, ciò può causare danni al prodotto e alle 
batterie stesse. 
In fondo al presente capitolo è riportata una tabella contenente i vari tempi di ricarica. Tali tempi di ricarica sono 
puramente indicativi per le batterie aventi varie capacità. La tabella riporta anche i tipi delle batterie (Ni-MH o Ni-
Cd). 
1.  Il caricabatterie permette l'adattamento degli alloggiamenti per la ricarica di batterie di dimensione AA e AAA 

(vedere la fig. 1, punto A). 

2.  Se si desidera ricaricare le batterie, spostare il distanziatore illustrato nella fig. 1, punto A, completamente 

verso l'alto per batterie di dimensione AA o completamente verso il basso per batterie di dimensione AAA 
finché esso non si blocca e non si sente un "clic". 

3.  Inserire quindi le batterie scariche nel caricabatterie. Verificare il corretto posizionamento delle polarità delle 

batterie quando si provvede a porle nel caricabatterie e inserire il caricabatterie nella presa elettrica.  

4.  Assicurarsi sempre di ricaricare le batterie a coppia (stesso tipo, capacità e formato). 
5.  Quando le batterie sono state inserite correttamente e si trovano in fase di ricarica, gli indicatori luminosi rossi 

(vedere la fig. 1, punto B) si illumineranno.  

6.  Quando le batterie sono completamente cariche (vedere la tabella "Tempi di ricarica") e pronte all'uso, estrarle 

dal caricabatterie e disinserire il caricabatterie dalla presa elettrica. Una volta scollegato il prodotto dalla rete 
elettrica, gli indicatori luminosi rossi si disattiveranno. 

Tempi di ricarica:

 

Dimensione / Tipo Capacità 

Tempo di ricarica

*

 

AAA / Ni-Cd 

 240mAh 

 5 ore 

AAA / Ni-MH 

 650-750mAh 

 12-14 ore 

AAA / Ni-MH 

 800mAh 

 15 ore 

AA / Ni-Cd 

 700mAh 

 6 ore 

AA / Ni-MH 

1300-1500mAh  

10-12 

ore 

AA / Ni-MH 

1850-2100mAh  

14-16 

ore 

*Il tempo di ricarica delle batterie impiegato dal caricabatterie dipende dalla loro capacità e dalla loro 
condizione. 

Risoluzione dei problemi 

Problema Causa 

Possibile 

soluzione 

Impossibile 
ricaricare le 
batterie.  

Verificare che le batterie 
siano state inserite nella 
maniera corretta (giusta 
polarità). 

Inserire le batterie nel caricabatterie in modo tale che il 
polo positivo (+) sia posizionato in alto. 

L'indicatore 
luminoso rosso 
del caricabatterie 
non si attiva. 

Verificare che la batteria 
da ricaricare sia del tipo 
giusto. 

Questo caricabatterie consente di ricaricare 

esclusivamente

 batterie di tipo Ni-CD o Ni-MH. 

Il problema 
occorso non è 
descritto in 
questa tabella. 

L'aggiornamento più 
recente delle c.d. "FAQ" 
(le domande e risposte 
più frequenti) è 
disponibile su Internet. 

Visitare le pagine presenti all'indirizzo 
www.trust.com/13596 o www.trust.com/14032 per le 
"FAQ" e altre informazioni relative al prodotto. 

Nel caso in cui queste soluzioni non siano in grado di risolvere i problemi del prodotto, rivolgersi a uno dei Centri 
di Assistenza Clienti Trust (vedere la tabella riportata in fondo a destra). Si prega in ogni caso di tenere a portata 
di mano le seguenti informazioni: il codice articolo del prodotto (in questo caso 220BS o 223BS) e una 
descrizione ottimale di cosa non funziona e di quali sono le circostanze che causano tale malfunzionamento

                            

 

 

España 

Lun – viernes 

9:00 - 17:00 

+34-(0)902-160937 

Polska 

Pon  do pi

ą

  

9:00 - 17:00 

+48-(0)22-8739812 

Nederland 

Ma – vr 

9:00 - 17:00 

Via vaste tel:      0800-BELTRUST (0800-23587878)      
Via mobiele tel: +31 (0)78-6543387 

Other countries 

Mon – fri  

9:00 - 17:00 

+31-(0)78-6549999 

 

Содержание 220BS

Страница 1: ...and when the problem occurs DE Einleitung Diese Anleitung wendet sich an die Benutzer des TRUST 220BS 223BS BATTERY CHARGER Dieser Batterielader dient zum Aufladen von 2 oder 4 NiMH oder NiCd Batterien Sie müssen immer mindestens 2 Batterien desselben Typs NiMH oder NiCD und derselben Größe AA oder AAA gleichzeitig aufladen Sie können jeweils paarweise maximal 4 Batterien aufladen Zum Lieferumfang...

Страница 2: ... che possono essere ricaricate a gruppi di 2 è di 4 batterie Assieme al caricabatterie vengono fornite in dotazione 4 batterie Ni MH ricaricabili di dimensione AA 220BS o di dimensione AAA 223BS Le batterie sono dotate di una indicazione cromatica blu e gialla dello stato di ricarica per evitare di confondere le batterie completamente cariche da quelle scariche Il caricabatterie va collegato a una...

Страница 3: ...o de artículo en este caso 220BS o 223BS y una descripción clara de lo que no funciona y de las circunstancias en las que ha ocurrido el problema PL Wstęp Niniejszy podręcznik jest przeznaczony dla użytkowników TRUST 220BS 223BS BATTERY CHARGER Ładowarka ta służy do ładowania 2 lub 4 baterii niklowo wodorkowych Ni MH lub niklowo kadmowych Ni Cd Należy zawsze ładować jednocześnie co najmniej 2 bate...

Страница 4: ...rijving wat er niet werkt en wanneer dit zich voordoet PT Introdução Este manual de instruções destina se aos utilizadores do TRUST 220BS 2230BS BATTERY CHARGER O carregador de pilhas pode ser utilizado para recarregar duas ou quatro pilhas do tipo NiMH ou NiCd Devem no mínimo ser recarregadas ao mesmo tempo duas pilhas do mesmo tipo NiMH ou NiCd e tamanho AA ou AAA Podem no máximo ser carregadas ...

Страница 5: ... τα Κέντρα Εξυπηρέτησης Πελατών της Trust δείτε πίνακα στην κάτω δεξιά γωνία Παρακαλούµε να έχετε διαθέσιµα τα εξής στοιχεία τον αριθµό του προϊόντος αυτός είναι 13276 καθώς και µια καλή περιγραφή του τι δε λειτουργεί και πότε παρουσιάζεται το πρόβληµα DK Introduktion Denne brugervejledning er henvendt brugere af TRUST 220BS 223BS BATTERY CHARGER Batteriopladeren kan bruges til at genoplade to ell...

Страница 6: ...lési útmutató a TRUST 220BS és 223BS BATTERY CHARGER elemtöltők használóinak szól Az elemtöltő kettő vagy négy NiMH vagy NiCd elem újratöltésére szolgál Mindig legalább két azonos típusú NiMH vagy NiCd és méretű AA vagy AAA elemet kell egyidejűleg tölteni Legfeljebb négy elem tölthető kettesével Az elemtöltőhöz négy AA 220BS vagy négy AAA 223BS NiMH elem tartozik Az elemeken látható kék és sárga g...

Страница 7: ...e určený pre užívateľov nabíjačky batérií TRUST 220BS 223BS BATTERY CHARGER Nabíjačka batérií sa môže používať na nabíjanie dvoch alebo štyroch batérií NiMH alebo NiCd Naraz sa musia nabíjať vždy najmenej dve batérie rovnakého typu NiMH alebo NiCd a veľkosti AA alebo AAA Maximálne štyri batérie sa môžu nabíjať po dvoch batériách rovnakého typu S nabíjačkou batérií sú dodané štyri AA 220BS alebo št...

Страница 8: ...al cliente La garantía pierde su validez en caso de apertura del producto daños mecánicos uso incorrecto cambios en el producto reparación del mismo por parte de terceros negligencia y uso del mismo para fines distintos de aquellos a los que está destinado Se excluyen de la garantía Los daños causados por accidentes o catástrofes naturales como incendios inundaciones terremotos conflictos armados ...

Страница 9: ...atkozik a következőkre Balesetek vagy természeti katasztrófák például tűzvész árvíz földrengés háború rongálás vagy lopás miatt keletkezett károk Összeférhetetlenség olyan hardverrel szoftverekkel amik nem szerepelnek a minimális rendszerkövetelmények között Tartozékok például elemek és biztosítékok ha vannak ilyenek A gyártó semmilyen körülmények között nem vonható felelősségre a véletlen vagy kö...

Отзывы: