background image

Encendido del motor

Lista de verificación previa al arranque

Con el cable de la bujía desconectado, quite la varilla y 

1. 

comprobar el nivel de fluido hidráulico. Vuelva a llenar 

si es necesario. Aprobado líquidos incluyen Shell Tellus® 

32 de fluidos hidráulicos, Dexron® III/Mercon® líquido 

de transmisión automática, Pro-Select™ AW-32 Aceite 

hidráulico o 10WAW grado de viscosidad ISO-32 de aceite 

hidráulico.

NOTA: 

No se recomienda que los fluidos se mezclarán.

Revise el nivel de aceite del motor. Agregue líquido de ser 

2. 

necesario.
Cargue gasolina si es necesario.

3. 

Lubrique el área de la vigueta donde se desplazará la cuña 

4. 

de corte con aceite de motor. No use grasa para lubricar. 

Asegúrese de lubricar tanto la parte delantera como trasera 

de la superficie de la vigueta.
Conecte el cable de la bujía a la misma.

5. 

Encendido del motor

¡ADVERTENCIA! 

Lea, comprenda y siga todas las 

instrucciones y advertencias que aparecen en la 

máquina y en este manual antes de operarla. 

 

¡ADVERTENCIA!

 Use guantes de trabajo de cuero, 

zapatos de seguridad, protección auditiva y anteojos 

de seguridad cuando opere la máquina 

rompetroncos. Asegúrese de estar bien parado.

NOTA: 

En el manual del operador del motor se pueden encontrar 

instrucciones detalladas.

Conecte el cable de la bujía a la misma. Asegúrese de que 

1. 

el capuchón metálico sobre el extremo del cable de la bujía 

de encendido está bien sujeto sobre la punta metálica de 

la bujía.
Mueva la palanca de la válvula de combustible a la posición 

2. 

ON (activada).
Para poner en marcha un motor frío, mueva la palanca del 

3. 

cebador a la posición CLOSED (cerrada). Para volver a poner 

en marcha un motor caliente, deje la palanca del cebador 

en la posición OPEN (abierta).

Mueva la palanca del regulador alejada de la posición 

4. 

Mínima, aprox.  1⁄3 del recorrido hacia la posición máxima.

Gire el interruptor del motor a la posición ON (Encendido).

5. 

Tome la manija del arrancador y tire de la cuerda hacia 

6. 

afuera lentamente hasta que el motor inicie el ciclo de 

compresión (la cuerda tirará un poco más fuerte en este 

punto).
Tire de la cuerda con un golpe rápido de todo el brazo. 

7. 

Sujete fuerte la manija del arrancador. Deje que la cuerda 

se enrolle lentamente. Repita hasta que el motor esté en 

marcha.

NOTA: 

No permita que la empuñadura del arrancador 

retroceda rápidamente contra el motor. Vuélvala 

suavemente para que no se dañe el arrancador.

Si la palanca del cebador se ha movido a la posición 

8. 

CERRADA para poner en marcha el motor, muévala a la 

posición ABIERTA mientras el motor se calienta.
Coloque la palanca del regulador en la velocidad deseada.

9. 

En clima frío, mueva la cuña hacia arriba o hacia abajo entre 

10. 

6 y 8 veces para hacer circular el líquido hidráulico.

¡ADVERTENCIA! 

Cuando arranca un motor 

caliente, el silenciador y las áreas que lo rodean 

están calientes y pueden causar quemaduras. No 

toque estas áreas.

Detención del motor

Para detener el motor en una emergencia, simplemente gire el 

interruptor del motor a la posición OFF (apagada). En condiciones 

normales, utilice el siguiente procedimiento.

Mueva la palanca del regulador a la posición Mínima.

1. 

Gire el interruptor del motor a la posición OFF (Apagada).

2. 

Mueva la palanca de la válvula de combustible a la posición 

3. 

OFF (apagada).

Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo 

4. 

masa contra el motor para evitar que se encienda 

accidentalmente.

Uso de la máquina rompetroncos

Coloque la máquina rompetroncos sobre suelo nivelado y 

1. 

seco.
Coloque la vigueta ya sea en posición horizontal o vertical 

2. 

y trábela en su lugar con la varilla de seguridad.

Para colocar la vigueta en la posición vertical proceda de la 

3. 

siguiente manera:

Tire del bloqueo de vigueta horizontal para liberar la 

a. 

vigueta y girar la vigueta a la posición vertical.

Para trabar la vigueta en posición vertical, tire del 

b. 

bloqueo de vigueta vertical y gírelo para ajustar la 

vigueta. Vea la Fig. 5-1.

Bloqueo de la viga 

vertical

1

2

Figura 5-1

Funcionamiento

5

15

Содержание LS 33 TB

Страница 1: ...tices Set Up Operation Maintenance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY...

Страница 2: ...illustrated in this manual may not be applicable to all models Troy Bilt LLC reserves the right to change product specifications designs and equipment without notice and without incurring obligation I...

Страница 3: ...m components Do not adjust the pressure settings of the pump or d valve Leaks can be detected by passing cardboard or wood 10 while wearing protective gloves and safety glasses over the suspected area...

Страница 4: ...chine or fuel container inside i where there is an open flame spark or pilot light as on a water heater space heater furnace clothes dryer or other gas appliances Allow machine to cool at least five 5...

Страница 5: ...ition Never operate with safety guards shields or other protective features removed The pressure relief valve is preset at the factory Do not 6 adjust the valve Never attempt to move this machine over...

Страница 6: ...children at least 10 feet away SINGLE OPERATOR Only one person should operate the machine at a time The adult who loads and holds log must be the one who operates control handle WARNING PRESSURIZED FL...

Страница 7: ...rate Hammer Crowbar Tin Snips Recommended Tools for Assembly Standard Screw Driver Standard Socket Set Adjustable Wrench Torque Wrench Pliers Side Cutters Rubber Mallet Assembly Attaching the Fenders...

Страница 8: ...both ends of the cotter pin out and then up against the end of the axle as shown to provide clearance for the hub cap See inset Fig 3 2 NOTE The wheels should spin freely and there should be no side...

Страница 9: ...the top NOTE This step will require two people Remove the hinge pin and cotter pin from the welded 2 brackets on the beam assembly and move the reservoir tank assembly in position against the beam Li...

Страница 10: ...he reservoir tank beneath the engine mounting bracket Loosen the hose clamp on the free end of the hose 1 Remove any protective insert from the end of the hose Remove the protective cap from the fitti...

Страница 11: ...e beam lock on the beam support latch bracket out 1 and pivot it down Pull the vertical beam lock on the tank and pivot it down Carefully lower the wedge beam and cylinder assembly to the horizontal p...

Страница 12: ...plug and prime the pump by pulling 6 the recoil starter as far as it will go Repeat approximately 10 times Reconnect the spark plug wire and start the engine 7 following the instructions in the Opera...

Страница 13: ...th your log splitter Read the instructions carefully WARNING Use extreme care when handling gasoline Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive Never fuel the machine indoors or whil...

Страница 14: ...ical beam lock is located on the tank bracket nearest to the engine The horizontal beam lock is located on the beam support latch bracket Wedge The wedge is used to split the wood Log Dislodger The lo...

Страница 15: ...position 5 Grasp the starter grip and pull the rope out slowly until the 6 engine reaches the start of compression cycle the rope will pull slightly harder at this point Pull the rope with a rapid fu...

Страница 16: ...WARNING Never place a hand on the end between the log and the splitting wedge Only one adult should stabilize the log and operate the 8 control handle so the operator has full control over the log and...

Страница 17: ...fluid Approved fluids include 2 Shell Tellus 32 Hydraulic Fluid Dexron III Mercon automatic transmission fluid Pro Select AW 32 Hydraulic Oil or 10WAW ISO viscosity grade 32 hydraulic oil Check the e...

Страница 18: ...s instructed in the Assembly Set Up section Approved fluids include Shell Tellus 32 Hydraulic Fluid Dexron III Mercon automatic transmission fluid Pro Select AW 32 Hydraulic Oil or 10WAW ISO viscosity...

Страница 19: ...ing Wedge The wedge plate on the log splitter is designed so the gibs on the side of the wedge plate can be removed and rotated and or turned over for even wear Make certain to readjust the adjustment...

Страница 20: ...than 30 days old gasoline Drain fuel tank Refill with fresh fuel 4 Clean or replace air cleaner 5 See authorized service dealer 6 Engine Overheats Engine oil level low 1 Dirty air cleaner 2 Carburetor...

Страница 21: ...authorized service dealer 1 See authorized service dealer 2 Make certain pump inlet hoses are clear and 3 unblocked Check oil level 4 Drain oil clean reservoir and refill 5 See authorized service dea...

Страница 22: ...0 8 34 35 A 5 10 11 6 22 20 15 16 19 68 68 77 18 67 67 52 55 48 19 34 63 64 58 35 60 38 62 59 58 56 51 27 50 47 49 57 2 53 17 44 58 69 54 C 66 27 44 17 72 73 74 75 76 45 65 58 38 39 40 41 46 43 68 30...

Страница 23: ...42 737 0348A Vented Dipstick 43 731 2496A Fender 44 736 0371 Flat Washer 343 x 880 x 062 Ref Part Number Description 45 710 0602 Self Tapping Screw 5 16 18 x 1 00 46 981 04041A 0637 Frame Assembly 7...

Страница 24: ...nty Refer to applicable manufac turer s warranty for terms and conditions b Log splitter pumps valves and cylinders have a separate one year warranty c Routine maintenance items such as lubricants fil...

Страница 25: ...i n Funcionamiento Mantenimiento Servicio Soluci ndeproblemas Garant a ADVERTENCIA LEA Y RESPETE TODAS LAS NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO...

Страница 26: ...no ser aplicables a todos los modelos Troy Bilt LLC se reserva el derecho a modificar las especificaciones de los productos los dise os y el equipo est ndar sin previo aviso y sin generar responsabili...

Страница 27: ...componentes del sistema No ajuste los valores de presi n de la bomba o d v lvula Las fugas se pueden detectar pasando un cart n o madera 10 sobre el rea sospechosa usando guantes de protecci n y ante...

Страница 28: ...combustible Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y aj stela g bien Limpie el combustible que se haya derramado sobre h el motor y el equipo y mueva la m quina a otra rea Espere cinco minutos antes...

Страница 29: ...os los protectores y escudos de seguridad 5 para verificar que se encuentren en posici n adecuada Nunca opere la m quina si se han retirado los protectores o escudos de seguridad u otros dispositivos...

Страница 30: ...ies lejos SOLO OPERADOR Solamente una persona debe funcionar la m quina a la vez El adulto que carga y el registro de los asimientos deben ser el qui n funciona la manija de control advertencia L QUID...

Страница 31: ...s para abrir la caja Martillo Palanca Tijeras para cortar planchas de metal Herramientas recomendadas para el montaje Destornillador est ndar Conjunto de enchufes est ndar Llave ajustable Llave de tor...

Страница 32: ...acia arriba contra el extremo del eje como se muestra para proporcionar espacio para la tapa del buje Vea la Fig 3 2 NOTA Las ruedas deber an girar libremente y no deber a haber ning n juego lateral C...

Страница 33: ...so podr a requerir dos personas Retire el pasador de chaveta y pasador de horquilla de las 2 m nsulas soldadas de la vigueta y mueva el tanque del dep sito en posici n contra la vigueta Eleve el monta...

Страница 34: ...a Retire cualquier accesorio de protecci n del extremo de la manguera Retire el tap n de protecci n del accesorio en la parte 2 inferior de la bomba puede fluir algo de aceite de la bomba Acople el ex...

Страница 35: ...o Tire del cierre de vigueta vertical del tanque y gire hacia abajo Baje con cuidado la cu a vigueta y cilindro a la posici n horizontal Tire hacia afuera y rote la traba de la vigueta para asegurarla...

Страница 36: ...omba tirando del 6 arrancador de retroceso hasta el m ximo Repita este paso aproximadamente 10 veces Vuelva a conectar el cable de la buj a y arranque el motor 7 seg n las instrucciones de la secci n...

Страница 37: ...ina rompetroncos Lea las instrucciones con atenci n ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al trabajar con gasolina La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones Nunca agregue c...

Страница 38: ...de la vigueta vertical est ubicada sobre la m nsula del dep sito m s cercano al motor El bloqueo de la vigueta horizontal est ubicado sobre el soporte del sujetador de la vigueta Cu a La cu a se usa p...

Страница 39: ...Tome la manija del arrancador y tire de la cuerda hacia 6 afuera lentamente hasta que el motor inicie el ciclo de compresi n la cuerda tirar un poco m s fuerte en este punto Tire de la cuerda con un...

Страница 40: ...el tronco y la cu a de corte La manija de control debe ser estabilizada y operada 7 nicamente por un adulto de modo que el operador tenga el control total del tronco y la cu a de corte Mueva la manij...

Страница 41: ...do l quidos incluyen 2 Shell Tellus 32 de fluidos hidr ulicos Dexron III Mercon l quido de transmisi n autom tica Pro Select AW 32 Aceite hidr ulico o 10WAW grado de viscosidad ISO 32 de aceite hidr u...

Страница 42: ...t Up Aprobado l quidos incluyen Shell Tellus 32 de fluidos hidr ulicos Dexron III Mercon l quido de transmisi n autom tica Pro Seleccione AW 32 Aceite hidr ulico o 10WAW grado de viscosidad ISO 32 de...

Страница 43: ...igueta y cu a de corte La placa de la cu a de la m quina rompetroncos se ha dise ado de modo que los retenedores que se encuentran al costado de la misma se puedan quitar y rotar y o dar vuelta para q...

Страница 44: ...Vac e el tanque de combustible Vuelva a llenar el 4 tanque con combustible nuevo Limpie o cambie el filtro de aire 5 Consulte al distribuidor de servicio autorizado 6 El motor recalienta El nivel de...

Страница 45: ...idor de servicio autorizado 1 Consulte al distribuidor de servicio autorizado 2 Aseg rese de que las mangueras de entrada est n 3 despejadas y sin bloqueos Revise el nivel de aceite 4 Vac e el aceite...

Страница 46: ...Notas 8 22...

Страница 47: ...23 Secci n 8 Notas...

Страница 48: ...a aplicable del fabricante b Las bombas v lvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garant a separada de un a o c Los art culos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubric...

Отзывы: