Trudell Medical International Aerobika Скачать руководство пользователя страница 3

2

3

4

1

3

2

4

5 – 6

5

EN

INTENDED USE

The Aerobika* Oscillating Positive Expiratory Pressure 

device is intended for use as a Positive Expiratory 

Pressure (PEP) device The Aerobika* device may 

also be used simultaneously with nebulized aerosol 

drug delivery The device is intended to be used by 

patients capable of generating exhalation flow of 

10 L/min for 3–4 seconds

INDICATION(S)

The  Aerobika* Oscillating PEP device is an airway 

clearance therapy device used to mobilize excess 

lung secretions and improve breathing It can be 

used to manage respiratory conditions such as COPD, 

bronchiectasis and Cystic Fibrosis

Single patient use only

CONTRAINDICATIONS

Use of the device is not recommended for the 

following conditions:

• Patients unable to tolerate the increased work of 

breathing

• Intracranial pressure (ICP) > 20 mm Hg

• Hemodynamic instability (blood pressure 

instability)

• Recent facial, oral, or skull surgery or trauma

• Acute sinusitis

• Epistaxis (bleeding nose)

• Esophageal surgery

• Nausea

• Active hemoptysis (bleeding from lungs)

• Untreated pneumothorax (untreated collapsed 

lung)

• Known or suspected tympanic membrane rupture 

or other middle ear pathology

 WARNINGS

Use of the device at excessive pressures may have 

adverse effects Expiratory pressures above 20  cm 

H₂O in patients sensitive to increased transpulmonary 

pressure may develop one or more of the adverse side 

effects listed below Expert clinical judgment should 

be exercised in the selection of the appropriate 

setting for each individual patient Failure to match 

the appropriate resistance setting on the Adjustment 

Indicator with the patient’s expiratory flow may 

result in failure to achieve therapeutic objectives of 

oscillatory PEP therapy or one or more adverse side 

effects listed below

Adverse reactions may include

• Increased work of breathing that may lead to 

hypoventilation and hypercarbia

• Increased cranial pressure

• Cardiovascular compromise

• Myocardial ischemia

• Decreased venous return

• Air swallowing with increased likelihood of 

vomiting and aspiration

• Claustrophobia

• Pulmonary barotraumas

USE INSTRUCTIONS

Before use, ensure these instructions have been 

read and are kept available at all times If you have 

questions about the performance or use of this 

product, please contact your healthcare professional 

prior to use For device descriptions see page 1, figure 

1

 Warning: Do not leave the device unattended 

with children Contains small parts that can cause 

choking

DEVICE SET UP

The  Aerobika* device resistance setting should 

be set up by a healthcare professional using the 

following steps:

Start with the Resistance Indicator at the middle 

setting (page 1, figure 

3

)

With the patient in a comfortable seated position, 

have them inhale through the device taking a deeper 

breath than normal, but not to total lung capacity, 

then exhale briskly but not forcefully through the 

device

Resistance should be set so exhalation lasts for 

3–4 times longer than inhalation Resistance can 

be increased by moving the indicator to the left To 

reduce resistance, move the indicator to the right

Note: Selection of the proper resistance setting will 

produce the desired inspiratory:expiratory flow ratio 

of 1:3 or 1:4 for 10–20 minutes without excess fatigue

Patients should be reevaluated periodically or 

with any change in status As airways become 

less congested, more resistance will be needed to 

maintain inspiratory:expiratory ratios

DEVICE USE

Treatments should be conducted twice daily or as 

directed by your healthcare professional Although 

the  Aerobika* device is orientation independent, 

it is recommended that treatments be done in a 

comfortably seated position (page 2, figure 

4

)

Carefully examine the device 

• If there is any visible dust or other debris inside, 

then clean the device Replace immediately if it is 

damaged or has missing parts

Ensure the Resistance Indicator is set as prescribed 

by your healthcare professional

Gently press the two halves together to make sure 

the Attachment Tabs are engaged

Put the mouthpiece in mouth and close lips around 

it to ensure an effective seal Make sure your hand 

does not block the exhalation path on the back of the 

device

Содержание Aerobika

Страница 1: ...Oscillating Positive Expiratory Pressure Device Dispositif de pression expiratoire positive par oscillations ...

Страница 2: ... املقاومة مؤرش G HE המארז של העליון החלק A השסתום מחסנית B המארז של התחתון החלק C נבולייזר חיבור נקודת D החיבור לשוניות E פיה F התנגדות מחוון G KO A 상단 케이스 B 밸브 카트리지 C 하단 케이스 D 네뷸라이저 포트 E 결합 탭 F 마우스피스 G 저항 표시기 TH A ฝาด านบน B ตลับวาล ว C ฝาด านล าง D พอร ตส ำหรับต อตัวพ นยา E แถบส ำหรับติด F ที เป าปาก G ตัวบ งชี แรงต าน ZH A 頂部外殼 B 閥門卡匣 C 底部外殼 D 霧化器接口 E 接合卡舌 F 吸嘴 G 阻力指示 EN A Top Case B Valve Cart...

Страница 3: ...creased likelihood of vomiting and aspiration Claustrophobia Pulmonary barotraumas USE INSTRUCTIONS Before use ensure these instructions have been read and are kept available at all times If you have questions about the performance or use of this product please contact your healthcare professional prior to use For device descriptions see page 1 figure 1 Warning Do not leave the device unattended w...

Страница 4: ...aid if available iii Shake the parts to remove any excess water Note Dishwashing with overly dirty dishes is not recommended 3 REASSEMBLY i Ensure parts have air dried thoroughly ii Insert the valve cartridge into the bottom case If it does not slip easily into place rotate 180 and try again iii Connect the top and bottom cases until both Attachment Tabs click this may occur simultaneously Ensure ...

Страница 5: ...10 à 20 respirations ou selon les directives du professionnel de la santé Après au moins 10 respirations effectuer 2 ou 3 toussotements pour dégager les voies respiratoires Le professionnel de la santé vous enseignera la bonne technique Pour une efficacité maximale tenter de réprimer la toux jusqu à la fin du traitement 8 Répéter les étapes 5 à 7 pendant 10 à 20 minutes ou comme indiqué par le pro...

Страница 6: ...ريي بالضغط للعالج العالجية األهداف تحقيق أدناه املذكورة العكسية الجانبية اآلثار من أكرث أو واحد يأيت ما العكسية الفعل ردود تتضمن قد ثاين وفرط التهوية نقص إىل يؤدي أن ميكن الذي التنفس عند ائد ز ال الجهد الدم يف الكربون أكسيد ائد ز ال الدماغي الضغط وعايئ قلبي خطر إىل التعرض القلبية الرتوية نقص الوريدي العائد انخفاض الرئوي والشفط القيء حدوث احتامل زيادة مع الهواء ابتالع املغلقة األماكن رهاب الرئوي ال...

Страница 7: ...ل Aerobika جهاز تجفيف بعد نظيفة حاوية أو بالستيكية الجهاز من التخلص مبوجب ا ً ر محظو ذلك يكن مل ما املنزلية النفايات مع الجهاز من التخلص ميكن الصلة ذات األعضاء البلدان يف السارية النفايات من التخلص لوائح إضافية معلومات االستخدام ارة ر ح درجة نطاق مئوية درجة 40 إىل مئوية درجة 15 من مئوية درجة 60 إىل مئوية 40 من التخزين ارة ر ح درجة نطاق والرصاص والالتكس والفثاالت BPA أ البيسفينول مادة من ٍ ل خا امل...

Страница 8: ... במחזור שטוף ניתן אם הברקה i ii המים עודפי את להסיר כדי החלקים את נער מלוכלכים כלים עם יחד הכלים במדיח להדיח מומלץ לא הערה ד מאו מחדש הרכבה 3 iv ר באווי היטב התייבשו שהחלקים ודא v אם התחתון המארז לתוך השסתום מחסנית את הכנס ונסה 180 ב סובב למקומה בקלות מחליקה אינה המחסנית שוב vi ששתי עד התחתון המארז ואת העליון המארז את חבר בו לקרות עשוי זה בנקישה במקומן יינעלו החיבור לשוניות שני על בחוזקה לחיצה ידי...

Страница 9: ...E 브랜드의 호흡 작동식 네뷸라이저를 사용할 경우 어댑터가 필요하지 않습니다 네뷸라이저가 적절한 분무 치료를 위해 똑바로 세워졌는지 확인합니다 항상 Aerobika 장치 마우스피스를 사용해야 합니다 그렇지 않으면 장치가 제대로 작동하지 않습니다 1 페이지 그림 2 네뷸라이저와 함께 사용할 경우 매번 사용 후 Aerobika 장치를 세척하여 호기 시 쌓였을 수 있는 잔류물을 제거해야 합니다 세척 및 소독 지침 의료 전문가는 항상 임상적 판단을 통해 환자의 필요에 따라 적절한 세척 및 소독 방법과 빈도를 선택해야 합니다 필요한 경우 Aerobika 장치를 매일 한 번씩 세척하십시오 참고 장치가 올바르게 작동하려면 장치를 정기적으로 적절하게 세척하는 것이 중요합니다 1 분해 i 장치 양쪽에 있는 결합 탭을 누릅니...

Страница 10: ...รดููแลคุุณจะแนะนำำ เทคนิิคที เหมาะสมแก คุุณ เพื อประสิิทธิิภาพสููงสุุด พยายามระงัับอาการไอจนสิ นสุุดการรัักษา 8 ทำำ ซ ำำ ขั นตอนที 5 7 เป นเวลา 10 20 นาทีีหรืือตามที บุุคลากรทางการ แพทย กำำ หนด ขั นตอนทั งหมดควรทำำ อย างน อยวัันละสองครั งและเพิ ม ขึ นเป น 3 4 ครั งต อวััน หากคุุณมีีเสมหะจำำ นวนมาก 9 เป าหมายคืือกำำ จััดเสมหะและสิ งแปลกปลอมในปอดและเพิ มความ สามารถในการแลกเปลี ยนก าซ ทำำ การรัักษาต ...

Страница 11: ...疲勞 4 應定期重新評估患者或狀態有任何更改 隨著 呼吸道的阻塞程度降低 將需要更大的阻力來維 持吸氣 呼氣比率 裝置使用 應每天進行兩次治療或按照專業醫護人員指示 雖然 Aerobika 裝置不受方向限制 但建議在舒適 的坐姿下進行治療 第 2 頁 圖 4 1 仔細檢查裝置 如果發現裝置內部有任何灰塵或其他碎屑 請 清潔 如果裝置已損壞或缺少部件 請立即更換 2 確保已按照專業醫護人員的處方設定阻力指示 器 3 輕輕將兩部分按合一起 確保接合卡舌已接上齧 合 4 將吸嘴放入口中 緊閉雙唇 確保緊密貼合 確保您的手沒有阻擋裝置背面的呼氣路徑 5 透過裝置吸一口比正常深的氣 但不必吸滿肺 部 呼氣前 屏息 2 至 3 秒 6 透過裝置主動呼氣但不用力過猛 理想的情況 是 呼氣的時間應比吸氣的時間長 3 至 4 倍 保 持臉頰平穩 以獲得最佳的治療效果 在治療期 間 請確保緊密貼合吸嘴 注意 ...

Страница 12: ...อง ZH 醫療器械唯一標識 EN For optimum performance replace after 12 months FR Pour un rendement optimal remplacez le produit après 12 mois ا ً ر شه 12 بعد استبدله أداء أفضل عىل للحصول AR חודשים 12 לאחר להחליף יש מיטביים לביצועים HE KO 최적의 성능을 위해 12개월 후에 교체하십시오 TH เปลี ยนทุก 12 เดือนเพื อให ท ำงานได มีประสิทธิภาพสูงสุด ZH 請在使用 12 個月後更換產品 以獲得最佳性能 EN Single patient multiple use FR Usage multiple pour un patie...

Страница 13: ...s of Trudell Medical International TMI trade marks and registered trade marks of their respective companies TMI 2021 All rights reserved Trudell Medical International 725 Baransway Drive London Ontario Canada N5V 5G4 info trudellmed com www trudellmed com 110501 ...

Отзывы: