Trixie TX7 Скачать руководство пользователя страница 6

NL

 

Gebruiksaanwijzing

Tips: 

•  Lees vóór ingebruikname de handleiding.
•  De voederautomaat is alleen geschikt voor droogvoer.
•  Gebruik de voederautomaat alleen mét reservoir en deksel.
•  Gebruik hem niet voor puppy’s en kittens jonger dan 
  7 maanden.
•  Zet de voederautomaat op een vlakke ondergrond.
•  De voederautomaat is alleen geschikt voor gebruik  

binnenshuis.

•  Zodra in het scherm het Low-Battery symbool te zien is 

of als de voederautomaat een piepsignaal afgeeft, dienen 
de batterijen te worden vervangen voor nieuwe of de 
automaat m.b.v. de USB kabel van stroom.

Vóór ingebruikname van de voederautomaat: 
Plaats de spiraal in de uitgang van de voederautomaat, 
draai hem vast en fixeer hem met het betreffende  
bevestigingsmateriaal van de voerverdeler. Zet nu de kap 
over de voeruitgang. Klik de voerbak in de daarvoor be-
stemde opening. Zet het voerreservoir op de bovenkant 
van de automaat en draai hem vast. Vul de voederau-
tomaat vervolgens met droogvoer. Leg het deksel op 
het reservoir en draai hem een slag, om hem goed af te 
sluiten. 

Plaats de batterijen (niet inbegrepen) in de batterijvakjes 
aan de onderkant van de netvoeding of voorzie hem 
m.b.v. de USB kabel van stroom. Verwijder de batterijen, 
als u gebruik maakt van de micro USB kabel (inclusief) 
en een los verkrijgbare USB adapter (euro stekker artikel 
12709).

Zet de hoofdschakelaar aan (naast de batterijvakjes).

Programmering: 
1. Instellen tijd:
Houd SET drie seconden ingedrukt, om de tijd in te stellen. 
Stel eerst m.b.v. de pijltjes (boven of onder) het juiste uur 
in („AM“ staat voor ’s-ochtends, „PM“ voor ’s-middags 
dan wel ’s-avonds). Bevestig het uur met de OK-toets. Nu 
knippert de minuten weergave. Stel de minuten ook m.b.v. 
de pijltjes in en bevestig dit met de OK-toets.
Houd er rekening mee, dat de voederautomaat pas na het 
instellen van de tijd kan worden geprogrammeerd.

2. Instellen voedertijdstippen:
Druk op SET en kies m.b.v. de pijltjes het aantal maaltijden 
per dag. Bevestig dit met OK. Nu knippert automatisch 
de klok voor het instellen van het voedertijdstip voor de 
eerste maaltijd. Kies de gewenste tijd en druk op OK. Ver-
volgens knippert het weer, om de hoeveelheid voer in te 
stellen. Kies de gewenste hoeveelheid voor deze maaltijd 
m.b.v. de pijltjes en bevestig met OK:
1 portie komt overeen met min. 25 ml/max. 500 ml
Herhaal deze stappen voor elke afzonderlijke maaltijd.  
Als u klaar bent en op OK drukt, worden alle geselecteerde 
instellingen opgeslagen. 
Met de toets MANUAL kunt u te allen tijde terug in het 
menu. Uw instellingen worden opgeslagen.

3. Ingesproken berichten: 
U kunt spraakberichten opnemen, die op elk voedertijd-
stip drie keer achter elkaar worden afgespeeld. 
Houd de toets REC/PLAY net zolang ingedrukt, totdat het 
microfoontje in het scherm verschijnt. U kunt een bericht 
van 10 seconden inspreken. Wanneer het microfoontje in 
het scherm drie keer knippert, is de opname beëindigd.
Druk nu de toets VOL tot het luidspreker symbool knip-
pert en kies het gewenste volume m.b.v. de pijltjes.
Wanneer u het volume op 0 zet, wordt er geen spraakbe-
richt afgespeeld.

4. Toetsvergrendeling: 
Houd de toets LOCK drie seconden lang ingedrukt, om de 
toetsvergrendeling te activeren dan wel te deactiveren.

5. Handmatig voeren: 
Houd de toets MANUAL drie seconden lang ingedrukt. 
Nu wordt er handmatig gevoerd. Het aantal verstrekte 
maaltijden wordt weergegeven (max. 40 porties). Om 
deze modus te beëindigen, druk nogmaals op MANUAL. 

6. Voeren onderbreken: 
Druk drie seconden op OK tot het symbool PORTION in 
het display verschijnt. De voederautomaat staat nu in 
de standby-modus en verstrekt geen voer meer. Gese-
lecteerde instellingen gaan hierbij niet verloren.
Om hem te reactiveren, druk nogmaals drie seconden 
lang OK tot PORTION weer in het display verschijnt.  

Reiniging: 
Schakel de voederautomaat uit en haal ter reiniging 
voerschaal, deksel en reservoir uit de automaat (voer-
schaal vaatwasserbestendig). Voordat u er nieuw voer in 
doet, dienen reservoir en deksel helemaal droog te zijn.
De automaat mag niet in water worden schoonge-
maakt, maar alleen met een vochtige doek worden 
afgedaan. 

Gewenning: 
Sommige dieren hebben tijd nodig, om aan de nieuwe 
voederautomaat te wennen. Ons advies is als volgt:

•  Zet de voederautomaat zonder hem in te schakelen 

naast  
de voerbak van uw hond dan wel kat neer.

•  Vul in het begin zowel de gewone bak alsook de bak van  

de voederautomaat met voer.

•  Als uw dier aan de voederautomaat gewend is, kunt u 

de gewone bak wegzetten.

Om bij het dier de nieuwsgierigheid voor de voederau-
tomaat op te wekken, adviseren wij, om in het begin 
regelmatig een paar lekkernijen in de bak van de voeder-
automaat te leggen.

Содержание TX7

Страница 1: ...s for Use F Conseils d utilisation I Istruzioni per l uso NL Gebruiksaanwijzing S Användningsinstruktioner E Instrucciones de uso P Instruções de utilização PL Instrukcja użycia CZ Instrukce pro použití RUS Инструкция по эксплуатации 24336 ...

Страница 2: ...diese Mahlzeit mit den Pfeiltasten aus und bestätigen mit OK 1 Portion entspricht min 25 ml max 500 ml Wiederholen Sie diesen Vorgang für jede Fütterung Wenn Sie abschließend mit OK bestätigen werden alle gewähl ten Einstellungen gespeichert Mit der Taste MANUAL können Sie die Auswahl jederzeit verlassen Ihre Einstellungen werden gespeichert 3 Sprachaufnahmen Sie können Sprachaufnahmen aufnehmen d...

Страница 3: ...nfirm with OK 1 portion equals min 25 ml max 500 ml Repeat this procedure for every feeding time Finally confirm with OK to save all your settings By pressing MANUAL you can leave the programming at any time Your settings will be saved 3 Voice recording You can make voice recordings that will be played three times at each feeding time To do that press REC PLAY until a microphone appears on the dis...

Страница 4: ... min 25 ml max 500 ml Répétez cette procédure pour chaque heure de repas Pour terminer confirmez par OK pour enregistrer tous vos réglages En pressant sur MANUAL vous pouvez quitter la programmation à tout moment Vos réglages seront sauvegardés 3 Enregistrement de la voix Vous pouvez faire des enregistrements de votre voix qui se déclencheront trois fois à chaque heure des repas Pour cela pressez ...

Страница 5: ... 1 porzione corrisponde min 25 ml max 500 ml Ripetere questa procedura per ogni pasto Alla fine premere OK per salvare il tutto Premendo il pulsante MANUAL è possibile uscire dalla programmazione in qualsiasi momento Le impostazioni verranno salvate 3 Registrare il messaggio vocale Si può registrare la propria voce che verrà riprodotta per 3 volte a ogni pasto Premere REC PLAY finché non apparirà ...

Страница 6: ...b v de pijltjes en bevestig met OK 1 portie komt overeen met min 25 ml max 500 ml Herhaal deze stappen voor elke afzonderlijke maaltijd Als u klaar bent en op OK drukt worden alle geselecteerde instellingen opgeslagen Met de toets MANUAL kunt u te allen tijde terug in het menu Uw instellingen worden opgeslagen 3 Ingesproken berichten U kunt spraakberichten opnemen die op elk voedertijd stip drie k...

Страница 7: ...arje utfodringstid Bekräfta slutligen med OK för att spara alla dina inställningar Genom att trycka på MANUAL kan du lämna programme ringen när som helst Dina inställningar sparas 3 Röst inspelning Du kan göra en röstinspelning som spelas tre gånger vid varje utfodringstillfälle För att göra det tryck REC PLAY tills du ser en mikrofon på displayen Dinn meddelande spelas nu in under 10 sekunder Mik...

Страница 8: ... equivale a min 25 ml max 500 ml Repita este proceso para cada hora de comida Finalmente confirme con OK y guarde todos sus ajustes Presionando MANUAL puede salir de la programación en cualquier momento Sus ajustes se guardarán 3 Grabación de voz Puede hacer grabaciones de voz que se reproducirán 3 veces en cada hora de comida Para ello mantenga pulsado REC PLAY hasta que aparezca un micrófono en ...

Страница 9: ...onfirmar com o OK 1 porção equivale a min 25 ml max 500 ml Repetir este processo para cada hora da refeição Por fim confirmar com o OK para gravar toda a programação Pressionando o botão MANUAL poderá sair da progra mação a qualquer altura A programação feita até então será guardada 3 Gravação da mensagem de voz Poderá gravar mensagens de voz que serão reproduzidas 3 vezes a cada hora da refeição ...

Страница 10: ...asu karmienia Na koniec potwierdź przyciskiem OK aby zapisać wszystkie ustawienia Naciskając przycisk MANUAL można opuścić programo wanie w dowolnym momencie Twoje ustawienia zostaną zapisane 3 Nagrywanie głosu Urządzenie umożliwia stworzenie nagrania głosowego które będzie odtwarzane trzy razy podczas każdego karmienia W tym celu przytrzymaj przycisk REC PLAY aż na wyświetlaczu pojawi się mikrofo...

Страница 11: ...e tlačítkem OK 1 dávka se rovná min 25 ml max 500 ml Opakujte tento postup pro každou dobu krmení Nakonec potvrďte tlačítkem OK všechna nastavení Stisknutím tlačítka MANUAL můžete programování kdykoli opustit Vaše nastavení budou uložena 3 Hlasový záznam Můžete nahrávat hlasy které se budou přehrávat třikrát za každou dobu krmení Chcete li tak učinit stiskněte tlačítko REC PLAY dokud se na displej...

Страница 12: ... количество кормлений Выберите нужное количество используя кнопки со стрелками и подтвердите выбор кнопкой OK Размер минимальная 25 мл максимальная 500 мл Повторите указанную выше процедуру для установки каждого времени кормления Закончив подтвердите выбор с помощью кнопки OK чтобы сохранить все настройки Выбрав MANUAL вы можете в любой момент выйти из режима программирования Ваши настройки при эт...

Страница 13: ...maltirle in modo corretto Batterijen verwijderen en conform geldende richtlijnen afvoeren Ta bort batterierna och kassera dem ordentligt Por favor retire las pilas y colóquelas adecuadamente Por favor retirar as baterias e colocar no pilhão Zużyte baterie należy wyrzucić do specjal nie oznakowanych pojemników Prosím vyjměte baterie a řádně je zlikvidujte Использованные батарейки утилизируйте должн...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...I Istruzioni per l uso NL Gebruiksaanwijzing S Användningsinstruktioner E Instrucciones de uso P Instruções de utilização PL Instrukcja użycia CZ Instrukce pro použití RUS Инструкция по эксплуатации 24336 TRIXIE Heimtierbedarf Industriestr 32 24963 Tarp GERMANY www trixie de ...

Отзывы: