background image

23

TAMAÑO MÍNIMO DEL CABLE PARA

PROLONGADORES DE ARTEFACTOS DE 120 VOLTIOS

QUE USAN 0-6 AMPERIOS

Longitud del cable (pies)

25

50

100

150

Calibre (AWG)

16

16

16

14

Asegúrese de que el cable prolongador sea suficientemente
pesado como para transportar la corriente que toma la unidad. Si
el cable prolongador es de calibre inferior al requerido se
producirá una caída del voltaje de línea y esto dará lugar a la
pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Si está en duda,
utilice cable del calibre más grueso siguiente. A menor número de
calibre, mayor grosor de cable.

ADVERTENCIA:

La batería puede

generar riesgo de incendio o quemadura química si no se
manipula la misma adecuadamente.  No desarme,
sobrecaliente ni incinere la batería. La batería puede
generar una pequeña fuga en condiciones extremas de
uso o temperatura.

Si el fluido de la batería entra en contacto con la piel:

- Lave inmediatamente el área con jabón y agua.
- Neutralice el fluido de la batería con un ácido suave

(jugo de limón, vinagre, etc.).

- Consulte con un médico de inmediato.

Si el fluido de la batería entra en contacto con los ojos:

- Enjuague inmediatamente los ojos con agua limpia

durante 15 minutos por lo menos.

- Consulte con un médico de inmediato.

Asegúrese de que los cables estén en buenas condiciones.
Inspeccione el cable de alimentación y el cable prolongador
periódicamente. Observe detenidamente para ver si hay
deterioro, cortes o grietas en el aislamiento. Si el cable se daña
de algún modo cuando está enchufado, desconecte el cable del
tomacorriente y de la unidad.  No utilice un cable dañado. Los
cables dañados se deben reparar o cambiar.

No use los cables en forma inadecuada. Nunca arrastre ni lleve
la unidad tirando del cable. Mantenga los cables lejos de
fuentes de calor, aceite, agua, bordes filosos y objetos en
movimiento. Para desconectar un cable agarre siempre el enchufe.

No modifique nunca un enchufe, un cable ni un tomacorriente
de ninguna manera.

En el(los) circuito(s) a ser usados con esta unidad siempre se
debe suministrar protección con un interruptor de detección de
falla a tierra (GFCI). Para proporcionar una medida adicional de
seguridad, utilice receptáculos con protección GFCI incorporada.

No coloque el cargador de baterías en lugares donde se lo
pueda pisar, donde alguien pueda tropezar o que se pueda dañar.

No cargue las baterías bajo la lluvia ni en condiciones mojadas.
Guarde el cargador de baterías en un área fresca y seca.

Guarde el cargador de baterías lejos de cualquier líquido.

No permita que se introduzcan objetos metálicos pequeños ni
materiales, por ejemplo, lana de acero, lámina de aluminio ni
otras partículas extrañas en el puerto del cargador.

No pruebe el cargador con material conductor. Existe el riesgo
de descarga eléctrica.

No cubra el cargador de baterías. El cargador de baterías se
puede sobrecalentar.

No permita que la batería o el cargador de baterías se
sobrecalienten. Si se calientan, deje que los mismos se enfríen.
Cargue las baterías únicamente en temperaturas que se
encuentren entre 32º y 104ºF (0º y 40ºC).

Siempre desconecte el cargador de baterías antes de limpiarlo.
Desenchufe siempre el cargador de baterías cuando no esté en uso.

Seguridad de las baterías

No exponga la batería al fuego ni a temperaturas superiores a
176º F (80º C). Si lo hiciera, se podría producir una explosión.

Manipule las baterías con cuidado. No cortocircuite la batería con
materiales conductores, por ejemplo, anillos, pulseras, llaves, etc.
Si se cortocircuita la batería se pueden producir lesiones
personales, daños a la batería o un incendio.

Cuando la batería no se utiliza, mantenga la misma lejos de
objetos metálicos pequeños, por ejemplo, ganchos de papel,
monedas, clavos, etc. Estos elementos pueden conectar un
borne con otro y cortocircuitar la batería. 

No intente cargar una batería que esté rota o dañada.

No utilice baterías que estén dañadas o hayan sido modificadas.
Si lo hiciera, se podría producir un incendio, una explosión o
lesiones personales.

ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS DAÑADAS O AGOTADAS

ADVERTENCIA:

Para evitar la

contaminación ambiental, póngase en contacto con su
agencia local de eliminación de residuos para solicitar
instrucciones antes de eliminar baterías de ion de litio
dañadas o agotadas. Lleve las baterías a un centro local
de reciclaje y/o eliminación que cuente con certificación
para la eliminación de baterías de ion de litio.

ADVERTENCIA:

No use baterías rotas

o con grietas, aun cuando no tengan pérdidas. Cambie las
baterías dañadas o agotadas por baterías nuevas. ¡NO
INTENTE REPARAR LAS BATERÍAS! Los intentos de
reparación pueden producir lesiones personales graves
debido a explosión o descarga eléctrica.

ADVERTENCIA:

En la batería de esta

unidad se utiliza el siguiente material tóxico y corrosivo:
ION DE LITIO, un material tóxico.

Para evitar lesiones personales y daños ambientales:

No intente retirar ni destruir ningún componente de la batería. No
abra ni mutile la batería. Si se produce una pérdida, los electrolitos
emitidos son corrosivos y tóxicos. No deje que la solución entre en
contacto con sus ojos o su piel y no trague solución.

No arroje la batería junto con la basura domiciliaria normal.

No arroje la batería al fuego. El elemento de la batería puede
explotar. 

No elimine la batería en un lugar donde pase a ser parte de
algún relleno sanitario o de los desechos sólidos municipales.

Cubra los bornes de la batería con cinta adhesiva reforzada.

Deseche la batería de acuerdo con las regulaciones federales,
estatales y locales.

Elimine la batería sin demora.

Содержание CORE TB4400

Страница 1: ...ada Warranty service is available through an authorized service center To locate a service center in your area please visit our website or call the number listed above Service on this unit both within and after the warranty period should only be performed by an authorized and approved service center When servicing use only identical replacement parts SERVICE All information illustrations and speci...

Страница 2: ...vite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical Safety a Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool w...

Страница 3: ...cessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create...

Страница 4: ...allow them to cool down Only charge batteries in temperatures between 32 and 104 F 0 and 40 C Always unplug the battery charger before cleaning it Always unplug the battery charger when it is not in use Battery Safety Do not expose the battery to fire or to temperatures over 176º F 80º C Doing so could cause an explosion Handle batteries with care Do not short the battery with conductive materials...

Страница 5: ...l regulations Dispose of the battery promptly About Call2Recycle Battery Seals Call2Recycle s industry steward program helps battery and product manufacturers fulfill recycling requirements in the U S and Canada including compliance with extensive state provincial and federal regulations such as the Mercury Containing and Rechargeable Battery Act The Battery Act Call2Recycle Licensees Industry Ste...

Страница 6: ... Allow the unit to cool Secure the unit while transporting Store the unit in a dry place secured or at a height to prevent unauthorized use or damage Keep the unit out of the reach of children Never douse or squirt the unit with water or any other liquid Avoid getting water in the motor and electrical connections Keep handles dry and clean free from debris oil and grease Clean the unit after each ...

Страница 7: ...eeded WEAR FOOT PROTECTION Always wear heavy duty non slip footwear when operating this unit WEAR HAND PROTECTION Always wear heavy duty non slip gloves when handling this unit THROWN OBJECTS CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Small objects can be propelled at high speed causing injury Min 50 ft 15 m KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all bystanders especially children and pets at least 50 feet 15 m f...

Страница 8: ... Terminals Motor Throttle Control Heat Sink Battery Latch Battery Port Throttle Lockout Front Handle Rear Handle Front Hand Guard Lower Blade Scabbard Upper Cutting Blade KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS Trimming hedges and bushes NO ASSEMBLY TOOLS REQUIRED The battery and battery charger are not included with model TB4400B ...

Страница 9: ...rve the right to make changes at any time without notice Approximate Unit Weight without the battery 8 25 9 25 lbs 3 7 4 2 kg Blade Length 22 in 55 8 cm Maximum Cutting Diameter 0 5 in 1 27 cm Battery Type Model 4144 40V 4Ah Lithium Ion Battery Type Model 6216 40V 6Ah Lithium Ion Approximate Battery Weight 3 25 3 75 lbs 1 5 1 7 kg Optimum Charging Temperature 32 to 104 F 0 to 40 C Battery Charger ...

Страница 10: ...onal Refer to the Warranty section for replacement information 4 Once the battery is fully charged remove it from the battery charger Optionally the battery can be stored in the battery charger but the battery charger should be unplugged from the power outlet Fig 2 Battery Charging Dock Fig 3 LED INSTALLING AND REMOVING THE BATTERY Installing the Battery 1 Grasp the rear handle firmly DO NOT press...

Страница 11: ...itions STARTING AND STOPPING STARTING INSTRUCTIONS To prevent the motor from starting accidentally this unit has a throttle lockout The throttle control cannot be squeezed unless the throttle lockout is also engaged 1 Install the battery Refer to Installing the Battery 2 Push the throttle lockout into the throttle control and hold it in place Fig 5 3 While continuing to hold the throttle lockout s...

Страница 12: ... Blades in the Maintenance section To trim new growth use a wide sweeping motion with a slight downward tilt of the blade To trim old growth with thicker stems use a sawing motion Do not try to cut stems larger than 0 5 inches 1 27 cm in diameter Use a non powered hand saw or pruning saw to trim large stems Use a string to obtain a level hedge Stretch a string along the top of the hedge at the des...

Страница 13: ... If you are unsure about these procedures take the unit to a qualified service dealer Fig 10 LUBRICATING THE BLADES For easier operation and longer blade life lubricate the blades BEFORE and AFTER each use Never lubricate the blades while the motor is running or the blades are moving 1 Stop the motor wait for all moving parts to stop remove the battery and allow the unit to cool 2 Turn the unit up...

Страница 14: ... area Store the battery and battery charger in an area that is between 65 and 75 F 18 and 24 C Always unplug the battery charger when it is not in use Store the unit battery and battery charger out of the reach of children If the battery is left unused for more than two months fully charge the battery before use WARNING To prevent serious injury never clean the unit while it is running Always remo...

Страница 15: ...ger are in an environment between 32 and 104 F 0 and 40 C Allow time for the battery and or charger to warm up or cool down The battery and or battery charger are no longer functional Refer to the Warranty section for replacement information TROUBLESHOOTING The battery lacks sufficient charge Charge the battery completely The battery is not installed correctly Remove and reinstall the battery PROB...

Страница 16: ...16 NOTES ...

Страница 17: ...roduct shall be two 2 years from the date of purchase as shown on the original sales receipt Notwithstanding the foregoing the battery and its charger shall be warranted to be free from manufacturing defects including workmanship and materials for one 1 year from the date of purchase as shown on the original sales receipt for the CORE Product when used commercially With regard to both residential ...

Страница 18: ... to other equipment or personal items 4 Damages caused by improper maintenance exposure or use of the product that is not consistent with the intended use thereof as described in the operating instructions including but not limited to abuse misuse and or neglect of the CORE Product 5 Damage resulting from the installation or use of any accessory or part not approved by Troy Bilt for use with the C...

Страница 19: ...VICIO POR GARANTÍA DEBERÁ PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA Para obtener ayuda en relación con el montaje el funcionamiento o el mantenimiento de la unidad llame al 1 800 828 5500 en los Estados Unidos o al 1 800 668 1238 en Canadá Se puede encontrar información adicional en www troybilt com en los Estados Unidos o www troybilt ca en Canadá El servicio de la garantía está disponible a través de s...

Страница 20: ...ue se incluye en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica alimentada por la red principal con cable o la herramienta a batería sin cable 1 Seguridad en el lugar de trabajo a Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado Si el lugar está desordenado u obscuro aumentan las probabilidades de que se produzcan accidentes b No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explos...

Страница 21: ...n el interruptor es peligrosa y se la debe reparar c Desconecte la herramienta eléctrica del enchufe de la fuente de energía y o la batería antes de hacer cualquier tipo ajuste cambiar accesorios o almacenarla Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta eléctrica por accidente d Guarde fuera del alcance de los niños las herramientas que no se usen y no perm...

Страница 22: ...ad bajo la lluvia en condiciones húmedas ni en superficies mojadas Para reducir el riesgo de descarga eléctrica evite el contacto del cuerpo con elementos conductores con puesta a tierra por ejemplo caños metálicos o cercos de alambre No utilice la unidad en atmósferas explosivas por ejemplo en presencia de líquidos gases o polvo inflamables Seguridad del cargador de baterías La unidad lleva una p...

Страница 23: ...gador No pruebe el cargador con material conductor Existe el riesgo de descarga eléctrica No cubra el cargador de baterías El cargador de baterías se puede sobrecalentar No permita que la batería o el cargador de baterías se sobrecalienten Si se calientan deje que los mismos se enfríen Cargue las baterías únicamente en temperaturas que se encuentren entre 32º y 104ºF 0º y 40ºC Siempre desconecte e...

Страница 24: ...forma anormal detenga el motor retire la batería y deje enfriar Inspeccione la unidad para determinar la causa de la vibración La vibración por lo general indica que hay algún problema ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir descargas eléctricas no exponga la unidad a la lluvia o condiciones húmedas Guárdela en un lugar cerrado DECLARACIÓN DE LA FCC COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES DE LOS E...

Страница 25: ...mpias sin residuos aceite ni grasa Limpie la unidad luego de cada uso Consulte Limpieza y almacenamiento No utilice solventes o detergentes fuertes Guarde estas instrucciones Consúltelas con frecuencia y úselas para capacitar a otros usuarios Si le presta esta unidad a otras personas también debe prestarles estas instrucciones GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE SETOS Comprue...

Страница 26: ...o reforzado antideslizante cuando haga funcionar esta unidad UTILICE PROTECCIÓN DE MANOS Siempre utilice guantes reforzados antideslizantes cuando manipule esta unidad LOS OBJETOS ARROJADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES ADVERTENCIA Es posible que se arrojen objetos pequeños por el aire a alta velocidad lo cual puede provocar lesiones Min 50 ft 15 m MANTENGA ALEJADOS A LOS OBSERVADORES ADVERTENCI...

Страница 27: ...didor de carga Luces del medidor de carga Bornes LED Base de carga Cable eléctrico Bornes Control del acelerador Bloqueo del acelerador Manija delantera Manija trasera Protección delantera de la mano 27 CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Recortar los setos y arbustos NO SE REQUIEREN HERRAMIENTAS DE ENSAMBLADO La batería y el cargador de la batería no se incluyen con el modelo TB4400B ...

Страница 28: ...po aproximado de carga Modelo 6216 60 minutos Peso aproximado del cargador de baterías 2 75 3 25 libras 1 2 1 5 kg Todas las especificaciones se basan en la información más reciente sobre el producto disponible al momento de la impresión Nos reservamos el derecho de realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso MONTAJE DEL CARGADOR EN LA PARED OPCIONAL El cargador de baterías se puede ins...

Страница 29: ...an memoria y se pueden cargar en cualquier momento Para obtener el máximo tiempo de funcionamiento cargue la batería completamente antes de cada uso 1 Enchufe el cargador de baterías en un tomacorriente eléctrico adecuado 2 Inserte la batería en la base de carga Fig 2 Se debe encender el LED Fig 3 Si no lo hace Compruebe que la batería esté completamente insertada en la base de carga Compruebe que...

Страница 30: ... 0 25 ARRANQUE Y PARADA INSTRUCCIONES DE ARRANQUE A fin de evitar que el motor arranque accidentalmente esta unidad cuenta con un bloqueo del acelerador El control del acelerador no se puede apretar a menos que también se active el bloqueo del acelerador 1 Instale la batería Consulte Instalación de la batería 2 Oprima el bloqueo del acelerador dentro del control del acelerador y manténgalo así Fig...

Страница 31: ...cadas Consulte Lubricación de las cuchillas en la sección Mantenimiento Para cortar nuevos brotes use un movimiento de barrido ancho con una ligera inclinación de la cuchilla hacia abajo Para cortar brotes viejos de tallos más gruesos use un movimiento alterno No intente cortar troncos cuyo diámetro supere las 0 5 pulgadas 1 27 cm Use una sierra mecánica de mano o una podadora para cortar los tall...

Страница 32: ...tá seguro de poder llevar a cabo estos procedimientos lleve la unidad a un centro de servicio calificado MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS Las cuchillas cortadoras están hechas de acero endurecido de alta calidad Durante el uso normal no requerirán afilarse a menos que se mellen por el contacto con objetos duros como cercas de alambre vidrio piedras o ladrillos Si la cuchilla se mella y ello interfie...

Страница 33: ...no y limón y los disolventes como el queroseno pueden dañar el plástico ALMACENAMIENTO Retire la batería de la unidad Deje que se enfríen la unidad la batería y o el cargador de baterías Limpie completamente la unidad la batería y el cargador de baterías Inspecciónelos para detectar si hay piezas flojas o dañadas Reemplace las piezas dañadas y ajuste los tornillos tuercas o pernos flojos Trabe la ...

Страница 34: ...Asegúrese de que la batería y el cargador estén en un entorno que esté a entre 32 F y 104 F 0 C y 40 C Deje un tiempo para que la batería y o el cargador se calienten o se enfríen La batería y o el cargador de baterías ya no funcionan Consulte en la sección Garantía la información referida al cambio SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Le falta carga a la batería Cargue la batería completamente La batería no est...

Страница 35: ...35 NOTAS ...

Страница 36: ...36 NOTAS ...

Страница 37: ...37 NOTAS ...

Страница 38: ...38 NOTAS ...

Страница 39: ...ucto CORE será de dos 2 años a partir de la fecha de la compra como se indica en el comprobante de ventas original Sin perjuicio de lo antedicho se garantizará que la batería y su cargador estarán libres de defectos de fabricación incluida la mano de obra y los materiales durante un 1 año a partir de la fecha de la compra como se indica en el comprobante de ventas original para el producto CORE cu...

Страница 40: ...r pérdida o daño a otros equipos o elementos personales 4 Los daños ocasionados por un mantenimiento inadecuado exposición o uso del producto que no es coherente con el uso para el cual fue diseñado según se describe en las instrucciones de funcionamiento que incluye a título de ejemplo el uso abusivo inadecuado y o negligente del producto CORE 5 Daño resultante de la instalación o el uso de cualq...

Отзывы: