background image

F

20

F

21

Nomenclature

SOMMAIRE

CARACTÉRISTIQUES

Sommaire/Caractéristiques

Modèle :  

TC12DBSMS

Voltage :  

120 V ~ 60 Hz

Puissance d’entrée :  

15 A

Vitesse à vide :  

5 000 tr/min

Lame :  

12” (305 mm)

Trou :  

1” (25,4 mm)

Nombre de dents :  

60

Angles de table à onglets :   

0° à 52° gauche et droite

Coupe en biseau :  

0° to 45° gauche et droite

Poids net :  

47,3 lbs (21,5 kg)

Capacités de Coupe 

Coupe Droite : 

 

0° x 0° : 

12 x 3 3/4 po (305 x 95 mm)

Coupe D’onglets : 

 

45° (D) x 0° :   

8 1/2 x 3 3/4 po (215 x 95 mm) 

52° (D) x 0° :   

7 5/16 x 3 3/4 po (186 x 95 mm) 

45° (G) x 0° :   

8 1/2 x 3 3/4 po (215 x 95 mm) 

52° (G) x 0° :   

7 5/16 x 3 3/4 po (186 x 95 mm)

Coupe en Biseau : 

 

0° x 45° (D) :   

12 x 1 5/8 po (305 x 42 mm) 

0° x 45° (G) :   

12 x 2 1/16 po (305 x 52 mm)

Coupe D’onglets Composés :   

45° (D) x 45° (D) :   

8 1/2 x 1 5/8 po (215 x 42 mm) 

52° (D) x 45° (D) :   

7 5/16 x 1 5/8 po (186 x 42 mm) 

45° (G) x 45° (G) :   

8 1/2 x 2 1/16 po (215 x 52 mm) 

52° (G) x 45° (G) :   

7 5/16 x 2 1/16 po (186 x 52 mm)

V : Volts  

A : Ampères

Hz : Hertz  

~ : Courant alternatif

NOMENCLATURE

1.

  Assemblage du faisceau laser

2.

  Interrupteur du faisceau laser

3.

  Couvre-laser

4.

  Contrôle d’inclinaison du laser

5.

  Bras de la scie

6.

  Poignée de relâchement

7.

  Poignée d’opération

8.

  Poignée de transport

9.

  Protège-lame supérieur fixe

10.

 Assemblage des brides de fixation

11.

  Serrures des brides de fixation (x2)

12.

 Protège-lame rotatif

13.

 Bras rétractable

14.

 Couvre-boulon de la lame

15.

 Sac à poussière

16.

 Verrouillage de biseau

17.

  Échelle de biseau

18.

 Réglage du biseau à 0°

19.

  Guide

20.

 Clé hexagonale 1⁄4 po (6 mm)

21.

  Table à onglets

22.

 Échelle à onglets

23.

 Insertion de table (trait)

24.

 Interrupteur

25.

 Verrouillage des onglets

26.

 Verrouillage de l’arbre

27.

  Port d’extraction de poussière

28.

 Barres coulissantes

29.

 Verrou de coulissement

30.

 Vis de réglage de la profondeur  

 

des rainures

31.

  Arrêt des rainures

32.

 Boulon de la profondeur des rainures

33.

 Vis de réglage du biseau à 45° (gauche)

34.

 Vis de réglage du biseau à 45° (droite)

35.

 Vis de réglage du biseau à 0°

36.

 Barres latérales de support (x2)

37.

  Trous pour barres latérales de support  

 

(ens. de 2)

38.

 Vis pour barres latérales de support

39.

  Barre stabilisatrice

Caractéristiques 

20

Nomenclature 

21

Sécurité  

22

Symboles 

26

Fonctions 

26

Opération 

33

Réparation 

36

Garantie 

37

Bureaux de Triton 

37

13

1

4

3

9

15

10

7

2

11

12
14

17

18

19

20

21

22

23

24

25

27

31

32

34
35

33

36

37

38

16

39

28

29

8

26

30

6

5

Содержание TC12DBSMS

Страница 1: ...s contain information necessary for safe and effective operation of this product Keep this manual close to hand and ensure all users of this tool have read and fully understand them Merci d avoir ache...

Страница 2: ...afety 4 Symbols 7 Functions 8 Operation 14 Service 17 Warranty 18 Triton offices 18 13 1 4 3 9 15 10 7 1 Laser light assembly 2 Laser light on off switch 3 Laser cover 4 Laser pitch control 5 Saw arm...

Страница 3: ...hould be carefully checked to determine if it will operate properly and perform its intended function check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any oth...

Страница 4: ...e tool s construction and design Damage to the lungs if an effective dust mask is not worn Damage to hearing if effective earmuffs are not worn ELECTRICAL SAFETY In the event of a malfunction or break...

Страница 5: ...pping backwards when the slide action is used Functions Functions FUNCTIONS RELEASE KNOB The release knob 6 is provided for holding the cutting head down whilst transporting or storing the mitre saw T...

Страница 6: ...ntense narrow beams of pure red light to guide you as you cut It improves operator cutting vision enables faster set up increases accuracy and improves safety To turn on the laser lines press the lase...

Страница 7: ...spindle Do not use the saw to cut metal or masonry Ensure that any spacers and spindle rings that may be required suit the spindle and the blade tted 1 Make sure that the electrical plug is removed fr...

Страница 8: ...led to the fence and mitre table The mitre table is set at the zero degree position and the blade set at an angle between 0 and 45 Use the slide action when cutting wide workpieces 1 Pull on the relea...

Страница 9: ...h 2 4 Clamp the workpiece in position using the laser lines to align the blade with the pencil mark on the workpiece NOTE To cut to the left hand side of the blade align the left hand laser line with...

Страница 10: ...ill be included on our mailing list unless indicated otherwise for information on future releases Details provided will not be made available to any third party PURCHASE RECORD Date of Purchase ___ __...

Страница 11: ...er 5 Bras de la scie 6 Poign e de rel chement 7 Poign e d op ration 8 Poign e de transport 9 Prot ge lame sup rieur xe 10 Assemblage des brides de xation 11 Serrures des brides de xation x2 12 Prot ge...

Страница 12: ...ctions Le non respect des instructions ci dessous peut entra ner des chocs lectriques des incendies ou des blessures graves Conservez ces instructions 1 Gardez les prot ge lames en place et en bon tat...

Страница 13: ...lisez toujours une lame aff t e Lors de la coupe de bois rond utilisez des serres pour emp cher le bois de tourner N utilisez jamais vos mains pour retirer des poussi res des copeaux ou d autres d che...

Страница 14: ...tilis es pour verrouiller la table l angle de l onglet d sir La scie onglets coupe des angles de 0 45 gauche et droite Pour ajuster les angles des onglets d verouillez les serrures de table onglets et...

Страница 15: ...s barres lat rales de support 36 permettent de soutenir les plus longues pi ces lors de la coupe Il y a deux trous d installation 37 de chaque c t de la table pour les barres de support D sserrez les...

Страница 16: ...19 11 D sserrez la vis Phillips en tenant l indicateur d chelle d onglets 22 et ajustez sa position a n qu il indique correctement la position z ro sur l chelle 12 Resserrez la vis en xant l indicateu...

Страница 17: ...sale 90 est faite en ajustant la table onglets 0 Les coupes transversales onglets sont faites lorsque la table est un angle autre que z ro 1 Tirez sur le bouton de rel chement 6 et soulevez le bras de...

Страница 18: ...25 3 Tournez la table onglets 21 jusqu ce que l indicateur pointe z ro sur la table onglets 22 4 Verrouillez les serrures onglets 25 AVERTISSEMENT Assurez vous de verrouiller les serrures onglets ava...

Страница 19: ...on dans les 3 ANS de la date d achat Triton r parera ou remplacera sans frais sa discr tion la pi ce d fectueuse Cette garantie ne couvre pas un usage commercial ni une usure normale ou un dommage r s...

Страница 20: ...F 38 F 39...

Страница 21: ...40...

Отзывы: