background image

Reemplazo de las paletas de la barrena

Las paletas de caucho de la barrena de la máquina quitanieve 

se desgastan y se las debe cambiar si se presentan signos de 

desgaste excesivo.

 PRECAUCIÓN: 

NO permita que las paletas de 

caucho de la barrena se desgasten hasta el punto 

en que partes de la barrena metálica misma toquen 

el pavimento. Si esto sucede la máquina quitanieve 

puede dañarse seriamente.

Para cambiar las paletas de caucho proceda de la siguiente 

manera:

Saque las paletas de caucho ya existentes para lo cual 

1. 

desenrosque los tornillos autorroscantes que las unen a la 

barrena. Vea la Fig. 7-3.

Ajuste las nuevas paletas de caucho a la barrena usando los 

2. 

elementos de ferretería que sacó anteriormente. 

Reemplazo de la placa de raspado

La placa de raspado está adosada al fondo de la caja de la 

barrena y sujeta a desgaste. Se la debe controlar periódicamente. 

La placa de raspado tiene dos bordes de desgaste y se la puede 

invertir.

Quite los cuatro pernos del carro y las tuercas de seguridad 

1. 

hexagonales que la sujetan a la caja de la máquina 

quitanieve.
Instale una nueva placa de raspado, asegurándose de que 

2. 

las cabezas de los pernos del carro queden en el interior de 

la caja.
Ajuste la placa de raspado como se indica en la sección 

3. 

Mantenimiento y Ajustes. 
Una vez colocada, ajuste bien.

4. 

Tornillos 

autorroscantes

Figura 7-3

19

s

ección

 7— s

erviciO

Содержание Squall 2100

Страница 1: ...t Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Single Stage Snow Thrower Squall 2100 Form No 769 04000 April 17 2007 ...

Страница 2: ...u how to safely and easily set up operate and maintain your machine Please be sure that you and any other persons who will operate the machine carefully follow the recommended safety practices at all times Failure to do so could result in personal injury or property damage All information in this manual is relative to the most recent product information available at the time of printing Review thi...

Страница 3: ... eyes Do not operate without wearing adequate winter outer 2 garments Do not wear jewelry long scarves or other loose clothing which could become entangled in moving parts Wear footwear which will improve footing on slippery surfaces Use a grounded three wire extension cord and receptacle 3 for all machines with electric start engines Adjust collector housing height to clear gravel or crushed 4 ro...

Страница 4: ...place and working Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area 5 Engine exhaust contains carbon monoxide an odorless and deadly gas Do not operate machine while under the influence of 6 alcohol or drugs Muffler and engine become hot and can cause a burn Do 7 not touch Keep children away Exercise extreme caution when operating on or crossing 8 gravel surfaces Stay alert for hidden haz...

Страница 5: ...heck fuel line tank cap and fittings frequently for cracks 12 or leaks Replace if necessary Do not crank engine with spark plug removed 13 According to the Consumer Products Safety Commission 14 CPSC and the U S Environmental Protection Agency EPA this product has an Average Useful Life of seven 7 years or 60 hours of operation At the end of the Average Useful Life have the machine inspected annua...

Страница 6: ... rotating blades inside WARNING ROTATING AUGER Do not put hands or feet near rotating parts in the auger impeller housing or chute assembly Contact with the rotating parts can amputate hands and feet WARNING THROWN OBJECTS This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury WARNING GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueli...

Страница 7: ...mber deposits with a minimum of 87 octane Gasoline with up to 10 ethanol or 15 MTBE Methyl Tertiary Butyl Ether can be used Never use an oil gasoline mixture or dirty gasoline Avoid getting dirt dust or water in the fuel tank DO NOT use E85 gasoline Refuel in a well ventilated area with the engine stopped Do not smoke or allow flames or sparks in the area where the engine is refueled or where gaso...

Страница 8: ...Fig 3 3 Be careful not to overfill Adding Oil CAUTION The engine is shipped without oil in the engine You must fill the engine with oil before operating Running the engine with insufficient oil can cause serious engine damage and void the engine warranty Remove the oil filler cap dipstick and wipe the dipstick 1 clean See Fig 3 4 Slowly add oil until the oil level registers between high 2 H and lo...

Страница 9: ...found on the left side of the chute 1 assembly and pivot the upper chute upward or downward to the desired pitch Retighten the wing knob before operating the snow thrower Position the chute assembly opening by using the chute 2 handle to throw the snow in the desired direction See Fig 3 5 Figure 3 5 9 Section 3 Assembly Set Up ...

Страница 10: ...o aid in cold weather starting Ignition Key The ignition key is a safety device It must be fully inserted in order for the engine to start Remove the ignition key when the snow thrower is not in use NOTE Do not turn the ignition key in an attempt to start the engine Doing so may cause it to break RUN MARCHE CHOKE VOLET DE DÉPART Throttle The throttle control is located on the rear of the engine It...

Страница 11: ...ow is thrown Loosen the wing knob on the side of the discharge chute before pivoting the discharge chute upward or downward Retighten the knob once the desired position has been achieved Shave Plate The shave plate maintains contact with the pavement as the snow thrower is propelled allowing snow close to the pavement s surface to be discharged Electric Starter Outlet The electric starter outlet r...

Страница 12: ...lug the extension cord into the electric outlet located on 3 the plastic shroud Plug the other end of extension cord into a three prong 120 volt grounded AC outlet in a well ventilated area See Fig 5 2 Move the throttle control to the FAST rabbit position 4 Move the choke to the ON position cold engine start If the 5 engine is warm place the choke in the OFF position Push the primer three to five ...

Страница 13: ...OFF position If the engine falters restart the engine and run with the choke at half choke position for a short period of time and then slowly rotate the choke into OFF position Stopping the Engine WARNING To avoid unsupervised engine operation never leave the machine unattended with the engine running Turn the engine off after use and remove ignition key Run the engine for a few minutes before st...

Страница 14: ...to hesitate when rotating proceed as follows The upper hole in the control handle provides for an adjustment in cable tension To adjust disconnect the end of control cable from the bottom hole in the control handle and reinsert it in the upper hole Insert the cable from the outside as shown in Fig 6 2 Test the snow thrower to see if there is a noticeable difference If after the adjustment to the c...

Страница 15: ... adding oil to the engine refer to the viscosity chart below Fig 7 1 Engine oil capacity is 600 ml approx 20 oz Do not over fill Use a 4 stroke or an equivalent high detergent premium quality motor oil certified to meet or exceed U S automobile manufacturer s requirements for service classification SG SF Motor oils classified SG SF will show this designation on the container caution DO NOT use non...

Страница 16: ...at is friendly to the environment Take it to a recyling center or other collection center Spark Plug WARNING DO NOT check for a spark with the spark plug removed DO NOT crank the engine with the spark plug removed WARNING If the engine has been running the muffler will be very hot Be careful not to touch the muffler To ensure proper engine operation the spark plug must be properly gapped and free ...

Страница 17: ...Off Season Storage Engines stored over 30 days need to be drained of fuel to prevent deterioration and gum from forming in the fuel system or on essential carburetor parts If the gasoline in your engine deteriorates during storage you may need to have the carburetor and other fuel system components serviced or replaced Remove all fuel from the tank by running the engine until it 1 stops Change the...

Страница 18: ...he belt from under the belt keeper See Fig 7 1 To replace the belt follow these instructions and refer to Fig 7 2 Push down on the idler pulley 1 Positionthebeltontopoftheaugerpulleyandunderthebelt 2 keeper Route the belt around the engine pulley 3 Push the belt over the bottom of the auger pulley 4 Reinstall the belt cover removed earlier 5 Idler Pulley Belt Keeper Hex Screws Figure 7 1 Figure 7 ...

Страница 19: ...ure them to the auger See Fig 7 3 Secure the replacement rubber paddles to the auger using 2 the hardware removed earlier Replacing Shave Plate The shave plate is attached to the bottom of the auger housing and is subject to wear It should be checked periodically There are two wearing edges and the shave plate can be reversed Remove the four carriage bolts and hex lock nuts which 1 attach it to th...

Страница 20: ...enter 2 Loss of power Spark plug wire loose 1 Vent in gas cap plugged 2 Firmly connect spark plug wire 1 Clear vent 2 Excessive vibration Loose parts or damaged auger 1 Stop engine immediately and disconnect 1 spark plug wire Check for possible damage Tighten all bolts and nuts Repair as needed If the problem persists take snow thrower to an authorized service dealer Snowthrower fails to self prop...

Страница 21: ...placement Kit includes 4 crescents 2 paddles and hardware 731 05632 Key 746 04237 Clutch Cable 951 10292 Spark Plug Replacement Parts 10 21 Phone 800 800 7310 to order replacement parts or a complete Parts Manual have your full model number and serial number ready Parts Manual downloads are also available free of charge at www mtdproducts com ...

Страница 22: ...l Emissions Warranty Coverage MTD must warrant to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the engine is 1 Designed built and equipped so as to conform with all applicable regulations adopted by the Air Resources Board pursuant to its authority in Chapters 1 and 2 Part 5 Division 26 of the Health and Safety Code and 2 Free from defects in materials and workmanship that cause the f...

Страница 23: ... any non exempted add on or modified parts shall be grounds for disallowing a warranty claim made in accordance with this article The engine manufacturer shall not be liable under this article to warrant failures of warranted parts caused by the use of non exempted add on or modified part c MTD will include a copy of the following emission warranty parts list with each new engine using those porti...

Страница 24: ...itter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty b Routine maintenance items such as lubricants filters blade sharpening tune ups brake adjustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure c Service completed by someone other than an authorized service dealer d Troy Bilt does not extend any warranty for products so...

Страница 25: ...cionamiento Mantenimiento Servicio Solución de problemas Garantía Máquina quitanieve de etapa única Squall 2100 ADVERTENCIA LEA Y RESPETE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Formulario No 769 04000 17 de abril 2008 ...

Страница 26: ...Por favor asegúrese de seguir cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad recomendadas y de hacérselas seguir a cualquier otra persona que opere la máquina En caso de no hacerlo podrían producirse lesiones personales o daños materiales Toda la información contenida en este manual hace referencia a la más reciente información de producto disponible en el momento de la impresión Revi...

Страница 27: ...a sin la vestimenta adecuada para 2 estar al aire libre en invierno No utilice alhajas bufandas largas u otras prendas sueltas que podrían enredarse en las partes móviles Utilice un calzado especial para superficies resbaladizas Use un prolongador y un tomacorriente de tres cables con 3 conexión a tierra para todas las máquinas con motores de encendido eléctrico Ajuste la altura de la caja del tom...

Страница 28: ...or en espacios cerrados o en una 5 zona con poca ventilación El escape del motor contiene monóxido de carbono un gas inodoro y letal No utilice la máquina bajo la influencia del alcohol o las 6 drogas El silenciador y el motor se calientan y pueden causar 7 quemaduras No los toque Mantenga a los niños alejados Sea sumamente precavido cuando opere la máquina sobre 8 una superficie con grava o cuand...

Страница 29: ...que el tapón y los accesorios buscando rajaduras o pérdidas Reemplace de ser necesario No dé arranque al motor si no está la bujía de encendido 13 No modifique el motor Para evitar lesiones graves o la muerte no modifique el motor bajo ninguna circunstancia Si cambia la configuración del regulador el motor puede descontrolarse y operar a velocidades inseguras Nunca cambie la configuración de fábri...

Страница 30: ...áminas dentro LA ADVERTENCIA TALADRO ROTATIVO No ponga manos o pies cerca del giro de partes en el alojamiento de taladro aspa o asamblea de tolva Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies OBJETOS LANZADOS POR ADVERTENCIA Esta máquina puede recoger y lanzar y objetos que pueden causar la herida personal seria GASOLINA DE ADVERTENCIA ES INFLAMABLE Permita que el motor se enfríe a...

Страница 31: ...r metílico terciario butílico Nunca use una mezcla de aceite y gasolina ni gasolina sucia Evite que se introduzca suciedad polvo o agua en el depósito de combustible NO utilice gasolina E85 Cargue combustible en un área bien ventilada y con el motor apagado No fume ni permita llamas o chispas en el lugar donde se carga combustible o se almacena la gasolina No llene en exceso el depósito de combust...

Страница 32: ... llenar el depósito en exceso Procedimiento para agregar aceite PRECAUCIÓN El motor se envía sin aceite en el motor Antes de poner la máquina en marcha debe cargar aceite en el motor Si se hace funcionar el motor sin suficiente aceite puede dañarse gravemente y se anula la garantía Retire el tapón de llenado de aceite la varilla de medición y 1 limpie la varilla de medición de aceite Vea la Fig 3 ...

Страница 33: ...el montaje del canal y gire el canal superior hacia arriba o hacia abajo hasta alcanzar la inclinación deseada Vuelva a ajustar la perilla de paletas antes de poner la máquina quitanieve en funcionamiento Posicione la abertura del montaje del canal con la manija 2 del canal para arrojar la nieve en la dirección deseada Vea la Fig 3 5 Figura 3 5 9 Sección 3 Montaje y Configuración ...

Страница 34: ...do está engranada la rotación de la barrena dirige la nieve hacia el interior de la caja de la barrena y la arroja hacia afuera por el canal de descarga Las paletas de caucho de la barrena también ayudan a impulsar la máquina quitanieve al ponerse en contacto con el pavimento Control de la barrena La manija de control de la barrena está ubicada en la barra superior y se usa para engranar y desengr...

Страница 35: ...e aletas del costado del canal de descarga antes de girar el canal de descarga hacia arriba o hacia abajo Vuelva a ajustar la perilla después de alcanzar la posición deseada Placa de raspado La placa de raspado hace contacto con el pavimento a medida que se impulsa la máquina quitanieve permitiendo que se descargue la nieve que está cerca de la superficie del pavimento 11 Sección 4 Controles y Car...

Страница 36: ...corriente situado en el 3 motor Conecte el otro extremo del prolongador a un tomacorriente de CA 120 voltios con conexión a tierra para tres patas en un área bien ventilada Vea la Fig 5 2 Mueva la palanca de control del regulador a la posición 4 FAST rápido representada por una liebre Mueva la palanca del cebador hasta la posición ON 5 encendido con el motor en frío Si el motor ya está caliente ub...

Страница 37: ...lentamente el control 6 del obturador a la posición OFF apagado Si el motor se detiene vuelva a encenderlo hágalo funcionar con el cebador en su posición media durante un lapso breve y luego gire lentamente el cebador hasta la posición OFF apagado Detención del motor ADVERTENCIA Para evitar que el motor funcione sin control nunca deje la máquina sin vigilancia mientras está en marcha Apague el mot...

Страница 38: ...ece titubear mientras gira haga lo siguiente El agujero superior de la barra de control prevé el ajuste de la tensión del cable Para realizar el ajuste desconecte el extremo del cable de control del agujero inferior de la barra de control e insértelo en el agujero superior Inserte el cable desde el exterior como se indica en la Fig 6 2 Pruebe la máquina quitanieve para ver si se logra una diferenc...

Страница 39: ... exceda las exigencias de los fabricantes de automóviles americanos respecto de la clasificación de servicio SG y SF Los aceites para motor con la clasificación SG SF tienen está designación en el envase precaución NO utilice aceites sin detergente o para motor de dos tiempos Podría reducirse la vida útil del motor Control del aceite del motor Retire el tapón de llenado de aceite la varilla de med...

Страница 40: ...diatamente después de tocar aceite usado NOTA Elimine el aceite usado del motor de una manera que no perjudique el medio ambiente Llévelo a un centro de reciclado u otro centro de recolección Bujía de encendido ADVERTENCIA NO pruebe la chispa si no está la bujía de encendido NO dé arranque al motor si no está la bujía de encendido ADVERTENCIA Si el motor ha estado funcionando el silenciador estará...

Страница 41: ...nan durante más de 30 días deben ser drenados de combustible para evitar que se deterioren y se forme goma en el sistema de combustible o en las piezas principales del carburador Si la gasolina en su motor se deteriora durante el almacenamiento puede resultar necesario reparar o reemplazar el carburador y otros componentes del sistema de combustible Elimine todo el combustible del depósito haciend...

Страница 42: ... la Fig 7 1 Para volver a colocar la correa siga estas instrucciones y consulte la Fig 7 2 Tire hacia abajo la polea loca 1 Ubique la correa encima de la polea de la barrena y debajo 2 del guardacorrea Coloque la correa alrededor de la polea del motor 3 Empuje la correa por encima de la base de la polea de la 4 barrena Vuelva a instalar la cubierta de la correa que sacó 5 anteriormente Polea loca ...

Страница 43: ...rrena Vea la Fig 7 3 Ajuste las nuevas paletas de caucho a la barrena usando los 2 elementos de ferretería que sacó anteriormente Reemplazo de la placa de raspado La placa de raspado está adosada al fondo de la caja de la barrena y sujeta a desgaste Se la debe controlar periódicamente La placa de raspado tiene dos bordes de desgaste y se la puede invertir Quite los cuatro pernos del carro y las tu...

Страница 44: ...jía está flojo 1 La ventilación de la tapa del combustible 2 está obstruida Conecte firmemente el cable de la bujía 1 Destape la ventilación 2 Vibración excesiva Hay piezas que están flojas o la barrena está 1 dañada Detenga el motor de inmediato y desconecte 1 el cable de la bujía Controle si la máquina está dañada Ajuste todos los pernos y las tuercas Realice las reparaciones necesarias Si el pr...

Страница 45: ...Notes 10 21 ...

Страница 46: ...onerse en contacto con su distribuidor local de Troy Bilt Para comunicarse con la Línea de Asistencia al Cliente de Distribuidores de Troy Bilt llame al número 877 282 8684 REQUERIMIENTOS DE GARANTÍA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUEÑOS DE EQUIPO TODO TERRENO DE 1995 Y VERSIONES POSTERIORES Esta sección se aplica a motores pequeños de equipo todo terreno de 1995 y versiones posteriores El período ...

Страница 47: ...ieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o reparaciones bajo garantía y se suministrará sin cargo al propietario Dicho uso no reducirá las obligaciones de garantía de Troy Bilt 10 No se podrán usar piezas adicionales ni modificadas que no estén exentas de acuerdo con el Departamento de los Recursos del Aire Air Resources Board El uso de piezas adicionales o modificada...

Страница 48: ...tdcanada com Esta garantía limitada no suministra cobertura en los siguientes casos a Las bombas válvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garantía separada de un año b Los artículos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes filtros afiladores de cuchillas sincroni zación del motor los ajustes de los frenos del embrague o de la plataforma y el deterioro normal ...

Отзывы: