background image

24

GB

24

DE

j)  Entleeren Sie den Staubbeutel/-behälter (falls vorhanden) während des Gebrauchs 

regelmäßig, d.h. vor dem Einlegen von Pausen und nach Abschluss der Schleifanwendung. 
Staub stellt eine Explosionsgefahr dar. Schütten Sie Schleifstaub daher nicht ins offene 
Feuer. Wenn Öl- oder Wassertropfen mit Staubteilchen in Berührung gelangen, kann es 
zu Selbstentzündung kommen. Entsorgen Sie Abfallstoffe sorgfältig und vorschriftsmäßig 
entsprechend der örtlich geltenden Gesetze und Bestimmungen.

k)  Arbeitsflächen und Schleifblätter können während der Arbeit sehr heiß werden. Wenn 

Anzeichen von Verbrennung (Rauch oder Asche) auf der Arbeitsfläche zu erkennen sind, 
stellen Sie die Arbeit ein und lassen Sie das Werkstück abkühlen. Berühren Sie die 
Arbeitsfläche und das Schleifblatt nicht, bevor beide abkühlen konnten.

l)  Den laufenden Schleifaufsatz nicht berühren.
m) Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie es ablegen.
n)  Gerät nicht zum Nassschleifen verwenden. In das Motorgehäuse eindringende Flüssigkeiten 

können schwere Stromschläge verursachen.

o)  Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Schleifblatt- oder  

Zubehörwechsel vornehmen.

p)  Auch wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird, ist es nicht möglich, sämtliche 

Restrisiken auszuschließen. Sollten Sie sich in irgendeiner Weise unsicher bezüglich der 
sachgemäßen und sicheren Benutzung dieses Werkzeugs sein, verwenden Sie es nicht.

Geräteübersicht

1.   Klettschleifteller
2.   Ein-/Ausschalter
3.   Handgriff
4.   Drehzahlregler
5.   Staubfangbeutel
6.   Staubbeutelring
7.   Drehbarer Absaugstutzen
8.   Lüftungsschlitze
9.   Schleifscheibe
10. Absauglöcher
11. Absaugadapter

Bestimmungsgemäße Verwendung

Kompakter Exzenterschleifer mit Staubfangbeutel für leichte Schleifarbeiten an einer Reihe 
von Werkstoffen. 

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Gerät vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen Sie sich vollständig mit 

allen seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Gerätes vorhanden und in einwandfreiem 

Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie 
das Gerät verwenden.

Vor Inbetriebnahme

 

WARNUNG

! Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie Zubehörwechsel oder 

Einstellungsänderungen vornehmen.

Richtige Schleifblattkörnung wählen

•  Schleifblätter sind in einer Vielzahl unterschiedlicher Körnungen erhältlich: grob  

(60er-Körnung), mittel (120er-Körnung) und fein (240er-Körnung). 

•  Verwenden Sie zum Abschleifen rauer Flächen eine grobe Körnung, glätten Sie die 

Oberfläche dann mit einem Schleifblatt mittlerer Körnung und setzen Sie zum Schluss eine 
feine Körnung ein.

•  Verwenden Sie stets qualitativ hochwertige Schleifblätter, um eine hohe Oberflächengüte  

zu erzielen.

•  Es empfiehlt sich, auf einem Verschnittstück einen Probelauf vorzunehmen, um die 

optimale Körnung für die jeweilige Anwendung zu ermitteln. Wenn das Werkstück nach 
dem Schleifen noch immer Spuren aufweist, greifen Sie entweder wieder auf eine gröbere 
Körnung zurück und schleifen Sie die Spuren ab, bevor mit der ursprünglichen Körnung 
weitergearbeitet wird, oder verwenden Sie ein neues Schleifblatt, um die unerwünschten 
Spuren zu entfernen, bevor Sie zur Endbearbeitung auf eine feinere Körnung übergehen.

Schleifblätter anbringen

WARNUNG

! Vergewissern Sie sich stets, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz 

getrennt ist, bevor Sie Schleifblätter entfernen oder anbringen.

Hinweis

: Verwenden Sie keine abgenutzten, beschädigten oder verstopften Schleifblätter. 

Vergewissern Sie sich vor Beginn des Schleifvorganges, dass sämtliche Fremdkörper wie 
Nägel und Schrauben aus dem Werkstück entfernt worden sind.

WARNUNG

! Verwenden Sie Schleifblätter, die zuvor zum Schleifen von Metallwerkstücken 

verwendet worden sind, niemals zum Bearbeiten von Holzflächen. Metallspäne könnten die 
Holzoberfläche verkratzen.
1.  Befreien Sie den Schleifteller (1) vor dem Anbringen eines Schleifblattes von Staub  

und Ablagerungen.

2.  Richten Sie die Löcher eines geeigneten Schleifblattes mit den Öffnungen des Schleiftellers 

aus (siehe Abb. A).

3.  Drücken Sie das Schleifblatt zum Befestigen einfach fest an den Schleifteller an.
4.  Ziehen Sie das Schleifblatt zum Entfernen wieder vom Klettschleifteller ab. 

Hinweis

: Um eine möglichst lange Lebensdauer des Klettschleiftellers zu erreichen, sollte das 

Schleifblatt immer langsam abgezogen und nicht abgerissen werden, da das Klettsystem sonst 
beschädigt werden kann.

WARNUNG

! Entfernen Sie bei Verwendung von Schleifpapierscheiben statt 

Gitterschleifscheiben regelmäßig am Schleifteller unter dem Schleifblatt angesammelten 
Staub und achten Sie darauf, dass das Schleifblatt nicht völlig abgenutzt wird, bevor es ersetzt 
wird. Bei Nichtbeachtung dieser vorbeugenden Maßnahmen kann es zur Beschädigung des 
Klettsystems am Schleifteller kommen, wodurch das Schleifblatt nicht richtig haftet.

WARNUNG

! Betreiben Sie den Schleifer nur, wenn der gesamte Schleifteller mit dem 

Schleifblatt bedeckt ist.

Hinweis

: Die im Lieferumfang enthaltenen Gitterschleifscheiben sind waschbar und können 

anschließend wiederverwendet werden. Lassen Sie sie jedoch vor dem erneuten Einsatz 
vollständig trocknen.

Staubabsaugung

WARNUNG

! Schließen Sie den Schleifer bei der Bearbeitung von schädlichen oder potentiell 

giftigen Substanzen wie z.B. Farbpartikeln, Oberflächenbeschichtungen usw. immer an eine 
geeignete Werkstatt-Entstaubungsanlage an. Entsorgen Sie den ggf. gefährlichen Schleifstaub 
stets vorschriftsmäßig. 

WARNUNG

! Treffen Sie beim Schleifen von bleihaltigen Farbanstrichen, Holz und Metallen 

aufgrund möglicherweise giftigen Staubs besondere Schutzmaßnahmen. Lassen Sie besondere 
Vorsicht walten, wenn Sie über die genaue Zusammensetzung von Oberflächenbeschichtungen 
im Unklaren sind. Alle sich im Arbeitsbereich aufhaltenden Personen müssen einen zum Schutz 
gegen den freigesetzten Giftstaub geeigneten Atemschutz tragen. Kinder und Schwangere 
dürfen den Arbeitsbereich nicht betreten. Bei der Arbeit nicht essen, trinken oder rauchen.
•  Dieser Schleifer ist auf den Anschluss an einen Haushaltsstaubsauger oder an  

eine Werkstatt-Entstaubungsanlage ausgelegt. Dies gewährleistet eine  
wirksame Staubabsaugung.

•  Schließen Sie einen geeigneten Schlauch an den drehbaren Absaugstutzen (7) an und 

setzen Sie ggf. den im Lieferumfang enthaltenen Absaugadapter (11) ein.

•  Falls keine Staubabsauganlage zur Verfügung steht, muss der im Lieferumfang enthaltene 

Staubfangbeutel (5) verwendet werden (siehe Abb. B).

•  Schließen Sie den Staubfangbeutel an den drehbaren Absaugstutzen des Schleifers an, 

indem Sie das Anschlussstück fest auf den Stutzen aufstecken.

•  Halten Sie den Absaugstutzen und den Handgriff (3) zum Drehen des Absaugstutzens fest 

und bringen Sie diesen dann in den gewünschten Winkel. Der Absaugstutzen lässt sich um 
360° drehen.

Hinweis

: Um eine optimale Staubabsaugung zu gewährleisten, muss der Staubfangbeutel 

entleert werden, wenn er höchstens halbvoll ist.

WARNUNG

! Verwenden Sie den Staubbeutel nicht beim Schleifen von Metall. Die heißen 

Metallpartikel und Funken könnten dazu führen, dass Holzstaubreste oder der Staubfangbeutel 
selbst Feuer fangen. Schließen Sie den Schleifer zum Schleifen von Metall immer an eine 
Werkstatt-Entstaubungsanlage an. Reinigen Sie das Gerät stets äußerst gründlich, bevor Sie 
vom Holzschleifen zum Metallschleifen und umgekehrt wechseln.

Betrieb

 

WARNUNG

! Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät stets eine Schutzbrille, 

ausreichenden Atem- und Gehörschutz sowie entsprechend geeignete Schutzhandschuhe.

WARNUNG

! Die laufende Schleifscheibe (9) niemals berühren!

Hinweis

: Verwenden Sie nach Möglichkeit stets Schraubzwingen o.ä., um das Werkstück fest 

und sicher an der Werkbank zu fixieren.

WARNUNG

! Warten Sie niemals, bis die Schleifscheibe völlig abgenutzt ist, bevor Sie sie 

ersetzen. Bei Nichtbeachtung dieser vorbeugenden Maßnahmen kann es zur Beschädigung 
des Klettsystems am Schleifteller kommen, wodurch die Schleifscheibe nicht richtig haftet.

Ein-/Ausschalten 

WARNING

! Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn der Schleifer in Kontakt mit dem 

Werkstück oder einer anderen Oberfläche ist, da dies zum Verlust der Gerätekontrolle und 
infolgedessen zu schweren Verletzungen führen kann.  
1.  Schließen Sie das Netzkabel an die Stromversorgung an.
2.  Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (2) zum Einschalten des Gerätes auf I. 
3.  Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (2) zum Abschalten des Gerätes auf O. 

WARNUNG

! Warten Sie stets, bis das Gerät nicht mehr vibriert, bevor Sie es ablegen. Trennen 

Sie es nach Gebrauch stets von der Stromversorgung. 

Geschwindigkeit einstellen

 

WARNUNG

! Montieren Sie niemals Zubehörteile am Klettschleifteller (1), die nicht mit der 

maximalen Leerlaufdrehzahl dieses Gerätes kompatibel sind (siehe „Technische Daten“).
•  Dieser Triton-Schleifer verfügt über stufenlose Drehzahlregelung, so dass sich eine Vielzahl 

an Zubehör mit ihm einsetzen lässt und unterschiedlichste Werkstoffe und Werkstücke 
bearbeitet werden können.

545243_Z1MANPRO1.indd   24

09/03/2017   16:19

Содержание TROS125

Страница 1: ...nstru es de Opera o e Seguran a Instructions d utilisation et consignes de s curit Instrukcja obs ugi i bezpiecze stwa Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni per l uso e la sicurezza Kezel si s...

Страница 2: ...2 3 4 5 6 7 8 1 9 10 1 11 2...

Страница 3: ...3 A B C 5...

Страница 4: ...ovides the correct level of sound attenuation for the level of sound produced by your tool WARNING User exposure to tool vibration can result in loss of sense of touch numbness tingling and reduced ab...

Страница 5: ...t of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain...

Страница 6: ...d empty the Dust Bag when it is no more than half full WARNING When sanding metal DO NOT use the dust bag Hot metal particles and sparks could ignite residual wood dust or cause the Dust Bag to catch...

Страница 7: ...ughly dry before using it If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes where applicable Hook loop surfaces Hook and loop surfaces need to be clean free of dirt and f...

Страница 8: ...peed set too low Increase tool speed Scratches on workpiece after sanding Sanding disc too coarse Fit new sanding disc with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpi...

Страница 9: ...ter online within 30 days Terms conditions apply This does not affect your statutory rights oves to be defecti Notified body T V S D The technical documentation is kept by Triton Date 09 03 2017 Signe...

Страница 10: ...ruik Beschermingsklasse II dubbel ge soleerd Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Indie...

Страница 11: ...sch gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast toebehoren verwisselt of het...

Страница 12: ...plek Deze schuurmachine kan op een standaard stofzuigerslang of stofafvoersysteem in de werkplaats aangesloten worden Deze methode om stof af te voeren heeft de voorkeur en is het meest effectief Slui...

Страница 13: ...e verlengsnoeren Smeren De bewegende delen van de machine dienen regelmatig gesmeerd te worden Schoonmaak WAARSCHUWING Bij het gebruik van de machine is het gebruik van de juiste beschermende uitrusti...

Страница 14: ...fijn of versleten schuurpapier Vervang het schuurpapier met een grover schuurpapier Te lage machinesnelheid Verhoog de machine snelheid Krassen op het werkstuk na het schuren Te grof schuurpapier Beve...

Страница 15: ...uk verkeerd gebruik of misbruik Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing Keuringsinstantie T V S D De technische documentatie wordt bijgehouden door Triton Datum 09 03 201...

Страница 16: ...II Double isolation pour une protection suppl mentaire Conforme la r glementation et aux normes de s curit pertinentes Protection de l environnement Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre...

Страница 17: ...impliquant de graves blessures 4 Utilisation et entretien des outils lectriques a Ne pas surcharger l outil lectrique Utiliser l outil lectrique appropri au travail effectuer Un outil lectrique adapt...

Страница 18: ...e abrasif d collez le du patin auto agrippant Remarque pour maximiser la r sistance du patin auto agrippant d collez le disque abrasif progressivement plut t que rapidement et brutalement ATTENTION Pr...

Страница 19: ...to agrippants de grains diff rents est disponible chez votre revendeur Triton Pour votre s curit n utilisez que des accessoires Triton authentiques Des pi ces de rechange peuvent tre achet es chez vot...

Страница 20: ...se Augmentez la vitesse Rayures sur la pi ce de travail apr s le pon age Grain du disque abrasif trop grossier Utilisez un autre disque abrasif avec un grain plus fin Pon age inachev Continuez le pon...

Страница 21: ...de votre appareil Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Organisme notifi T V S D La documenta...

Страница 22: ...oaltger te d rfen nicht ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen...

Страница 23: ...e Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen s...

Страница 24: ...d nicht abgerissen werden da das Klettsystem sonst besch digt werden kann WARNUNG Entfernen Sie bei Verwendung von Schleifpapierscheiben statt Gitterschleifscheiben regelm ig am Schleifteller unter de...

Страница 25: ...eigenen Sicherheit nur Original Triton Zubeh r Ersatzteile sind ebenfalls ber Ihren Triton Fachh ndler sowie online unter www toolsparesonline com erh ltlich Instandhaltung WARNUNG Trennen Sie das Ge...

Страница 26: ...rnung anbringen Drehzahl zu niedrig eingestellt Drehzahl erh hen Nach Schleifvorgang Kratzer auf Werkst ck Schleifscheibe zu grob Neue Schleifscheibe mit feinerer K rnung anbringen Nicht ausreichend M...

Страница 27: ...ufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ Gro britannien EG Konformit tserkl rung Name des Unterzeichners Mr Darrell Morris Bevollm chtigt durch Triton Erkl rt hiermit Folgendes Die alleinige Vera...

Страница 28: ...di manutenzione e quando non in uso Si raccomanda necessario utilizzare un Sistema di estrazione polvere Esclusivamente per uso interno Classe costruzione II doppio isolamento per la protezione supple...

Страница 29: ...nterruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituire gli accesso...

Страница 30: ...icolare attenzione alle polveri dannose e tossiche quando si levigano superfici verniciate a base di piombo legno e metalli in particolare in caso di incertezza sulle sostanze coinvolte Tutte le perso...

Страница 31: ...ti Se non utilizzato impropriamente dovrebbe avere una lunga durata di servizio Ispezione generale Controllare a intervalli regolari che tutte le viti di fissaggio siano strette saldamente Ispezionare...

Страница 32: ...grossa Velocit utensile impostata troppo basso Aumentare la velocit dell utensile Graffi sul pezzo dopo la levigatura Foglio abrasivo troppo grossolano Montare un nuovo foglio abrasivo con grana pi fi...

Страница 33: ...rmale usura o danni a seguito di incidenti abuso o uso improprio Registrati entro 30 giorni Si applicano termini e condizioni Ci non pregiudica i diritti legali Organismo informato T V S D La document...

Страница 34: ...I doble aislamiento para mayor protecci n Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Protecci n medioambiental Los productos el ctricos usados no se deben mezclar con la basur...

Страница 35: ...realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas evitar n el arranque accidental de su herramienta el ctrica d Guarde siempre las herramie...

Страница 36: ...lomo maderas y metales Todas las personas cercanas al rea de trabajo deber n llevar mascara de protecci n adecuada Los ni os y mujeres embarazadas NO PODR N estar en el rea de trabajo NO coma fume o b...

Страница 37: ...uncionamiento de la herramienta en todo momento Inspecci n general Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de sujeci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y af...

Страница 38: ...grueso Velocidad de la herramienta demasiado lenta Incremente la velocidad Ara azos en la pieza de trabajo despu s de lijar Grano del papel de lija demasiado grueso Coloque un papel de lija de grano m...

Страница 39: ...stre el producto online en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Organismo notificado...

Страница 40: ...ia ou recomendada Apenas para uso interno Constru o de classe II isolamento duplo para prote o adicional Cumpre a legisla o e os padr es de seguran a aplic veis Prote o ambiental O descarte de produto...

Страница 41: ...a antes de realizar quaisquer ajustes trocar acess rios ou de guard la Estas medidas de seguran a preventivas reduzem o risco de se ligar a ferramenta por acidente d Guarde a ferramenta el trica fora...

Страница 42: ...ontra poeiras nocivas quando estiver lixando superf cies madeiras ou metais com tintas base de chumbo particularmente se n o tiver certeza das subst ncias exatas que est o envolvidas Todas as pessoas...

Страница 43: ...da til longa Inspe o geral Verifique regularmente se todos os parafusos de montagem est o apertados Eles podem se soltar com o tempo devido vibra o Inspecione o cabo de energia da ferramenta antes de...

Страница 44: ...velocidade da ferramenta Riscos na pe a de trabalho ap s o lixamento O disco abrasivo grosso demais Instale um novo disco abrasivo com gr o mais fino A remo o de material n o suficiente Continue lixa...

Страница 45: ...buso ou uso indevido Registre se online dentro de 30 dias ap s a compra Termos e condi es aplic veis Isto n o afeta seus direitos legais Org o notificado T V S D A documenta o t cnica mantida pela Tri...

Страница 46: ...zuca zu ytych produkt w elektrycznych wraz z odpadami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskaz wek dotycz cych recyklingu nale y skontaktow...

Страница 47: ...a e Nie wychylaj si W ka dej chwili zachowuj odpowiedni pozycje i r wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w nieoczekiwanych sytuacjach f No odpowiedni odzie Nie zak adaj do pracy z e...

Страница 48: ...tego usuni cia niepo danych lad w a przed wymian na tarcz drobnoziarnist i przyst pieniem do szlifowania wyko czeniowego Mocowanie tarczy szlifierskiej OSTRZE ENIE Zawsze nale y si upewni e urz dzenie...

Страница 49: ...a zapalenie resztkowego py u Zawsze nale y dok adnie wyczy ci urz dzenie przed zmian rodzaju szlifowania z drewna na metal i odwrotnie Nie nale y u ywa papieru ciernego tarczy szlifierskiej kt rym obr...

Страница 50: ...byt wolna pr dko maszyny Zwi ksz pr dko Zarysowania na obrabianym elemencie Tarcza cierna zbyt gruboziarnista Nale y wyj c tarcz i zamontowa now z mniejszym uziarnieniem Niewystarczaj co dok adne szli...

Страница 51: ...u 30 dni od daty zakupu Obowi zuj zasady i warunki u ytkowania Powy sze postanowienia nie maj wp ywu na prawa ustawowe klienta Jednostka notyfikowana T V S D Dokumentacja techniczna produktu znajduje...

Страница 52: ...52 GB E PT E 52 RU II 85 Triton TROS125 220 240 280 7000 12000 1 125 5 2 5 IP20 3 1 75 LPA 75 4 LWA 86 4 K 3 ah 6 33 2 K 1 5 2 85 AC A n0 1 2 Triton...

Страница 53: ...53 GB E PT E 53 RU EN60745 www osha europa eu 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a...

Страница 54: ...54 GB E PT E 54 RU 30 1 FFP2 2 3 4 5 6 1960 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 25 F60 10 F120 50 F240 1 1 2 A 3 4...

Страница 55: ...55 GB E PT E 55 RU 7 11 5 B 3 360 9 1 2 2 I 3 2 1 Triton 1 7000 6 12 000 C 1 6 1 6 Triton Triton Triton www toolsparesonline com Triton Triton...

Страница 56: ...56 GB E PT E 56 RU 2 Triton Triton 2 Triton 11 1...

Страница 57: ...Company No 06897059 Powerbox Boundary Way Lufton Trading Estate Yeovil Somerset BA22 8HZ United Kingdom CE Darrell Morris Triton Tools 545243 280 2006 42 EC 2014 30 EC 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 6...

Страница 58: ...lag belt ri haszn latra II rint sv delmi oszt ly kett s szigetel s a nagyobb v detts g rdek ben A k sz l k megfelel a vonatkoz jogszab lyoknak s biztons gi szabv nyoknak K rnyezetv delem A leselejtez...

Страница 59: ...a mozg alkatr szekt l A b ruh k kszerek vagy a hossz haj beleakadhatnak a mozg alkatr szekbe g Ha rendelkez sre llnak a porelsz v k sz l kek s a gy jt tart lyok gy z dj n meg r la hogy csatlakoztatt...

Страница 60: ...elyet kor bban f m csiszol s hoz haszn lt Ez a fa fel let nek karcol d s hoz vezethet 1 A csiszol korong felhelyez se el tt t vol tsa el a t p z ras csiszol t ny ron lev sszes port s szennyez d st 2 A...

Страница 61: ...t eredm nyezhetnek s a munkadarab fel let nek s r l s hez vezethetnek Tartoz kok A Triton forgalmaz kn l a tartoz kok sz les v laszt ka t bbek k z tt lyukakkal ell tott k l nb z finoms g t p z ras csi...

Страница 62: ...velje a g p fordulatsz m t Karcol sok l that k a munkadarabon csiszol s ut n A csiszol korong t l durva Tegyen fel j finomabb szemcsem ret csiszol korongot Nem t vol tott el elegend anyagot a munkadar...

Страница 63: ...szn lat b l ered meghib sod s ra Regisztr ljon az interneten 30 napon bel l Felt telek s kik t sek vonatkoznak Nincs hat ssal a t rv nyben meghat rozott jogaira Tan s t test let T V S D A m szaki doku...

Страница 64: ...ds v n t sek vy adov no nebo doporu eno Pouze pro pou it vevnit T da ochrany II dvojit izolace pro vy ochranu V souladu s p slu nou legislativou a bezpe nostn mi standardy OCHRANA IVOTN HO PROST ED Ne...

Страница 65: ...vyt hn te z str ku ze z suvky a nebo odstra te akumul tor Toto preventivn opat en zabr n ne mysln mu zapnut elektron ad d Uchov vejte nepou van elektron ad mimo dosah d t Nenechte stroj pou vat osob...

Страница 66: ...r lak povrchov n t ry atd V dy se zbavte kodliv ho prachu v souladu s pr vem a spr vn mi p edpisy VAROV N Zvl je nutno se chr nit proti p soben kodliv ch a toxick ch prach p i brou en olovnat mi barv...

Страница 67: ...kter chr n n ad a jeho sou sti P i norm ln m pou v n by m la b t zaji t na dlouh ivotnost Celkov kontrola Pravideln kontrolujte zda jsou v echny rouby pevn uta en V pr b hu provozu se mohou vibracemi...

Страница 68: ...sk je p li jemn nebo opot ebovan Nasa te nov brusn disk s hrub zrnitost Ot ky jsou p li n zk Zvy te ot ky R hy na povrchu obrobku po brou en Brusn disk je p li hrub Nasa te brusn disk s jemn j zrnitos...

Страница 69: ...v dnost v robce P edm t tohoto prohl en je v souladu s p slu nou harmoniza n legislativou Unie V robek slo 545243 Popis 280 W Excentrick bruska Byl uveden na trh ve shod se z kladn mi po adavky a p sl...

Страница 70: ...te pr slu enstvo ist te vykon vate dr bu a ke n radie nepou vate Vy aduje alebo sa odpor a ods vanie prachu V hradne na vn torn pou itie Trieda ochrany II dvojit izol cia pre v iu ochranu V s lade s p...

Страница 71: ...e zen stroje v m nu d l p slu enstv nebo stroj odlo te vyt hn te z str ku ze z suvky a nebo odstra te akumul tor Toto preventivn opat en zabr n ne mysln mu zapnut elektron ad d Uchov vejte nepou van e...

Страница 72: ...dliv l tky ako s astice star ch n terov lakov povrchov n tery at V dy sa zbavte kodliv ho prachu v s lade s pr vom a pr vnymi predpismi VAROVANIE Zvl je nutn sa chr ni proti p sobeniu kodliv ch a toxi...

Страница 73: ...ickej siete N radie je vyroben z komponentov najvy ej kvality a vyu va najnov ie technol gie ktor chr nia n radie a jeho s asti Pri norm lnom pou van by mala by zabezpe en dlh ivotnos Z kladn kontrola...

Страница 74: ...ateri lu Br sny disk je pr li jemn alebo opotrebovan Nasa te nov br sny disk s hrub ou zrnitos ou Ot ky s pr li n zke Zv te ot ky Ryhy na povrchu obrobku po br sen Br sny disk je pr li hrub Nasa te br...

Страница 75: ...ydan na v hradn zodpovednos v robcu Predmet tohto vyhl senia je v s lade s pr slu nou harmoniza n legislat vou nie V robok slo 545243 Popis 280 W Excentrick br ska Bol uveden na trh v s lade so z klad...

Страница 76: ...ir s cakl n alt nda oldu u zaman el aleti kullanmay n Spesifikasyonda titre im ile ilgili olarak verilmi de erleri kullanarak el aletini al t rma s resini ve s kl n hesaplay n Spesifikasyondaki ses ve...

Страница 77: ...trikli el aletlerinde ayar yapmadan aksesuarlar de i tirmeden veya saklamadan nce aletin fi ini g kayna ndan ve veya batarya grubundan ekin Bu gibi nleyici g venlik nlemleri elektrikli el aletinin kaz...

Страница 78: ...ma uygun bir elektrikli s p rgeye veya at lyenin toz emme sistemine ba lay n Zararl tozu daima yasalara ve y netmeliklere uygun ekilde at n UYARI Kur un esasl boya ile boyanm y zeylere ah aplara ve me...

Страница 79: ...ullan larak retilmi ve el aletini ve bile enlerini koruyan en yeni ak ll devrelerden yararlan lm t r Normal ekilde kullan ld zaman uzun bir al ma mr ne sahip olacakt r Genel muayene T m sabitleme vida...

Страница 80: ...ava Z mpara diski ok ince veya a nm Daha kal n gritli yeni bir z mpara diskiyle de i tirin Alet h z ok d k ayarlanm El aletinin h z n artt r n Z mparalama sonra i par as n n zerinde izikler Z mparalam...

Страница 81: ...ygunluk Beyan A a da imzas bulunan Bay Darrell Morris Yetki veren Triton Beyan eder ki Bu beyan tamamen reticinin sorumlulu unda yay nlanm t r Beyan n konusu ilgili Birlik uyum D zenlemesine uygundur...

Страница 82: ......

Отзывы: