background image

35

34

Consignes De Sécurité Importantes

Consignes De Sécurité Importantes

Entretien et démontage   

• 

Si votre fauteuil fonctionne mal ou se fait endommager par l’eau, contactez un 

service technique professionnel. Évitez à tout prix de démonter ou de modifier le 

fauteuil ou d’y faire de l’entretien non prescrit. 

• 

N’essayez pas de remplacer ou de réparer une prise ou un câble d’alimentation 

endommagé. Contactez plutôt l’équipe de service truMedic

®

 ou un détaillant 

professionnel pour faire remplacer la pièce. 

• 

N’ouvrez ou n’enlevez jamais une pièce ou un composant du fauteuil. 

• 

Si le revêtement du fauteuil (tissu ou synthétique) est endommagé ou défectueux, 

encore une fois, consultez un service professionnel. 

Éviter les chutes

• 

Placez toujours le fauteuil sur une surface solide et à niveau. 

Éviter les dommages aux murs et au fauteuil 

• 

Placez toujours le fauteuil à au moins 15 pouces des murs pour pouvoir en régler 

sécuritairement la position. 

Éviter les blessures liées à l’utilisation excessive 

• 

Limitez vos massages à 20 minutes. De plus, pour un traitement optimal, changez 

les réglages et les positions du massage toutes les cinq minutes. Rester trop 

longtemps dans la même position peut causer de l’inconfort. 

Prévenir les accidents liés aux connexions électriques

• 

Avant d’activer le fauteuil, insérez-en soigneusement la fiche d’alimentation dans 

la prise de courant. De plus, désactivez toutes les fonctions avant de débrancher 

le fauteuil. 

• 

Avant d’utiliser le fauteuil, vérifiez l’état de ses câbles d’alimentation.   

• 

Suivez à la lettre les instructions visant le raccordement du fil de mise à terre 

(ground wire). Ce fil doit être en parfait état.. 

Éviter l’électrocution 

• 

Recherchez des dommages au cordon et au fil avant d’utiliser le fauteuil de 

massage. 

• 

Suivez toutes les instructions pour une bonne connectivité du fil de terre. Le fil ne 

doit présenter aucune irrégularité. 

Éviter les accidents et les blessures 

• 

Ne placez pas vos mains ou vos pieds entre les têtes masseuses. 

• 

Ne placez pas vos mains ou vos pieds entre les composants mécaniques. 

• 

Ne laissez pas tomber ou n’insérez pas délibérément des objets dans les fentes 

du fauteuil. 

• 

Ne vous assoyez pas, ne vous mettez pas debout et ne posez pas d’objets lourds 

sur le fauteuil ou sur ses composants, dont les accoudoirs/appui-bras et le 

dossier. 

• 

N’essayez pas de déplacer un fauteuil en marche. 

• 

N’utilisez pas le massage pour les parties du corps non prescrites. 

• 

Évitez toute pression anormale sur le dossier si le fauteuil est incliné. 

• 

Pour éviter les irritations, n’utilisez pas le fauteuil si vous portez des vêtements 

amples ou des bijoux, portez des tissus transparents, avez la peau exposée

• 

Videz vos poches avant de vous asseoir dans le fauteuil. 

Protéger le fauteuil contre le dommage, la décoloration et la 

détérioration 

• 

Ne placez pas le fauteuil dans des environnements humides ou mouillés, à 

proximité d’objets pointus ou à proximité de sources de chaleur, y compris des 

cuisinières. 

• 

N’utilisez jamais de coussin chauffant électrique ou d’autres dispositifs chauffants (y 

compris les couvertures) en combinaison avec votre fauteuil. 

 Éviter le dommage par l’eau

• 

N’utilisez pas et ne stockez pas votre chaise dans un environnement humide, 

humide ou exposé tel qu’une piscine ou une salle de bain. 

• 

Le fauteuil et la télécommande qui l’accompagne doivent rester secs à tout 

moment.

• 

Ne vous asseyez pas sur la chaise avec des vêtements mouillés ou humides. 

 

Éviter l’électrocution 

• 

Suivez à la lettre les instructions pour l’installation du fil de mise à terre ou 

contactez un électricien professionnel pour de l’aide. 

• 

N’utilisez jamais un adaptateur de prise; contactez un électricien professionnel si 

vous n’avez pas une prise de courant convenable. 

Éviter les blessures par électrocution ou les incendies

• 

Débranchez le fauteuil avant de le nettoyer. 

• 

Débranchez le fauteuil si vous constatez ou craignez des dommages liés à 

l’électricité (foudre et surtensions, par exemple). 

• 

Pour débrancher le fauteuil, saisissez fermement la fiche (et non le câble) pour 

dégager les tiges de la prise. 

Évitez les accidents: 

• 

Évitez les dommages liés à l’alimentation:

• 

Désactivez et débranchez toujours votre fauteuil pendant les pannes de courant. 

• 

Désactivez et débranchez toujours votre fauteuil après une séance de massage

Содержание MC-3500

Страница 1: ...Massage Chair MC 3500 User s Manual English p 01 Fran ais p 29...

Страница 2: ...ues 12 automatic massage modes with a combination of shiatsu kneading and tapping sensations bring relief to every area of your body 8 Auto massage programs Gentle heating massage built into the backr...

Страница 3: ...ontents A Quick Note from truMedic As you install and begin to use your new massage chair keep the following recommendations in mind Read the operation manual in full before you attempt to install or...

Страница 4: ...hanical components Do not drop or purposefully insert objects into the massage chair slot Do not sit stand or place heavy objects on chair components including the armrests leg rests and backrests Nev...

Страница 5: ...dvise you unplug the controller cable and power cord and put it away after you use the chair Zero Gravity Reclining Safety When you start the zero gravity lying function make sure to check whether the...

Страница 6: ...Backrest Air Pressure Handrail Shortcut Key Drive Box Cover Move Pulley Power Switch Power Line Socket Calf Massager Installation Calf Massager Installation 1 Connect the air hose and the wire harness...

Страница 7: ...sure the plug rests comfortably and protected between the power source and the chair The cord should never sit under a heavy object or appear to have kinks stretching or knots Place the chair away fr...

Страница 8: ...ove as an example of how you should move the chair Note To protect your floor consider placing a mat or rug under the chair before moving it to a new location Push using the rear wheels Push Forward D...

Страница 9: ...tton while the chair is functioning it will return to its default position and turn off When the back massage rollers of the MC 3500 detects the position of your shoulders you will hear a beep If you...

Страница 10: ...s the main menu Use the up or down arrow keys on the remote controller to select a menu item and press OK to confirm Press Back to return to the home screen Automatic Massage Modes Fast Quickly experi...

Страница 11: ...d Width Knocking Speed Width Massage Mode Back Heat Toggle the backrest heating on or off Legs Heat Toggle the leg rest heating on or off Foot Rollers Toggle the foot massage roller in the leg rest on...

Страница 12: ...ween each massage head Intensity 5 Levels of intensity 3 levels of heat Press OK on the remote to adjust levels Upper Air Adjust the intensity of upper body air bag massagers Lower Air Adjust the inte...

Страница 13: ...roller Back Light 5 levels of brightness for the remote controller LCD screen Lock Screen Adjust the time before display goes to sleep 15 sec 30 sec 1 min 2 min or never lock Button Description Enable...

Страница 14: ...ral detergent and a soft cleaning cloth Squeeze excess liquid from the cloth before cleaning your chair Wipe down PU leather surfaces with this solution Remove excess moisture with a dry cloth Allow y...

Страница 15: ...eshooting Problem Solution Difference in Left Right motors One is sometimes higher than the other is The sound I was hearing inside the chair is much louder now My massage unexpectedly stopped during...

Страница 16: ...vary Limits and Exclusions Coverage under this Warranty is limited to the United States of America excluding the U S Territories of Guam Puerto Rico and the U S Virgin Islands and including Canada Thi...

Страница 17: ...ORS INC LOCATION 252 Indian Head Rd Kings Park NY 11754 TEL 888 264 1766 E MAIL service truMedic com WEBSITE www truMedic com truMedicMassage Manuel d utilisation Fauteuil de massage MC 3500 English p...

Страница 18: ...echniques de massage 12 modes de massage automatiques avec une combinaison de sensations de shiatsu p trissage et tapotement apportent un soulagement chaque zone de votre corps 8 Programmes de massage...

Страница 19: ...et tout objet hors de sa port e Si l utilisation du fauteuil vous d soriente ou vous indispose d une mani re quelconque d sactivez le imm diatement et parlez en votre m decin Ne dormez pas dans le fa...

Страница 20: ...osants m caniques Ne laissez pas tomber ou n ins rez pas d lib r ment des objets dans les fentes du fauteuil Ne vous assoyez pas ne vous mettez pas debout et ne posez pas d objets lourds sur le fauteu...

Страница 21: ...e c ble de commande et le cordon d alimentation et de les ranger apr s avoir utilis le fauteuil Gravit z ro S curit en cas de chute Lorsque vous d marrez la fonction de couchage en apesanteur assurez...

Страница 22: ...Raccourci De La Main Courante Couvercle Du Bo tier d Entra nement Poulie De D placement Interrupteur Prise De Ligne lectrique Installation Du Masseur De Mollets Installation Du Masseur De Mollets 1 C...

Страница 23: ...a prise et le cordon d alimentation pour viter l accumulation de poussi re Veillez ce que la prise soit confortablement install e et prot g e entre la source d alimentation et le fauteuil Le cordon ne...

Страница 24: ...es Avant de vous asseoir sur le fauteuil v rifiez s il y a des objets trangers dans les zones de mouvement Enlevez tout ce qui pourrait entraver le mouvement du fauteuil Ne vous asseyez pas sur le fau...

Страница 25: ...encera s ajuster pour s adapter votre taille de corps et la position des paules Vous pouvez sauter cette tape et commencez directement votre s ance de massage en appuyant sur OK sur la t l commande 1...

Страница 26: ...matique diff rents Ces modes de massage sont galement accessibles via le menu principal en s lectionnant Fonction Auto Modes de massage automatiques Rapide Vivez rapiement un massage complet Confort L...

Страница 27: ...s touches fl ch es gauche et droite pour changer sous menus Mode de massage 5 niveaux de vitesse 3 r glages de largeur P trir Vitesse Tapoter Vitesse Largeur P trir et tapote Vitesse Shiatsu Vitesse L...

Страница 28: ...our changer de sous menus Mode de massage 5 niveaux de vitesse 3 r glages de largeur Appuyez sur OK sur la t l commande pour r gler les niveaux Vitesse Ajustez la vitesse des rouleaux de massage Large...

Страница 29: ...stement Vous pouvez enregistrer jusqu deux profils de massage Affichez le num ro de s rie du MC 3500 sous l option de menu Informations Sur l appareil Langue Changer la langue utilis dans la t l comma...

Страница 30: ...uteuil Essuyez les surfaces en cuir avec cette solution Enlevez l exc s d humidit avec un chiffon sec Laissez votre fauteuil s cher compl tement avant de l utiliser N utilisez pas de s che cheveux ou...

Страница 31: ...rs gauche droite L un est parfois plus lev que l autre Le son que j entendais l int rieur du fauteuil est beaucoup plus fort maintenant Mon massage s est arr t inopin ment pendant une s ance Je ne peu...

Страница 32: ...tout dommage caus par un d faut de suivre les instructions en lien avec l utilisation du produit tel quel ou en lien avec l installation d une pi ce quelconque B tout dommage caus par un accident de l...

Страница 33: ...TRUCORE DISTRIBUTORS INC 252 Indian Head Rd Kings Park NY 11754 888 264 1766 service truMedic com www truMedic com truMedicMassage...

Отзывы: