background image

19

• Faites-le à l'intérieur, dans un endroit propre

et sans poussière.

1. Retirez les deux (2) vis à l’arrière du

couvercle du moteur et celle à l’avant du
couvercle avec un tournevis plat ou un
tournevis Torx® T-25 (Fig. 33).

2. Déposez le couvercle du moteur (Fig. 34).
3. Déconnectez le câble de la bougie.
4. Nettoyez toute saleté de la bougie. Retirez

la bougie de la culasse en tournant la douille
de 5/8 po à gauche.

5. Nettoyez toute saleté autour du cache-

culbuteur. Retirez la vis retenant le cache-
culbuteur à l’aide d’un tournevis à lame
plate large ou à mèche no. T-25 Torx® (Fig.
35). Enlevez le cache-culbuteur et le joint.

6. Tirez lentement sur la corde de démarrage

pour ramener le piston au sommet de sa
course dit « point mort haut ». Vérifiez que:

• Le piston est au sommet de sa course

lorsqu’on regarde par le trou de la bougie
(Fig. 35)

• Les deux culbuteurs se déplacent librement

et les deux soupapes sont fermées

Si ce n'est pas le cas, répétez la procédure. 

7. Glissez la jauge d'épaisseur entre le culbuteur

et le ressort de rappel de la soupape. Mesurez
le jeu entre la tige de soupape et le culbuteur
(Fig. 37). Faites-le pour les soupapes
d’admission et d'échappement.

L'écart de jeu recommandé pour l'admission et
l'échappement est de 0,076 – 0,152 mm (0,003
– 0,006 po). Servez-vous d’une jauge
d'épaisseur d’automobile standard de 0,127
mm (0,005 po). La jauge d'épaisseur devrait
pouvoir glisser entre le culbuteur et la tige de
soupape en rencontrant une faible résistance
mais sans coller (Fig. 36 et 37).
8. Si le jeu n'est pas conforme:

a. Tournez l'écrou de réglage à l'aide d'une clé de 8 mm (5/16 po) ou d'un

tournevis à embout hexagonal (Fig. 37).

• Pour augmenter le jeu, tournez l'écrou de réglage vers la gauche.
• Pour réduire le jeu, tournez l'écrou de réglage vers la droite.
b. Revérifiez les deux jeux de soupape et réglez-les au besoin.

9. Replacez le cache-culbuteur en mettant un joint neuf. Serrez la vis avec

un couple de serrage de 

2,2–3,4 N•m (12 po•lb)

.

10. Vérifiez l'état de la bougie et replacez-la. Voir 

Remplacement de la bougie

11. Replacez le câble de la bougie.
12. Replacez le couvercle du moteur. Vérifiez l'alignement du couvercle

avant de serrer les vis. Vissez bien.

REMPLACEMENT DE LA BOUGIE

Utilisez une bougie du numéro de la pièce 753-05784 de rechange ou de
l'allumage de Champion® RDZ4H. L'écartement correct est de 0,655 mm
(0,025 po).
1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Retirez les deux (2) vis à l’arrière

du couvercle du moteur et celle à l’avant du couvercle avec un tournevis
plat ou un tournevis Torx® T-25 (Fig. 33).

2. Tome el alambre de la bujía con firmeza y sáquelo de la bujía de encendido.
3. Nettoyez toute saleté de la bougie. Retirez la bougie de la culasse en

tournant la douille de 5/8 po à gauche.

4. Remplacez toute bougie fendillée,

encrassée ou sale. Réglez l'écartement à
0,655 mm (0,025 po) à l'aide d'une jauge d'épaisseur (Fig. 38). 

5. Installez la bougie ajustée dans la culasse. Tournez la douille de 5/8 po à

droite jusqu'à bien la visser. 
Si vous utilisez une clé dynamométrique, vissez selon les valeurs suivantes : 

12,3-13,5 Nom (110-120 poolb).
Évitez de trop serrer

.

Nettoyage du filtre à air

Tout manquement à l’entretien du filtre à air
peut entraîner une baisse de performances ou
causer des dégâts permanents à votre moteur.
1. Pour ouvrir le filtre à air, appuyez vers

l’intérieur sur la languette de fermeture et
retirez ensuite sur le couvercle du filtre à air
(Fig. 29 et 30).

2. Retirez le filtre à air (Fig. 31).
3. Lavez le filtre dans un mélange d'eau et de

détergent. Rincez le filtre abondamment et
laissez-le sécher.

4. Appliquez une quantité suffisante d'huile

moteur propre SAE 30 pour enduire
légèrement le filtre.

5. Pressez le filtre pour répartir et drainer

l'excédent d'huile.

6. Replacez le filtre à air dans la plaque de

base (Fig. 31).

REMARQUE :

Si vous faites fonctionner

l'appareil sans filtre à air, vous ANNULEREZ
la garantie.

7. Remettre le couvercle du filtre à air en place.

Positionnez les deux petites languettes sur
le filtre à air dans les encoches dans le
panneau arrière et poussez le couvercle du
filtre à air vers le bas, en vous assurant
d’aligner la languette de fermeture avec
l’encoche de verrouillage, jusqu’à ce que la languette se verrouille en
place (Fig. 29 et 30).

REMARQUE :

Ne serrez pas trop fort, cela pourrait endommager la vis.

AJUSTEMENT DU RALENTI

La vitesse de ralenti du moteur est réglable à l’aide d’une vis de réglage
accessible par un trou situé sur le dessus du couvercle du moteur (Fig. 32).

REMARQUE :

Un réglage négligé peut sérieusement endommager l'appareil.

Confiez les réglages de carburateur à un concessionnaire agréé.

Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti après vérification du carburant
et nettoyage du filtre à air, réglez la vis de ralenti comme suit:
1. Démarrez le moteur et laissez-le tourner à haut régime pendant une

minute pour se réchauffer.

2. Relâchez la manette des gaz et laissez le moteur tourner au ralenti. Si le

moteur s’arrête, insérez un tournevis cruciforme entre la couverture du
filtre à air et celle du moteur (Fig. 32). Tournez la vis du ralenti dans le
sens des aiguilles d’une montre, 1/8 de tour à la fois (selon le besoin)
jusqu’à ce que le moteur tourne au ralenti sans à-coups.

REMARQUE :

l'accessoire de coupe ne devrait pas tourner lorsque le

moteur est au ralenti.

3. S'il tourne, 

dévissez

la vis de ralenti de 1/8 de tour à la fois (selon le

besoin) pour réduire la vitesse de ralenti.

La vérification de carburant, le nettoyage du filtre à air et le réglage de la vis
de ralenti devraient résoudre la plupart des problèmes de moteur. Dans le
cas contraire et si :
• le moteur ne se met pas au ralenti
• le moteur hésite ou cale lors d'une accélération
• le moteur perd de sa puissance
Faites régler le carburateur par un distributeur agréé.

JEU ENTRE SOUPAPE ET CULBUTEUR

Ce réglage nécessite de démonter le moteur. Si
vous ne vous sentez pas à l'aise de le faire,
confiez l'appareil à un centre de service agréé.
• Attendez que le moteur soit froid avant de vérifier ou de régler le jeu de la

soupape.

ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

AVERTISSEMENT :

une fois

l'appareil éteint, pour éviter des
blessures graves assurez-vous que
l'accessoire de coupe est arrêté
avant de poser l'appareil.

AVERTISSEMENT :

il se peut

que l'accessoire de coupe tourne
pendant le réglage de la vitesse de
ralenti. Portez des vêtements
protecteurs et respectez toutes les
consignes de sécurité pour éviter
des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

évitez de

sabler, gratter ou nettoyer les
électrodes car de la saleté dans le
moteur pourrait endommager le
cylindre.

Fig. 29

Fig. 30

Fig. 31

Languette de fermeture

du couvercle du filtre à air

Couvercle du filtre à air

Couvercle du

filtre à air

Plaque arrière

Filtre

à air

Plaque

arrière

Fig. 32

Fig. 33

Fig. 34

Fig. 35

Vis de réglage

du ralenti

Retirez les vis

Silencieux

Moteur

vu de

haut

Cache-

culbuteur

Vis

Trou de

bougie

Fig. 36

Fig. 37

Fig. 38

Écrous de réglage

ADMISSION

Culbuteurs

ECHAPPEMENT

Tige de soupape

Écrou de

réglage

Jauge 

d'épaisseur

Culbuteur

0,655 mm
(0,025 po)

0,076-0,0152 mm

(0,003-0,006 po)

Содержание TB6042 XP

Страница 1: ...nges at any time without notice Copyright 2011 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance rega...

Страница 2: ...t has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit adjusted by an authorized service technician Adjust the D handle to your size to provide...

Страница 3: ...her liquid Keep handles dry clean and free from debris Clean after each use See the Cleaning and Storage instructions Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users I...

Страница 4: ...n the shield with the ones in the guard mount bracket Fig 2 2 Take the 4 shield screws and screw each one into the shield until finger tight 3 Using a Phillips screwdriver tighten the screws until the...

Страница 5: ...with gasoline Definition of Blended Fuels Today s fuels are often a blend of gasoline and oxygenates such as ethanol methanol or MTBE ether Alcohol blended fuel absorbs water As little as 1 water in t...

Страница 6: ...e crankcase Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank with fresh clean unleaded gasoline Refer to Fueling the Unit NOTE There is no need to turn the unit on The On Off Control is in the ON...

Страница 7: ...use of these optional Add Ons Trimmer AF720 Hedge Trimmer AH720 Brushcutter BC720 Cultivator GC720 Edger LE720 Pole Saw PS720 Straight Shaft Trimmer SS725 Turbo Blower TB720 Do NOT use this attachment...

Страница 8: ...ishment individual or authorized service dealer NOTE Please read the California EPA statement that came with the unit for a complete listing of terms and coverage for the emissions control devices suc...

Страница 9: ...justments can seriously damage your unit An authorized service dealer should make carburetor adjustments If after checking the fuel and cleaning the air filter the engine still will not idle adjust th...

Страница 10: ...an 30 days Dispose of old gasoline in accordance with federal state and local regulations 2 Start the engine and allow it to run until it stalls This ensures that all gasoline has been drained from th...

Страница 11: ...temps compatible d marrage lectrique TB6042 XP 769 07314 P00 10 11 NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE D TAILLANT UNE PREUVE D ACHAT SERA EXIG E POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTI...

Страница 12: ...se manches longues Ne portez pas de v tements amples de bijoux de pantalons courts de sandales et ne soyez pas pieds nus Veillez ce que vos cheveux restent au dessus du niveau des paules IMPORTANTES C...

Страница 13: ...xcessives et les d p ts de carbone du moteur et du pot d chappement APRES UTILISATION Nettoyez les lames de coupe l aide d un produit d entretien d int rieur afin de retirer les d p ts Graissez la lam...

Страница 14: ...g 3 2 Ajustez en se soulevant l g rement sur l arri re de l agrafe inf rieure puis poussez ou tirez la fin l che de la longueur de courroie pour adapter la taille et le confort de l op rateur Fig 4 3...

Страница 15: ...on du niveau d huile du carter moteur et de son maintien V rifiez l huile avant chaque utilisation et changez la au besoin tel qu indiqu dans la section Changment d Huile TYPE DE CARBURANT RECOMMAND E...

Страница 16: ...ifiez le niveau d huile dans le carter moteur Voir V rification du niveau d huile 2 Remplissez le r servoir d essence sans plomb propre et frais Voir Ajout de Carburant REMARQUE Il n est pas n cessair...

Страница 17: ...Bump HeadMC sur le sol lorsque l appareil est en marche Le fil peut se briser dans les cas suivants Happement de corps trangers Usure normale du fil Coupe de mauvaises herbes paisses longues tiges For...

Страница 18: ...xpos e de la ligne Fig 20 3 Tirez la ligne directement dehors jusqu ce que toute la ligne soit enlev e de la t te de d coupage D montage et remontage de la t te de coupe 1 Pressez la languette vers l...

Страница 19: ...30 2 Retirez le filtre air Fig 31 3 Lavez le filtre dans un m lange d eau et de d tergent Rincez le filtre abondamment et laissez le s cher 4 Appliquez une quantit suffisante d huile moteur propre SA...

Страница 20: ...z pas de carburant stock pendant plus de 30 jours liminez le carburant usag conform ment aux r glementations locales r gionales et nationales en vigueur 2 D marrez le moteur puis laissez le tourner ju...

Страница 21: ...m s informaci n sobre la unidad en nuestro sitio Web en www troybilt com o www troybilt ca Con vista a recibir servicios llame al Departamento de Atenci n al Cliente para que le faciliten una lista d...

Страница 22: ...dores y animales dom sticos alejados a una distancia de por lo menos 50 pies 15 m de radio aun as puede existir riesgo de objetos despedidos para los espectadores Debe sugerirse a los espectadores que...

Страница 23: ...idad Aseg rese de que la unidad est segura al transportarla Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autorizadas y se da e fuera del alcance de...

Страница 24: ...ombro Fig 3 2 Aj stela levant ndola ligeramente en la parte posterior de la presilla inferior empuje o tire del extremo suelto de la correa para adaptarla al tama o y comodidad del operador Fig 4 3 Fi...

Страница 25: ...es inevitable le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre fresca de combustible Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno similar Drene el tanque y haga funcionar el mo...

Страница 26: ...aceite en el c rter del cig e al Lea Inspecci n del Nivel de Aceite 2 Llene el tanque de combustible con gasolina nueva limpia y sin plomo NOTA No hay necesidad de encender la unidad El Control de Par...

Страница 27: ...te extendida Es m s dif cil soltar l nea al acortarse la l nea de corte NOTA No apoye la perilla percuisva sobre el suelo mientras la unidad est en funcionamiento La l nea puede cortarse por Enredarse...

Страница 28: ...ujas del reloj hasta que las flechas de las cubiertas superior e inferior de la bobina se alineen Fig 21 2 Saque la cubierta superior de la bobina 3 Quite la l nea vieja del cabezal de corte 4 Alinee...

Страница 29: ...acando la cubierta del filtro Fig 29 y 30 2 Retire el filtro de aire Fig 31 3 Lave el filtro con agua y detergente Enjuague bien el filtro y d jelo secar 4 Aplique suficiente aceite limpio de motor SA...

Страница 30: ...Guarde la unidad en posici n horizontal Si no fuera posible guarde la unidad verticalmente con el motor hacia arriba Almacenamiento prolongado 1 Quite la tapa del tanque de combustible voltee la unida...

Страница 31: ...mueva la palanca del obturador a la Posici n 3 Combustible viejo m s de 30 d as Vac e el tanque de gasolina y a ada combustible fresco El accesorio de corte est atascado de hierba Pare el motor y lim...

Страница 32: ...aleur marchande ou d adaptation une fin particuli re ne s applique apr s la p riode applicable de garantie expresse crite ci dessus concernant les pi ces qui sont identifi es Aucune autre garantie ou...

Отзывы: