background image

8

S

ection

 4— c

ontroleS

 

Y

 F

uncionamiento

A

B

Palanca del Regulador de Profundidad

Figura 4-2

Suelte todos los controles de la cultivadora.
11. 

Encienda el motor, tal como se indicó 

anteriormente en este Manual del Operador del 

Motor.

Detención del motor

1. 

Para detener las ruedas y los dientes, suelte el 

gancho del embrague de marcha directa.

2. 

Consulte el Manual del Operador del Motor para 

más instrucciones sobre cómo detener el motor.

Para Dedicar la Impulsión y los Dientes

1. 

Para el movimiento de las ruedas hacia adelante 

y la potencia en los dientes Jale el gancho 

del embrague de marcha directa hacia arriba 

contra la barra de control. Suelte el gancho para 

detener el movimiento hacia adelante de las 

ruedas y los dientes.

2. 

Cuando realiza la labranza, distiéndase y deje 

que las ruedas tiren de la unidad mientras los 

dientes cavan. Camine detrás, levemente hacia 

un lado de la unidad. Use una mano, pero sujete 

la barra de control de forma ligera – aunque 

firme (mientras deja el brazo flojo). Vea la Figura 

4-3. Deje que la unidad se mueva a su propio 

ritmo y no empuje hacia abajo en las barras 

de control para intentar forzar los dientes para 

que caven más profundo – esto quita peso a las 

ruedas y reduce la tracción.

Gancho de embrague 

de marcha directa

Montaje del mango 

de marcha atrás

Figura 4-3

¡ADVERTENCIA! 

No empuje hacia abajo 

sobre las barras de control para intentar 

hacer que la cultivadora labre más 

profundo. Esto evita que las ruedas 

retengan la cultivadora y puede permitir 

a los dientes propulsar rápidamente la 

cultivadora hacia adelante, lo cual podría 

resultar en la pérdida de control, daños 

materiales o lesiones personales.

3. 

Para moverse en sentido inverso:

a. 

En los modelos con mango inversa:

Mire hacia atrás y tener precaución cuando se opera a la 

inversa. No hasta que, mientras que en sentido inverso.
Detener todo movimiento hacia adelante. Levante el 

manillar con una mano hasta que los dientes no toquen 

el suelo y luego tirar de la manija de vuelta atrás. Para 

detener la marcha atrás, dejar de lado el mango inversa.
Si distancias más largas deben ser cubiertos a la inversa, 

apague el motor, coloque las dos ruedas en rueda libre.

b. 

En los modelos sin mango inversa:

Liberar la fianza de embrague de marcha adelante. A 

continuación, levante el manillar hasta que los dientes 

no toquen el suelo. 
Gire el manillar hacia la izquierda para la rueda derecha 

tiene un “paso” hacia atrás. Siguiente golpe del manillar 

a la derecha para la izquierda de la rueda “pasos” hacia 

atrás. Repita si es necesario.
Si distancias más largas deben ser cubiertos a la inversa, 

apague el motor, coloque las dos ruedas en rueda libre.

Dar la vuelta con la cultivadora

Practique dar la vuelta con la cultivadora en un área 

abierta y nivelada. Tenga cuidado para mantener los 

pies y las piernas lejos de los dientes.
1. 

Para comenzar a voltear, levante los manillares 

hasta que los dientes se separen del suelo y 

el motor y los dientes estén balanceados por 

encima de las ruedas. Vea la Figura 4-4.

3

2

1

Figura 4-4

Con la cultivadora equilibrada, empuje hacia el 

costado sobre el manillar en la dirección en que se está 

volteando. Vea la Figura 4-4.
2. 

Luego de dar la vuelta, introduzca lentamente 

los dientes en el suelo para reiniciar la labranza. 

Vea la Figura Figura 4-4.

Limpieza de los dientes

Los dientes tienen una acción autolimpiante que 

elimina la mayor parte de los desechos que se enredan 

en los mismos. Sin embargo, a veces se pueden enredar 

pasto seco, tallos fibrosos o enredaderas resistentes. 

Siga estos procedimientos para ayudar a evitar que se 

formen marañas en los dientes y para limpiarlos, si es 

necesario.
• 

Para reducir el enmarañado, ajuste el regulador 

de profundidad con un valor de profundidad 

suficiente para lograr una máxima acción de 

corte ya que los dientes “pican” los materiales 

contra el suelo. Asimismo, trate de realizar la 

labranza debajo de los residuos de cosecha o 

cultivos de cobertura mientras están verdes, 

húmedos y tiernos.

• 

Mientras realiza la labranza, trate de 

balancear los manillares de un lado al otro 

(aproximadamente entre 6” y 12”). La acción 

de “coleado” a menudo despeja los dientes 

desprendiendo los desechos. 

• 

Si se produce enmarañado, levante los dientes 

del suelo y pase la cultivadora marcha atrás 

durante unos cuantos pies. Esta acción de 

marcha atrás debe desprender una buena 

cantidad de desechos.

 ¡ADVERTENCIA!   

Antes de despejar los 

dientes a mano, detenga el motor, deje 

que todas las partes en movimiento se 

detengan y desconecte el cable de la 

bujía. Si no se observa esta advertencia 

se pueden producir lesiones personales.

Sugerencias y técnicas para la labranza

la profundidad de la labranza 

 ¡ADVERTENCIA! 

Antes de la labranza, 

póngase en contacto con la compañía 

telefónica o de servicios y pregunte si se 

encuentra equipamiento o líneas 

subterráneas en su terreno. No realice 

labranza cerca de donde hay cables 

eléctricos, líneas telefónicas, caños o 

mangueras enterrados.

• 

Esta es una cultivadora de “dientes que rotan en 

sentido contrario” (CRT). A medida que las ruedas 

tiran hacia adelante, los dientes rotan hacia atrás. 

Esto crea una acción de “gancho” de los dientes 

que cavan en profundidad, arrancando de raíz 

suelo y malezas. No sobrecargue el motor, pero 

cave lo más profundo posible en cada pasada. En 

pasadas posteriores, las ruedas pueden tender 

a girar en el fango blando. Ayúdelas levantando 

ligeramente el manillar (una mano, la palma 

hacia arriba, funciona con mucha facilidad).

• 

Evite la tentación de hacer presión sobre los 

manillares para forzar a la cultivadora a cavar 

más profundo. Esto quita peso a las ruedas con 

potencia, haciéndoles perder tracción. Sin las 

ruedas para retener la cultivadora, los dientes 

intentarán propulsar la cultivadora hacia atrás, 

hacia el operador.

• 

Al realizar tareas de labranza (rompiendo la 

superficie de suelo alrededor de las plantas 

para destruir las malezas, vea la Figura 4-5), 

ajuste los dientes para cavar únicamente a 

una profundidad de 1” a 2”. La labranza a poca 

profundidad ayuda a evitar lesiones a las plantas 

cuyas raíces a menudo crecen cerca de la 

superficie. Si es necesario, levante los manillares 

ligeramente para evitar que los dientes caven 

demasiado profundo. (La labranza regular 

no sólo elimina malezas, sino que además 

afloja y airea el suelo para mejor absorción 

de la humedad y crecimiento más rápido de 

las plantas). Si se riega el área del jardín unos 

cuantos días antes de la labranza se facilitará 

esta tarea; también se contribuye permitiendo 

al suelo recién trabajado asentarse por uno o 

dos días antes de la pasada final, profunda, de la 

cultivadora.

Figura 4-5

Содержание Pro-Line CRT

Страница 1: ...D INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Bronco Super Bronco Pro Line CRT Tillers NOTE This Opera...

Страница 2: ...e aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and features discussed and or illustrated in this manual may not be applicable to all...

Страница 3: ...the machine or fuel container inside where there is an open flame spark or pilot light as on a water heater space heater furnace clothes dryer or other gas appliances Operation 1 Do not put hands or f...

Страница 4: ...r nearest engine authorized service dealer or contact the service department P O Box 361131 Cleveland Ohio 44136 0019 17 If the machine should start making an unusual noise or vibration stop the engin...

Страница 5: ...s 5 16 18 carriage bolt 5 16 18 x 6 75 belleville washer 326 x 875 x 145 and knob 5 16 18 from the lower handlebar and support brackets See Figure 3 1 Lower Handlebar Support Brackets Hex Screw Hex Sc...

Страница 6: ...vapors are explosive Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running Extinguish cigarettes cigars pipes and any other sources of ignition Service the engine with gasoline and oil...

Страница 7: ...tion see Maintenance Adjustments Section in this manual 1 Change engine oil 2 Check for loose or missing hardware on the tiller Tighten or replace as needed 3 Check transmission gear oil level See the...

Страница 8: ...er the wheels See Figure 4 4 3 2 1 Figure 4 4 2 With the tiller balanced push sideways on the handlebar to steer in the direction of the turn See Figure 4 4 3 After turning slowly lower the tines into...

Страница 9: ...succeeding lower terrace is started by walking below the terrace you re preparing For added stability of the tiller always keep the uphill wheel in the soft newly tilled soil Do not till the last 12 o...

Страница 10: ...f grease to the wheel shaft Grease the back front and sides of the depth regulator lever Remove the tines and clean the tine shaft Use a file or sandpaper to gently remove any rust burrs or rough spot...

Страница 11: ...nd reduced effectiveness when chopping up and turning under organic matter Refer to Figure 5 1 for the following tine procedures Front Forward Rear Operator Hex Screw Flange Lock Nut Hex Lock Nut Hex...

Страница 12: ...in WHEEL DRIVE 2 Bolt loose in transmission pulley 3 Internal transmission wear or damage 1 Inserts Drive Pins properly 2 Tighten bolt 3 Contact local authorized dealer Wheels turn but tines Don t 1 T...

Страница 13: ...AL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Bronco Super Bronco Pro Line Cultivadora de dientes traseros NOTA Este manual de o...

Страница 14: ...Operador puede cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes modelos Las caracter sticas y funciones incluidas y o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los mode...

Страница 15: ...os en combustible l Nunca guarde la m quina o el recipiente de combustible en un espacio cerrado donde haya fuego chispas o luz piloto como por ejemplo de calentadores de agua calefactores de ambiente...

Страница 16: ...ento de motores autorizado m s cercano o poni ndose en contacto con el departamento de servicios Apartado Postal 361131 Cleveland Ohio 44136 0019 16 No sobrecargue la capacidad de la m quina intentand...

Страница 17: ...18 el perno del carro 5 16 18 x 6 75 la arandela de campana 326 x 875 x 145 y la perilla 5 16 18 del manillar inferior y de las m nsulas de soporte Vea la Figura 3 1 Manillar inferior M nsulas de sopo...

Страница 18: ...ia adelante con el extremo negro montaje a trav s del orificio inferior del soporte del cable y empuje el conector del cable por el agujero hasta que la ranura en el conector encaje en su sitio Vea la...

Страница 19: ...e la transmisi n Vea la secci n Mantenimiento y Ajustes Encendidodelmotor Listadeverificaci npreviaalarranque Con el cable de la buj a desconectado de la buj a realice los siguientes controles y servi...

Страница 20: ...entamente los dientes en el suelo para reiniciar la labranza Vea la Figura Figura 4 4 Limpiezadelosdientes Los dientes tienen una acci n autolimpiante que elimina la mayor parte de los desechos que se...

Страница 21: ...en la Figura 4 9 1 2 3 1 Figura 4 9 5 El trabajo en cada terraza inferior sucesiva comienza caminando en la terraza debajo de la que est preparando Para mayor estabilidad de la cultivadora siempre man...

Страница 22: ...grase la parte posterior el frente y los lados de la palanca del regulador de profundidad Retire los dientes y limpie el eje de los dientes Use una lima o papel de lija para quitar suavemente cualquie...

Страница 23: ...de la materia org nica Consulte la Figura 5 3 para ver los siguientes procedimientos de los dientes Frente Delante Posterior Operador Tornillo hexagonal Tuerca de seguridad con brida Tuerca de seguri...

Страница 24: ...lto en la polea de transmisi n 3 Trasmisi n interna desgastada o da ada 1 Inserte los pasadores de transmisi n correctamente 2 Ajuste el perno 3 Contacte con su distribuidor local autorizado Las rueda...

Отзывы: