Triton T12AD Скачать руководство пользователя страница 13

12

F

Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des 

instructions. 

Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un 

risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.

Attention :

 

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants 

compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant pas la 

connaissance ou  l’expérience requise.

Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour 

référence ultérieure.

L’expression « appareil électrique » employée dans les présentes consignes 

recouvre aussi bien les appareils filaires à brancher sur le secteur que les 

appareils sans fils fonctionnant sous batterie.

Sécurité sur la zone de travail

a) 

Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. 

Des zones 

encombrées et mal éclairées sont sources d’accidents.

b) 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements 

explosifs, tels qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières 

inflammables.

 

Les appareils électriques produisent des étincelles 

susceptibles d’enflammer la poussière ou les vapeurs présentes.

c) 

Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un 

appareil électrique.

 

Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention et 

faire perdre la maîtrise de l’appareil.

Sécurité électrique

a) 

La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du 

secteur. Ne jamais modifier la prise en aucune façon. Ne jamais 

utiliser d’adaptateur sur la prise électrique d’appareil mis à la terre. 

Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de prise de courant, 

réduiront le risque de décharge électrique.

b) 

Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles 

que tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. 

Le risque de 

décharge électrique est plus important si le corps est mis à la terre.

c) 

Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité.  

L’infiltration d’eau dans un appareil électrique accroît le risque de 

décharge électrique.

d) 

Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon 

électrique pour porter, tirer ou débrancher l’appareil. Protéger le cordon 

électrique de la chaleur, du contact avec l’essence, des bords tranchants 

et pièces rotatives. 

Un cordon électrique endommagé ou entortillé accroît le 

risque de décharge électrique.

e) 

Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir 

d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur.

 

Cela réduit le 

risque de décharge électrique.

f)  

Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement 

humide ne peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par un 

disjoncteur différentiel. 

L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le 

risque de décharge électrique.

Sécurité des personnes

a) 

Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation 

de l’appareil. Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on 

se trouve dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, 

d’alcool ou de médicaments. 

Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des blessures graves.

b) 

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une 

protection oculaire. 

Le port de masque à poussières, chaussures de 

sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit 

adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures 

corporelles.

c)  

Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S’assurer que 

l’interrupteur marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de 

brancher l’appareil sur l’alimentation secteur ou d’installer la 

batterie, de prendre l’appareil ou de le transporter. 

Porter un appareil 

électrique tout en maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher 

un appareil électrique dont l’interrupteur est sur la position de marche est 

source d’accidents.

d) 

Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre 

l’appareil électrique en marche. 

Une clé ou un instrument de réglage 

laissé fixé à un élément en rotation de l’appareil électrique peut entraîner 

des blessures physiques.

e) 

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours 

en position stable permettant de conserver l’équilibre. 

Cela permet de 

mieux contrôler l’appareil électrique dans des situations inattendues.

f)  

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples 

ou des bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des 

pièces en mouvement. 

Les vêtements amples, les bijoux pendants et 

cheveux longs peuvent être happés par les pièces en rotation.

g) 

Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord 

d’équipements d’extraction et de récupération de la poussière/sciure, 

s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés correctement. 

L’utilisation de 

ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

Utilisation et entretien des appareils électriques

a) 

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique 

approprié au travail à effectuer. 

Un appareil électrique adapté et 

employé au rythme pour lequel il a été conçu permettra de réaliser un 

travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions de sécurité.

b) 

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-

arrêt est hors service. 

Tout appareil électrique dont la commande ne 

s’effectue plus par l’interrupteur marche-arrêt est dangereux et doit être 

réparé.

c) 

Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant 

d’effectuer tout réglage ou changement d’accessoire et avant de le 

ranger. 

De telles mesures préventives réduiront les risques de démarrage 

accidentel.

d) 

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des 

enfants et ne pas permettre l’utilisation de cet appareil aux 

personnes non habituées à son maniement ou n’ayant pas lu les 

présentes instructions. 

Les appareils électriques sont dangereux dans 

les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) 

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les 

éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés. S’assurer de 

l’absence de pièces cassées ou endommagées susceptibles de 

nuire au bon fonctionnement de l’appareil. Si l’appareil électrique 

est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation. 

De nombreux 

accidents sont dus à l’utilisation d’appareils électriques mal entretenus.

f)  

Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres. 

Des 

outils de coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins 

susceptibles de se gripper et sont plus faciles à contrôler.

g) 

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter 

conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions 

de travail et de la tâche à réaliser. 

Toute utilisation d’un appareil 

électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut entraîner des 

situations à risque.

Utilisation et entretien des outils à batterie

a) 

Ne rechargez qu’avec le chargeur indiqué par le fabricant. Un 

chargeur qui est adapté à un type de batterie pourrait causer un 

incendie lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.

b) 

N’utilisez les outils électriques qu’avec les batteries désignées 

spécifiquement. L’utilisation de toute autre batterie peut créer un 

risque de blessures et d’incendie.

c)

 Lorsque la batterie n’est pas en utilisation, gardez-la éloignée de 

tout objet métallique tel que trombone, pièce, clé, clou, vis et tout 

autre petit objet métallique qui pourrait créer une connexion d’une 

borne à l’autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut causer 

des brulures ou un incendie. 

  En cas d’usage abusif, du liquide peut être éjecté de la batterie ; 

évitez le contact. Si vous entrez accidentellement en contact avec 

ce liquide, lavez à grande eau. Si le liquide entre en contact avec vos 

yeux, sollicitez de l’aide médicale. Le liquide éjecté par la batterie 

peut causer des irritations de la peau ou des brulures.

ATTENTION : 

Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est 

recommandé que cet appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur 
différentiel ayant un courant résiduel de 30 mA ou moins.

810698_Z1MANPRO1-USA.indd   12

26/09/2014   08:45

Содержание T12AD

Страница 1: ...nt et d autre mat riaux de construction L arsenic et le chrome provenant des caoutchoucs trait s chimiquement Les risques r sultant de ces expositions varient en fonction de la fr quence laquelle vous...

Страница 2: ...Angle Drill Operating and Safety Instructions GB Instru es de Opera o e Seguran a PT Instructions d utilisation et consignes de s curit F Instrucciones de uso y de seguridad ESP JP 810698_Z1MANPRO1 U...

Страница 3: ...ion on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Thank you for purchasing this Triton tool This manual contains informatio...

Страница 4: ...ded accessories are subject to change and may vary by region and model 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Converter Plug UK users do not attempt to remove the installed UK converter plug and use it on other appliances...

Страница 5: ...ot overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair...

Страница 6: ...contact hidden wiring Cutting accessory and or fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and give the operator an electric shock Battery Charger Safety Use...

Страница 7: ...attery Pack becomes fully charged An 80 charge is achieved after 1 2hr of charging 3 0Ah High Capacity Battery pack optional accessory A high capacity Battery Pack is available that provides double th...

Страница 8: ...to prevent damage to the screw head and screwdriver bit This will also prevent the motor from stalling If the motor does stall the drill s over current or over temperature protection will operate prev...

Страница 9: ...ush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Storage Store this tool and its accessories after use in its case in a dry secure place out of the reac...

Страница 10: ...pr Triton Precision Power Tools guarantees to the purchaser of this product that if any part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 3 YEARS from the date of original purc...

Страница 11: ...ations sur la directive des missions sonores et vibratoires visitez le site http osha europa eu fr Nous vous remercions d avoir choisi cet quipement Triton Ces instructions contiennent les information...

Страница 12: ...ur de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente Protection de l environnement Les produits lectriques usag s et les batteries ainsi que les batteries au lithium i...

Страница 13: ...pareil lectrique en marche Une cl ou un instrument de r glage laiss fix un l ment en rotation de l appareil lectrique peut entra ner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors...

Страница 14: ...ous tension ce qui mettrait les parties m talliques de l outil lectroportatif sous tension et pourraient donner un choc lectrique l utilisateur Consignes de s curit relatives au chargeur et aux batter...

Страница 15: ...charge diminue au fur et mesure que le bloc batterie est pleine 80 de la charge est obtenue en heure Bloc batterie haute capacit 3 Ah accessoire en option Bloc batterie haute capacit est disponible p...

Страница 16: ...endommager la t te de vis et l embout de vissage Cela permet galement au moteur de ne pas caler Si le moteur cale la protection de surcharge et thermique s enclencheront et la perceuse ne pourra pas f...

Страница 17: ...z pas en contact avec des mat riaux combustibles lorsqu il est chaud Utilisez toujours un lubrifiant ou un liquide de coupe et percez avec une vitesse appropri e Appliquez une pression mod r e sur le...

Страница 18: ...pi ce de ce produit s av rait d fectueuse du fait d un vice de fabrication ou de mat riau dans les 3 ANS suivant la date d achat Triton Precision Power Tools s engage aupr s de l acheteur de ce produ...

Страница 19: ...ada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y vibraci n puede visitar la p gina web www osha europa eu Gracias por haber elegido esta herramien...

Страница 20: ...gida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje Protecci n medioambiental Las herramientas el ctricas bater as y bater as de litio nunca deben dese...

Страница 21: ...el interruptor encendido podr a ocurrir un accidente d Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Una llave enganchada en una parte m vil de la herramienta el ctrica...

Страница 22: ...s de los ni os No utilice el cargador con otras bater as que no sean las suministradas con este producto Utilice solo bater as compatibles con este producto Deje que se enfr en las bater as por 15 min...

Страница 23: ...es del cargador de bater a no se iluminan indicar que existe alg n fallo Compruebe que la bater a est correctamente colocada en el soporte del cargador Compruebe todas las conexiones y aseg rese de qu...

Страница 24: ...o adecuado Aseg rese de que pueda apretar el gatillo c modamente especialmente en espacios reducidos Sujete el taladro siempre con ambas manos especialmente cuando necesite presionar sobre la herramie...

Страница 25: ...tirar los restos de rebabas Aseg rese de que los restos de material expulsado no obstruyan los orificios de ventilaci n 1 Accesorios Existen gran variedad de accesorios T12 incluidos bater a T12B 1 5...

Страница 26: ...n de un per odo de garant a de 3 a os una vez haya registrado el producto en un plazo de 30 d as contados a partir de la fecha de compra Si durante ese per odo apareciera alg n defecto en el producto...

Страница 27: ...o tempo de exposi o ao m nimo necess rio Caso os n veis de ru do se tornem desconfort veis mesmo com prote o auditiva pare imediatamente de usar a ferramenta e verifique se a prote o auditiva est ajus...

Страница 28: ...er feito no lixo dom stico Fa a reciclagem onde for poss vel Consulte as autoridades locais ou seu revendedor para saber como reciclar Prote o Ambiental O descarte de produtos el tricos e baterias n o...

Страница 29: ...l firme Isto permite um melhor controle da ferramenta em situa es inesperadas f Vista se corretamente N o use joias nem roupas largas Mantenha cabelos roupas e luvas longe das pe as m veis Roupas larg...

Страница 30: ...cante Mantenha as baterias limpas objetos estranhos e sujeira poder o causar curto circuitos Deixe que as baterias esfriem por 15 minutos ap s a carga ou depois de uso intenso A n o observa o destas i...

Страница 31: ...nser lo verifique a condi o das baterias e dos contatos Conjunto de baterias vida til A dura o de cada carga da bateria depende do tipo de trabalho realizado com a ferramenta O carregador e o conjunto...

Страница 32: ...e parafusos Remo o Solte a porca ou parafuso com uma chave inglesa e ent o use a parafusadeira angular com um adaptador ou soquete para desaparafusar Instala o Use a parafusadeira angular para aperta...

Страница 33: ...s Triton oferecem uma linha de acess rios para a T12 incluindo o conjunto de baterias T12B de 1 5Ah o conjunto de baterias T12HCB de 3Ah e o carregador de baterias T12BC Todas as ferramentas el tricas...

Страница 34: ...nte de compra A Triton Precision Power Tools garante ao comprador deste produto que se qualquer pe a estiver comprovadamente defeituosa devido a falhas de material ou m o de obra durante os pr ximos 3...

Страница 35: ...dB 2 5m s2 85db A 12V T12B 1 5Ah T12HCB 3 0Ah T12BC T12B 1 5Ah T12HCB 3 0Ah UE 220 240V AC 50 60Hz 25W SA 220 240V AC 50 60Hz 25W AU 220 240V AC 50 60Hz 25W 100V AC 50 60Hz 0 25A USA CAN 120V AC 60Hz...

Страница 36: ...35 JP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II 3 15A T3 15A Li ion 810698_Z1MANPRO1 USA indd 35 26 09 2014 08 45...

Страница 37: ...36 JP a b c a b c d e f RCD a b c d e f g a b c d e f g a b c d a 18 810698_Z1MANPRO1 USA indd 36 26 09 2014 08 45...

Страница 38: ...37 JP 15 20 30 30mA RCD 30mA RCD T12AD 810698_Z1MANPRO1 USA indd 37 26 09 2014 08 45...

Страница 39: ...38 JP 1 30 80 3 0Ah LED LED 810698_Z1MANPRO1 USA indd 38 26 09 2014 08 45...

Страница 40: ...39 JP a b c Use a countersink bit to remove sharp burrs from the hole preventing cuts and other kinds of injury T12 T12B1 5Ah T12HCB3Ah T1 T12 D Y 810698_Z1MANPRO1 USA indd 39 26 09 2014 08 45...

Страница 41: ...40 JP LED www toolsparesonline com 810698_Z1MANPRO1 USA indd 40 26 09 2014 08 45...

Страница 42: ...41 JP www tritontools com ___ ___ ____ T12AD Triton Precision Power Tools 30 810698_Z1MANPRO1 USA indd 41 26 09 2014 08 45...

Отзывы: