Triton T12AD Скачать руководство пользователя страница 15

14

F

Usage conforme

•  La perceuse Triton T12AD est une perceuse d’angle polyvalente  pour 

travailler dans les endroits exigus et difficilement accessible. Cette 
perceuse est conçue de manière optimale  pour les applications de 
vissage. Cette perceuse n’est pas conçue pour être utilisée avec des 
accessoires destinés aux visseuses à choc à  couple important ou des 
perceuses filaires. Ces accessoires  peuvent comprendre les scie cloches  
ou scies trépans ou des accessoires destinés aux usages automobiles. 
Ne modifiez pas cet appareil pour l’utiliser à des fins qui ne lui sont pas 
conformes.  Si ces instructions sont respectez et que l’appareil est utilisé à 
bon escient, il devrait servir pour plusieurs années.

Déballage

•  Déballez le produit avec soin. Veillez à retirer tout le matériau d’emballage 

et familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques du produit

•  Vérifiez que tous les pièces sont présentes. Si des pièces sont 

endommagées ou manquantes, remplacer-les avant d’utiliser l’appareil.

Avant utilisation

•  La batterie fournie a été envoyée  en condition de faible charge. Chargez la 

batterie avant utilisation.

Utiliser le chargeur et la batterie

•  Le chargeur et la batterie peuvent devenir chauds pendant la charge. Ceci 

est tout à fait normal et n’indique pas un signe de problème.

•  Si possible, utilisez le chargeur dans une pièce à température normale. 

Pour éviter de surchauffer, ne couvrez pas le chargeur et ne chargez pas la 
batterie directement au soleil ou près d’une source de chaleur.

Si le bloc-batterie  ne se charge pas correctement :

•   Vérifiez le courant  de la prise en branchant une lampe ou autre appareil.
•   Si le problème  persiste, faites contrôler  l’outil par un électricien ou un 

technicien spécialisé.

Charger une batterie :

1.  Appuyez sur les deux clips de relâche de la batterie (3) et retirez le  

bloc-batterie (4) de l’appareil.

2.  Insérez le bloc- batterie dans le chargeur de batterie (9). N’appliquez 

pas de force excessive pour insérer le bloc-batterie. S’il ne glisse pas 
facilement, le bloc-batterie n’est pas inséré correctement.

3.  Au début, seul le témoin lumineux vert peut clignoter pour indiquer 

l’évaluation de l’état de charge du bloc-batterie. Lors de la charge, le 
témoin lumineux vert s’éteint, et le rouge s’allume. 

4.  Lorsque le bloc-batterie est entièrement chargée, le vert s’allume et le 

rouge s’éteint. 

5.  Le chargeur contrôle à tout moment  les conditions de charge.
6.  Retirez le bloc-batterie dès que la charge est complétée.
7.  Débranchez le chargeur de sa source d’alimentation, et rangez-le dans un 

endroit propre, sec et hors de portée des enfants.

•  Le temps normal de charge est d’1 heure environ pour une batterie 

récemment déchargée sous des conditions normales de température. Le 
temps de charge varie selon ses conditions.

•  Il n’y pas besoin d’attendre que le bloc-batterie soit totalement déchargée  

avant de recharger, mais ne recharger pas la batterie si elle est déjà 
entièrement chargée.

•  Vous pouvez arrêter la charge à tout moment pour utiliserle bloc-batterie. 

Sous des conditions normales, le taux de charge diminue au fur et mesure 
que le bloc-batterie est pleine.  80% de la charge est obtenue en ½ heure.

Bloc-batterie  haute capacité 3 Ah  

(accessoire en option)

Bloc-batterie haute capacité est disponible pour doubler la capacité. Il permet 
de maintenir la perceuse d’angle  verticalement. A noter que le temps de 
charge pour cette batterie est de 120 minutes.

Table de chargement

Remarque : 

Si les lumières du chargeur n’indiquent aucune des situations 

ci-dessus ou indiquent un défaut :
•  Vérifiez que le bloc-batterie soit correctement positionné sur le chargeur.
•  Vérifiez tous les branchements.

Charge initiale :

•  La charge initiale dépend de l’état de charge du bloc-batterie. Rechargez  

jusqu’à ce que le chargeur indique qu’elle soit entièrement pleine.

•  Déchargez le bloc-batterie puis rechargez-le pour 3-5 heures, et   

re-décharger-le. Répétez cette opération 4-5 fois afin d’assurer une 
meilleure performance de charge du bloc-batterie.

•  Les prochaines charges ne dureront que 1 heure, voire moins si le bloc-

batterie n’est pas complètement déchargé.

Re-charger le bloc-batterie

•  Après utilisation, il est recommandé de laisser refroidir une batterie li-ion  

avant de charger.

•  Si une batterie est insérée dans le chargeur alors qu’elle est toujours 

chaude, les deux témoins s’allumeront. Il faudra attendre quelques minutes 
que la batterie refroidisse pour que le chargeur commence à charger.

Insérer le bloc-batterie

•  N’exercez pas de force inutile pour insérer le bloc-batterie. Si elle ne 

s’insère pas facilement, positionner la batterie correctement afin qu’elle 
glisse facilement dans le compartiment (ou il est possible que la batterie 
et/ ou la perceuse soient endommagées).

Durée de service du bloc-batterie

La durée de service dépendra des travaux effectués. Le bloc-batterie a 
également  été conçu pour offrir une longue durée de service maximale. Le 
chargeur intelligent contrôle les conditions de charge et régule le taux de 
charge en fonction de l’état de charge de la batterie. Ce qui protège la batterie 
d’être surchargée  ou de charger avec un taux trop important. Cependant, 
comme toutes les batteries, le phénomène d’usure dans le temps est possible.

Maximiser la durée de vie de la batterie

•  Rangez et chargez votre batterie dans un endroit frais. Des pièces à 

température au-dessus ou en dessous de la normale peuvent diminuer la 
durée de vie de la batterie.

•  Ne rangez jamais une batterie Li-ion déchargée. Rechargez toujours 

immédiatement  après qu’elle ait été  déchargée.

•  Toutes les batteries perdent graduellement leur charge. Plus la température 

est élevée, plus elles se déchargent vite. Si vous rangez la batterie pour 
une longue période sans l’utiliser, il est recommandé de recharger la 
batterie tous les mois ou les deux mois .Ceci augmentera la durée de vie 
de la batterie.

Témoin 

lumineux 

rouge

 Témoin 

lumineux 

vert

Chargeur branché

éteint

clignotant

Chargeur évaluant la charge

éteint

clignotant

Charge rapide

allumé

éteint

Très peu de batterie,  charge lente

clignotant

éteint

Température de charge anormale

clignotant

éteint

Entièrement chargée

éteint

allumé

Défaut de batterie ou du chargeur

clignotant

clignotant

Condition temporaire  de 
température de charge anormale

allumé

allumé

810698_Z1MANPRO1-USA.indd   14

26/09/2014   08:45

Содержание T12AD

Страница 1: ...nt et d autre mat riaux de construction L arsenic et le chrome provenant des caoutchoucs trait s chimiquement Les risques r sultant de ces expositions varient en fonction de la fr quence laquelle vous...

Страница 2: ...Angle Drill Operating and Safety Instructions GB Instru es de Opera o e Seguran a PT Instructions d utilisation et consignes de s curit F Instrucciones de uso y de seguridad ESP JP 810698_Z1MANPRO1 U...

Страница 3: ...ion on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Thank you for purchasing this Triton tool This manual contains informatio...

Страница 4: ...ded accessories are subject to change and may vary by region and model 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Converter Plug UK users do not attempt to remove the installed UK converter plug and use it on other appliances...

Страница 5: ...ot overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair...

Страница 6: ...contact hidden wiring Cutting accessory and or fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and give the operator an electric shock Battery Charger Safety Use...

Страница 7: ...attery Pack becomes fully charged An 80 charge is achieved after 1 2hr of charging 3 0Ah High Capacity Battery pack optional accessory A high capacity Battery Pack is available that provides double th...

Страница 8: ...to prevent damage to the screw head and screwdriver bit This will also prevent the motor from stalling If the motor does stall the drill s over current or over temperature protection will operate prev...

Страница 9: ...ush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Storage Store this tool and its accessories after use in its case in a dry secure place out of the reac...

Страница 10: ...pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date of original purc...

Страница 11: ...ations sur la directive des missions sonores et vibratoires visitez le site http osha europa eu fr Nous vous remercions d avoir choisi cet quipement Triton Ces instructions contiennent les information...

Страница 12: ...ur de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente Protection de l environnement Les produits lectriques usag s et les batteries ainsi que les batteries au lithium i...

Страница 13: ...pareil lectrique en marche Une cl ou un instrument de r glage laiss fix un l ment en rotation de l appareil lectrique peut entra ner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors...

Страница 14: ...ous tension ce qui mettrait les parties m talliques de l outil lectroportatif sous tension et pourraient donner un choc lectrique l utilisateur Consignes de s curit relatives au chargeur et aux batter...

Страница 15: ...charge diminue au fur et mesure que le bloc batterie est pleine 80 de la charge est obtenue en heure Bloc batterie haute capacit 3 Ah accessoire en option Bloc batterie haute capacit est disponible p...

Страница 16: ...endommager la t te de vis et l embout de vissage Cela permet galement au moteur de ne pas caler Si le moteur cale la protection de surcharge et thermique s enclencheront et la perceuse ne pourra pas f...

Страница 17: ...z pas en contact avec des mat riaux combustibles lorsqu il est chaud Utilisez toujours un lubrifiant ou un liquide de coupe et percez avec une vitesse appropri e Appliquez une pression mod r e sur le...

Страница 18: ...pi ce de ce produit s av rait d fectueuse du fait d un vice de fabrication ou de mat riau dans les 3 ANS suivant la date d achat Triton Precision Power Tools s engage aupr s de l acheteur de ce produ...

Страница 19: ...ada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y vibraci n puede visitar la p gina web www osha europa eu Gracias por haber elegido esta herramien...

Страница 20: ...gida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Protecci n medioambiental Las herramientas el ctricas bater as y bater as de litio nunca deben dese...

Страница 21: ...el interruptor encendido podr a ocurrir un accidente d Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Una llave enganchada en una parte m vil de la herramienta el ctrica...

Страница 22: ...s de los ni os No utilice el cargador con otras bater as que no sean las suministradas con este producto Utilice solo bater as compatibles con este producto Deje que se enfr en las bater as por 15 min...

Страница 23: ...es del cargador de bater a no se iluminan indicar que existe alg n fallo Compruebe que la bater a est correctamente colocada en el soporte del cargador Compruebe todas las conexiones y aseg rese de qu...

Страница 24: ...o adecuado Aseg rese de que pueda apretar el gatillo c modamente especialmente en espacios reducidos Sujete el taladro siempre con ambas manos especialmente cuando necesite presionar sobre la herramie...

Страница 25: ...tirar los restos de rebabas Aseg rese de que los restos de material expulsado no obstruyan los orificios de ventilaci n 1 Accesorios Existen gran variedad de accesorios T12 incluidos bater a T12B 1 5...

Страница 26: ...n de un per odo de garant a de 3 a os una vez haya registrado el producto en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese per odo apareciera alg n defecto en el producto...

Страница 27: ...o tempo de exposi o ao m nimo necess rio Caso os n veis de ru do se tornem desconfort veis mesmo com prote o auditiva pare imediatamente de usar a ferramenta e verifique se a prote o auditiva est ajus...

Страница 28: ...er feito no lixo dom stico Fa a reciclagem onde for poss vel Consulte as autoridades locais ou seu revendedor para saber como reciclar Prote o Ambiental O descarte de produtos el tricos e baterias n o...

Страница 29: ...l firme Isto permite um melhor controle da ferramenta em situa es inesperadas f Vista se corretamente N o use joias nem roupas largas Mantenha cabelos roupas e luvas longe das pe as m veis Roupas larg...

Страница 30: ...cante Mantenha as baterias limpas objetos estranhos e sujeira poder o causar curto circuitos Deixe que as baterias esfriem por 15 minutos ap s a carga ou depois de uso intenso A n o observa o destas i...

Страница 31: ...nser lo verifique a condi o das baterias e dos contatos Conjunto de baterias vida til A dura o de cada carga da bateria depende do tipo de trabalho realizado com a ferramenta O carregador e o conjunto...

Страница 32: ...e parafusos Remo o Solte a porca ou parafuso com uma chave inglesa e ent o use a parafusadeira angular com um adaptador ou soquete para desaparafusar Instala o Use a parafusadeira angular para aperta...

Страница 33: ...s Triton oferecem uma linha de acess rios para a T12 incluindo o conjunto de baterias T12B de 1 5Ah o conjunto de baterias T12HCB de 3Ah e o carregador de baterias T12BC Todas as ferramentas el tricas...

Страница 34: ...nte de compra A Triton Precision Power Tools garante ao comprador deste produto que se qualquer pe a estiver comprovadamente defeituosa devido a falhas de material ou m o de obra durante os pr ximos 3...

Страница 35: ...dB 2 5m s2 85db A 12V T12B 1 5Ah T12HCB 3 0Ah T12BC T12B 1 5Ah T12HCB 3 0Ah UE 220 240V AC 50 60Hz 25W SA 220 240V AC 50 60Hz 25W AU 220 240V AC 50 60Hz 25W 100V AC 50 60Hz 0 25A USA CAN 120V AC 60Hz...

Страница 36: ...35 JP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II 3 15A T3 15A Li ion 810698_Z1MANPRO1 USA indd 35 26 09 2014 08 45...

Страница 37: ...36 JP a b c a b c d e f RCD a b c d e f g a b c d e f g a b c d a 18 810698_Z1MANPRO1 USA indd 36 26 09 2014 08 45...

Страница 38: ...37 JP 15 20 30 30mA RCD 30mA RCD T12AD 810698_Z1MANPRO1 USA indd 37 26 09 2014 08 45...

Страница 39: ...38 JP 1 30 80 3 0Ah LED LED 810698_Z1MANPRO1 USA indd 38 26 09 2014 08 45...

Страница 40: ...39 JP a b c Use a countersink bit to remove sharp burrs from the hole preventing cuts and other kinds of injury T12 T12B1 5Ah T12HCB3Ah T1 T12 D Y 810698_Z1MANPRO1 USA indd 39 26 09 2014 08 45...

Страница 41: ...40 JP LED www toolsparesonline com 810698_Z1MANPRO1 USA indd 40 26 09 2014 08 45...

Страница 42: ...41 JP www tritontools com ___ ___ ____ T12AD Triton Precision Power Tools 30 810698_Z1MANPRO1 USA indd 41 26 09 2014 08 45...

Отзывы: