Truma TG 1000 sinus Скачать руководство пользователя страница 27

27

Función de protección automática previa a la descarga 
de la batería de arranque (desconexión a < 11,7 V) y 
la descarga total de la batería auxiliar (desconexión a 
< 10,8 V).

Estados de funcionamiento posibles

Puede obtener una descripción detallada de los estados de 
funcionamiento en las instrucciones de uso del acondiciona-
dor de aire.

Estado de funcionamiento 1 

(EF 1)

a través de la batería auxiliar con 12 V

(motor del vehículo desconectado, D+ de la dinamo es 0 V). 

Estado de funcionamiento 2 

(EF 2)

a través de dinamo con 12 V

(motor del vehículo en marcha, la dinamo suministra D+ = 12 V)

Estado de funcionamiento 3 

(EF 3)

a través de la red eléctrica con 230 V ~ 

Fases de refrigeración posibles en cada uno de los 
estados de funcionamiento

EF 1

EF 2

EF 3

Saphir 
compact

Posible fun-
cionamiento 
de ventilador

Funcionamiento 
posible en toda 
la gama

Funcionamiento 
posible en toda 
la gama

Saphir 
vario

Posibilidad 
de funciona-
miento de 
refrigeración 
en la fase 
baja y funcio-
namiento de 
ventilador

Posibilidad de 
funcionamiento 
de refrigera-
ción en la fase 
baja / media y 
funcionamien-
to de ventilador

Funcionamiento 
posible en toda 
la gama

Funcionamiento de un consumidor a 
través del enchufe

Para la conexión del ondulador a la red de a bordo y al enchu-
fe, se requiere el ElektrikSet (juego eléctrico) y el  AutarkSet 
(juego de autonomía).

Para el funcionamiento de un aparato externo de 230 V (hasta 
1000 W), éste se conecta mediante el enchufe al ondulador. El 
ondulador se conecta y desconecta con la unidad de mando 
del AutarkSet.

   

Posición 

 = 

     

OFF / Acondicionador de aire*

   

Posición   = ON

     

a = LED rojo, «Fallo»

     

b = LED verde, «Funcionamiento»

TG 1000 sinus

230 V

a

b

(* en funcionamiento con Saphir vario o Saphir compact, el 
ondulador se conecta automáticamente en esta posición)

Siempre debe haber un solo consumidor conecta-
do al ondulador. No está permitida la utilización de 

enchufes múltiples

La batería auxiliar se descarga en la posición «ON» 
(aprox. 1,8 A) incluso cuando no hay conectado ningún 

consumidor

Estado de funcionamiento 1
a través de la batería auxiliar con 12 V 

(motor del vehículo desconectado, D+ de la dinamo es 0 V). 

Se produce una desconexión del ondulador 
(LED rojo iluminado) en caso de:
– Sobrecarga térmica
–  Sobretensión o subtensión de la batería 

(batería auxiliar < 10,5 V)

–  Funcionamiento de red de 230 V ~ 

(cambio de prioridad de red)

Estado de funcionamiento 2 
a través de dinamo con 12 V

(motor del vehículo en marcha, la dinamo suministra 
D+ = 12 V)

Se produce una desconexión del ondulador 
(LED rojo iluminado) en caso de:
– Sobrecarga térmica
–  Sobretensión o subtensión de la batería 

(batería auxiliar < 10,5 V)

–  Funcionamiento de red de 230 V ~ 

(cambio de prioridad de red)

Sin comprobación de la batería de arranque. Esto 
significa que en caso de funcionamiento prolonga-

do de un aparato con elevado consumo de corriente, la 
batería de arranque puede descargarse.

Estado de funcionamiento 3 
a través de la red eléctrica con 230 V ~ 

En caso de interrupción de la red eléctrica de 230 V, el ondula-
dor conmuta automáticamente al estado de funcionamiento 1.

Funcionamiento con Saphir vario o 
Saphir compact o un consumidor a través 
de enchufe

Para la conexión del ondulador a la red de a bordo, al acondi-
cionador de aire y al enchufe, se requiere el ElektrikSet (juego 
eléctrico), el KlimaSet (juego de climatización), el  AutarkSet 
(juego de autonomía) y el SwitchboxSet (juego de caja de 
distribución).

Puede funcionar directamente el acondicionador de aire 
(Saphir vario o Saphir compact) o –a través de enchufe– un 
aparato externo.

La conmutación se realiza con la unidad de mando del 
 AutarkSet:

– La posición 

 

desconecta. El acondicionador de aire se 

conecta y desconecta en esta posición (junto con el ondula-
dor) mediante el mando a distancia.

Estados de funcionamiento como los descritos en 
«Funcionamiento con un Saphir vario o Saphir compact».

– La posición   

conmuta al funcionamiento de un 

consumidor a través de enchufe.

Estados de servicio como los descritos en «Funcionamiento 
de un consumidor a través del enchufe».

Содержание TG 1000 sinus

Страница 1: ...de d emploi Page 10 Instructions de montage Page 13 garder dans le v hicule Istruzioni per l uso Pagina 14 Istruzioni di montaggio Pagina 17 Da tenere nel veicolo Gebruiksaanwijzing Pagina 18 Inbouwha...

Страница 2: ...nicht ge ffnet werden auch nach der Tren nung von der Batterie k nnen noch gef hrlich hohe Span nungen auftreten Kinder vom Wechselrichter fern halten Gebrauchsanweisung Verwendungszweck Der Wechselri...

Страница 3: ...rote LED St rung b gr ne LED Betrieb bei Betrieb einer Saphir vario oder Saphir compact schaltet sich in dieser Stellung der Wechselrichter automatisch ein Es darf immer nur ein Verbraucher am Wechsel...

Страница 4: ...ahl durch Nachbesserung oder Ersatz lieferung Leistet der Hersteller Garantie beginnt die Garan tiefrist hinsichtlich der reparierten oder ausgetauschten Teile nicht von neuem sondern die alte Frist l...

Страница 5: ...r Saphir vario bzw Saphir compact oder eines Verbrauchers ber eine Steckdose x x x x x F r Fahrzeuge mit negativem nicht belastbarem D Signal ist gegebenenfalls zus tzlich das D InverterSet erforderli...

Страница 6: ...even after the battery has been disconnected Keep children away from the power inverter Operating instructions Intended use The TG 1000 sinus power inverter has been developed for operating a Truma a...

Страница 7: ...ioning unit Position On a red LED Failure b green LED On TG 1000 sinus 230 V a b When operating with a Saphir vario or Saphir compact the power inverter automatically switches itself on in this positi...

Страница 8: ...tion either by repair or replacement In the event of manufacturers provid ing service under warranty the term of the warranty shall not recommence anew with regard to the repaired or replaced parts ra...

Страница 9: ...Operation of Saphir vario Saphir compact or consumer via a socket x x x x x The D InverterSet may also be required for vehicles with a negative non loadable D signal A connecting diagram and a descri...

Страница 10: ...ertisseur TG 1000 sinus a t d velopp pour le fonc tionnement d un climatiseur Truma par exemple Saphir vario ou Saphir compact ou d un autre consommateur jusqu 1000 W de puissance absorb e partir d un...

Страница 11: ...uement en marche dans cette position Ne jamais connecter plus d un consommateur au convertisseur L utilisation de multiprises est interdite En position marche la batterie compl mentaire se d charge en...

Страница 12: ...le fabricant r alise une prestation de garantie le d lai de garantie concernant les pi ces r par es ou remplac es ne recommence pas du d but l ancien d lai continue courir Des pr tentions plus pouss...

Страница 13: ...aphir vario ou Saphir compact ou d un consomma teur via une prise de courant x x x x x Le kit inverseur D est le cas ch ant n cessaire pour les v hicules avec un signal D n gatif inapte supporter une...

Страница 14: ...rtitore lontano dalla portata dei bambini Istruzioni per l uso Scopo d impiego L invertitore TG 1000 sinus stato progettato per il fun zionamento dei condizionatori Truma Saphir vario o Saphir compact...

Страница 15: ...i comando del AutarkSet Posizione Off condizionatore Posizione On a LED rosso guasto b LED verde in funzione TG 1000 sinus 230 V a b durante il funzionamento di un Saphir vario o Saphir compact in que...

Страница 16: ...caso in cui il costruttore decida di prestare garanzia il periodo di garanzia relativamen te al pezzo riparato o sostituito non avr inizio dal momento della riparazione o sostituzione bens sar valido...

Страница 17: ...unzionamento di Saphir vario e Saphir compact o di un utenza tramite una presa di corrente x x x x x Per i veicoli con segnale D negativo non caricabile pu essere necessario anche il kit Commutatore O...

Страница 18: ...peld Het apparaat mag niet worden geopend ook na het afslui ten van de batterij kunnen nog gevaarlijk hoge spanningen optreden Kinderen uit de buurt van omvormers houden Gebruiksaanwijzing Toepassing...

Страница 19: ...nditioning Stand Aan a rode LED storing TG 1000 sinus 230 V a b b groene LED bedrijf bij gebruik van een Saphir vario of Saphir compact schakelt in deze stand de omvormer automatisch in Er mag nooit m...

Страница 20: ...keuze herstellen of voor een vervangende levering zorgdragen Indien de fabrikant dit onder garantie verhelpt begint de garantietermijn voor het gerepareerde of vervangen onderdeel niet opnieuw maar va...

Страница 21: ...r vario of Saphir compact of een verbruiker via een stopcontact x x x x x Voor voertuigen met negatieve niet belastbaar D signaal is eventueel ook de D InverterSet vereist Een aansluitschema en een be...

Страница 22: ...utninger Apparatet m ikke bnes ogs efter frakobling af batteriet kan der opst farlig h jsp nding Monteres uden for b rns r kkevidde Brugsanvisning Anvendelse Omformer TG 1000 sinus er udviklet til dri...

Страница 23: ...Position Til a r d LED fejl b gr n LED drift TG 1000 sinus 230 V a b ved drift af en Saphir vario eller Saphir compact tilkobles omformeren automatisk i denne position Der m altid kun v re en forbrug...

Страница 24: ...hj lper s danne mang ler efter eget valg ved reparation eller levering af reservedele S fremt producenten yder garanti begynder garantiperioden for de reparerede eller udskiftede dele ikke forfra den...

Страница 25: ...e x x x x x Til k ret jer med negativt ikke belastbart D signal skal der evt ogs bruges et D inverters t Et tilslutningsskema og en beskrivelse af tilslutningen er ved lagt det p g ldende s t Elektris...

Страница 26: ...o de potencia de hasta 1000 W El ondulador produce una tensi n alterna sinusoidal de 230 V a partir de una tensi n continua de 12 V Conexiones Bat 230 VAC Fuse T 6 3 A D Out Sons Sons On Bat Com Remot...

Страница 27: ...r se descarga en la posici n ON aprox 1 8 A incluso cuando no hay conectado ning n consumidor Estado de funcionamiento 1 a trav s de la bater a auxiliar con 12 V motor del veh culo desconectado D de l...

Страница 28: ...nte repaso o suministro de componentes de recambio seg n su criterio Concede el fabricante la ga rant a el plazo de garant a con respecto a las piezas reparadas o sustituidas no se comienza a contar d...

Страница 29: ...r vario o el Saphir compact o de un consumidor a trav s de un enchufe x x x x x Para veh culos con se al D negativa sin capacidad de carga se requiere adem s llegado el caso el juego inversor D A cada...

Страница 30: ...Notizen Notes Nota...

Страница 31: ...ngsanvisningar p svenska kan rekvireras fr n tillverkaren Truma eller fr n Truma Service i Sverige K ytt ja asennusohjeita on saatavissa Trumavalmistajalta tai Truma huollosta Truma Truma Wechselricht...

Страница 32: ...rvice apr s vente correspondants se tiennent disposition voir livret de service Truma ou www truma com Pour un traitement rapide de votre demande veuillez tenir pr ts le type d appareil et le num ro d...

Отзывы: